Глава 10. А-а-а, я состригу твой хвостик!

— Конечно, нет, — ответил Нин Вэнь.

Глаза Цзян Мэнмэн засияли.

— Нельзя! — Бай Мэй решительно выхватила Цзян Мэнмэн из рук Цзян Айго.

Цзян Айго, лишившись ребёнка, глубоко вздохнул. Запястье, за которое его схватила жена, саднило. — Жена, ты слишком сильно сжала, совсем меня не жалеешь, — пожаловался он.

Цзян Мэнмэн, словно желе, покачалась в объятиях матери. — Зять, у детей кости хрупкие, их легко повредить. Хотя рука Мэнмэн уже зажила, вдруг вывих повторится? Может, лучше перевязать ей голову? Нет, лучше наложить шины, как дяде Хуану из соседней деревни, когда он руку сломал, — сказала Бай Мэй, с надеждой глядя на Нин Вэня.

Нин Вэнь подумал, что в этом нет никакой необходимости.

— Ну... ладно, перевяжем, — согласился он.

Цзян Мэнмэн потеряла дар речи. Если не потратить деньги, им, видимо, плохо. Неужели нельзя было пощадить её ручку? Зачем тратить время и деньги?

Вот чудаки!

Конечно, Цзян Мэнмэн возмущалась только про себя. Когда Цзян Хуэй принесла бинты и шины, она послушно протянула руку.

Сопротивляться? А есть ли смысл?

Это просто сводило её с ума.

Ци Хэн, видя, что ничем помочь не может, и беспокоясь о своей жене, которая рожала второго ребёнка, попрощался с Цзян Айго, дал ему номер телефона и адрес семьи Цзян, попросил обязательно связаться с ним, если тот приедет в город, и, схватив Ци Тяня за руку, поспешил оплатить больничные счета, включая расходы на лечение Цзян Мэнмэн.

Цзян Мэнмэн, убедившись, что всё в порядке, во второй раз отправилась в производственную бригаду Бэйхай. На этот раз её несла Бай Мэй под чутким руководством тёти Цзян Хуэй.

Цзян Айго, держа в одной руке корзину, а в другой — сумку, подошёл к Бай Мэй с заискивающей улыбкой. — Жена, ты не устала? Мэнмэн тяжёлая, как гиря. Дай отдохнуть, я понесу её.

— Отстань! — Бай Мэй сердито оттолкнула его. — Я больше не доверю тебе свою дочь! Боюсь, что ты и левую руку ей сломаешь.

Цзян Айго опешил. — Жена, ты меня совсем не уважаешь? Утром это был несчастный случай! Не может же нам так не везти дважды за один день? Я же оттолкнул Мэнмэн, чтобы её не придавило этими отцом и сыном!

— Оттолкнул? Ты её швырнул! И не придавило бы, если бы ты её не швырнул! — рассердилась Бай Мэй.

Цзян Мэнмэн, спрятавшись в её объятиях, злорадно улыбалась.

Хи-хи.

Цзян Айго обиженно посмотрел на хихикающую Цзян Мэнмэн и грозно оскалился. Эта неблагодарная девчонка! Ради кого он старался? Она не только не помогает ему успокоить жену, но ещё и смеётся! Ну, погоди у меня!

Цзян Мэнмэн ничуть не испугалась, показала отцу язык и скорчила рожицу. Она долго колебалась, добавить ли масла в огонь или попытаться сгладить конфликт, и в конце концов выбрала первое.

— Мама, папа совсем не раскаивается. Я видела, как он шептался с дядей Ци и его сыном, а потом отпустил их, — нажаловалась она.

Цзян Айго чуть не лопнул от злости. Кому нужна такая дочь? Он её, кажется, больше не любит.

— Рассказывай, — приказала Бай Мэй, глядя на мужа так, словно готова была тут же с ним расправиться, если он не объяснится.

Цзян Айго стало горько. — Жена, ты меня неправильно поняла. Я просто закинул удочку. Ты разве не видела их велосипед?

— Ещё бы не видеть! Если бы не этот чёртов велосипед, разве у моей дочери был бы вывих? — рявкнула Бай Мэй.

Цзян Мэнмэн задумалась. Получается, она зря плакала?

— Жена, не сердись. Я просто хотел всё объяснить. Ты заметила, что на Ци Хэне была рубашка из дакрона, а на ногах — начищенные до блеска кожаные туфли? Даже на его сыне была хорошая одежда. Это значит, что у семьи Ци есть деньги. Хотя они и врезались в нас, и были виноваты, но мы проявили великодушие, и семья Ци должна быть нам благодарна. В конце концов, я их спас. И руку нашей Мэнмэн придавил их велосипед. Жена, как ты думаешь, Ци Хэн чувствует себя виноватым? Я слышал, что они так спешили, потому что жена Ци Хэна рожала в больнице. Были осложнения, и нужно было срочно подписать какие-то документы. Как думаешь, когда у них всё закончится, они не захотят отблагодарить нас?

Красивые миндалевидные глаза Бай Мэй засияли. Она ударила Цзян Айго кулаком в грудь. — Мэнмэн, папа, ты такой молодец!

Бах!

Цзян Айго пошатнулся и упал на землю.

Цзян Хуэй в шоке вытаращила глаза и посмотрела на свою невестку.

Вот это да!

Цзян Айго обречённо посмотрел на сестру, выпрямился, отряхнул штаны и встал. — Кхм, тут камень был... Нога подвернулась... Хе-хе! Жена, ударь меня ещё раз своим маленьким кулачком в грудь, чтобы я точно устоял на ногах.

Нельзя разрушать образ заботливой жены.

— Старший брат, ты уже взрослый человек, а ходишь, не глядя под ноги, — с беспокойством сказала Цзян Хуэй.

Бай Мэй смущённо потрогала нос. Кхм, она немного перестаралась.

Это не её вина, что она такая сильная.

— Хе-хе, в следующий раз буду внимательнее... Давай, жена, я готов, — с натянутой улыбкой сказал Цзян Айго.

Раз уж муж просит, как жена может отказать?

Цзян Айго сглотнул и начал подмигивать.

Бай Мэй облизала губы и, собрав все силы, легонько ударила Цзян Айго в грудь.

— Мэнмэн, папа, ну как?

— Отлично! — сквозь зубы процедил Цзян Айго, показывая большой палец.

Кажется, эти «ободряющие» удары жены ему не по зубам.

Цзян Мэнмэн закрыла лицо пухлыми ладошками и стала подглядывать сквозь пальцы.

Глядя на выражение лица отца, она захихикала.

Её мама — самая лучшая!

Цзян Айго сердито посмотрел на неблагодарную дочь. Вдруг его лицо прояснилось, он довольно приподнял брови, схватил хвостик на голове Цзян Мэнмэн и сказал: — Ой, у нашей Мэнмэн так мало волос осталось, хвостик совсем некрасивый. Если ещё раз увижу такую неряшливость, папа тебе его совсем сострижёт.

Цзян Мэнмэн замерла от ужаса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. А-а-а, я состригу твой хвостик!

Настройки


Сообщение