— Ненужная девчонка, дрянная девчонка, дурочка, быстро отдай мне сахар, иначе я тебя побью!
— Старший брат, зачем с ней разговаривать? Дяди всё равно нет дома, давай просто отберём. Эта дурочка всё равно ничего не поймёт, — сказал Цзян Юн.
Он сглотнул слюну, его тёмные большие глаза жадно уставились на кусок белого сахара в руке Цзян Мэнмэн. Грязными ногтями он попытался схватить её.
Пухлая бело-розовая малышка, чьи глаза обычно были немного заторможенными, моргнула. Хотя она была медлительной, её тело инстинктивно почувствовало опасность, и она слегка отодвинулась в сторону, едва увернувшись.
Не добившись своего, Цзян Юн разозлился. В семье только он и его старший брат были мальчиками, их баловали донельзя, и они получали всё, что хотели. А теперь эта маленькая дурочка посмела сопротивляться! Он почувствовал себя униженным.
Восьмилетний Цзян Чжи увидел, что его младшего брата обижают, схватил Цзян Мэнмэн за волосы и потащил назад.
— Дурочка, быстро отдай мне сахар!
Кожу головы Цзян Мэнмэн больно тянуло, но она крепко сжимала сахар в руке. Стиснув свои молочные зубки, она изо всех сил вцепилась в руку Цзян Чжи.
Цзян Чжи тут же завопил от боли, оскалившись, и разжал руку, державшую волосы Цзян Мэнмэн.
— Цзян Мэнмэн, дрянная девчонка, быстро отпусти!
Цзян Юн испугался. Увидев, что на руке Цзян Чжи уже выступила кровь, он замахнулся кулаком на Цзян Мэнмэн.
Бум!
Цзян Мэнмэн отшатнулась назад, её голова тяжело ударилась о камень. Потекла кровь, окрасив землю вокруг, и она замерла без движения.
Цзян Юн и Цзян Чжи застыли в шоке.
— Кровь... кровь... Брат... брат, эта дурочка... она... она не умрёт? Умерла? — пролепетал Цзян Юн.
Цзян Чжи испуганно сглотнул.
— Всё, конец... конец... Дядя нас убьёт... Что... что делать?
Цзян Юн представил, как Цзян Айго свирепо замахивается кухонным ножом, и от страха громко зарыдал.
— Быстро, быстро, пойдём на берег, найдём бабушку, — сказал Цзян Чжи, схватил Цзян Юна за руку и потащил его прочь.
Во дворе, после того как Цзян Чжи и Цзян Юн исчезли, большая лужа крови у затылка Цзян Мэнмэн словно ожила и начала втягиваться обратно.
Старушка Ли Цуйхуа родила пятерых детей: трёх сыновей и двух дочерей. Одна дочь, Цзян Хуэй, работала медсестрой в городском медпункте, её муж был там же врачом. Другая дочь, Цзян Хуа, работала в государственном ресторане в провинции, её муж был поваром.
Семья Цзян делилась на четыре ветви. Главой был дедушка Цзян Миньшэн. Цзян Айго представлял старшую ветвь, у него была только одна пятилетняя дочь Цзян Мэнмэн, третья по счёту среди двоюродных сестёр, пухленькая и беленькая.
Вторая ветвь — Цзян Айхуа. Его жена Чжоу Цзюань родила единственных двух мальчиков в семье Цзян: восьмилетнего Цзян Чжи и семилетнего Цзян Юна. В этом году один пошёл в четвёртый класс, другой — в третий.
Третья ветвь — Цзян Айнун. Его жена Ван Сянхун родила трёх девочек: восьмилетнюю Цзян Паньди (прозвище Да Ню — Старшая Девочка), шестилетнюю Цзян Лайди (прозвище Эр Ню — Вторая Девочка) и четырёхлетнюю Цзян Чжаоди (прозвище Сы Ню — Четвёртая Девочка). Четвёртая ветвь — Цзян Айсюэ, он ещё не был женат.
Цзян Чжи, тащивший за собой Цзян Юна, не успел далеко убежать, как столкнулся с несколькими членами семьи Цзян, возвращавшимися с работы.
Впереди шли Цзян Айго с женой. Цзян Чжи и Цзян Юн почувствовали себя виноватыми и испугались, не решаясь вымолвить ни слова.
Цзян Юн вытер нос и слёзы, не смея пикнуть, и спрятался за Ли Цуйхуа и Цзян Миньшэна.
— Ой, я смотрю, чьи это детишки с грязными попами? Не в обиду будь сказано, второй брат, но твои два мальчика уж слишком неопрятные. Хорошие мальчики, а выглядят как попрошайки. Подумают ещё, что наша семья Цзян их обижает. Найди время привести их в порядок, чтобы не позорили нашу семью, — заметила Чжоу Цзюань.
Цзян Айхуа мрачно взглянул на Цзян Чжи и Цзян Юна.
— Старший брат, вот это мне неприятно слышать. Кто позорит семью Цзян, тот сам знает. Мои Цзян Чжи и Цзян Юн не лентяйничают и не отлынивают от работы, правда ведь, невестка? — вмешалась Чжоу Цзюань.
Ей больше всего не нравилось, как эта старшая невестка притворялась слабой и нежной. Обе невестки, но та даже мальчика родить не смогла, так почему же ей можно ничего по дому не делать, а на работе постоянно отдыхать и филонить?
К тому же, что такого, если её сыновья неопрятные? Приведи их в порядок — и они будут в сто раз лучше, чем эта дурочка из их семьи.
Бай Мэй мысленно закатила глаза и, прислонившись к Цзян Айго, проговорила, задыхаясь:
— Что сказала вторая невестка? У старшей невестки голова закружилась, я не расслышала.
Чжоу Цзюань стиснула зубы.
— У старшей невестки слабое здоровье, с каких пор и слух подводит?
Из-за этой задержки вокруг семьи Цзян собралось всё больше людей, возвращавшихся с работы. Дедушка Цзян не хотел, чтобы на них глазели.
— Хватит! Быстро идите домой! Старший, второй, присмотрите за своими жёнами! Что это за скандалы?
Старушка Ли Цуйхуа сердито посмотрела на Чжоу Цзюань, которая всё ещё хотела затеять ссору, и её старое лицо вытянулось.
— Несносная смутьянка! Быстро иди готовить ужин! Или мне, старухе, вас приглашать?
Бай Мэй послушно кивнула.
— Хорошо, мама, я сейчас пойду.
Чжоу Цзюань недовольно топнула ногой и сердито посмотрела на удаляющуюся Бай Мэй. Затем она схватила Ван Сянхун, которая пыталась незаметно уйти.
— Третья невестка, рассуди сама! Мама слишком пристрастна! Все сыновья и невестки равны, почему мы все должны содержать семью старшего брата?
Ван Сянхун не смела сплетничать о свекрови. У неё и так не было сыновей, и если свекровь узнает, что она недовольна, с неё три шкуры сдерут.
— Вторая... вторая невестка, пойдём скорее. Дома вся семья ждёт ужина.
Чжоу Цзюань с презрением посмотрела на робкую Ван Сянхун.
— Тьфу! Бесхребетная! Только и умеешь, что быть хорошей. Не поверю, что вы, третья ветвь, не злитесь!
Цзян Айхуа предостерегающе посмотрел на неё.
— Что ты несёшь? Быстро иди домой!
Чжоу Цзюань надула губы. Хоть это и был её муж, и она была недовольна, но спорить сейчас не решилась.
Ван Сянхун с облегчением вздохнула, увидев, что Чжоу Цзюань ушла.
Стоявший рядом Цзян Айнун с сочувствием сказал:
— Пойдём, старший брат уже почти дома.
Что поделать, если он родил трёх дочерей и ни одного сына? Не было у него твёрдой опоры!
Цзян Чжи и Цзян Юн увидели, как их дядя Цзян Айго толкнул дверь и вошёл во двор. Сердца мальчиков ушли в пятки, и они испуганно вцепились в руку Ли Цуйхуа.
Бай Мэй, едва ступив во двор, резко расширила зрачки и пронзительно закричала:
— Мэнмэн!!!
Высокий Цзян Айго, ростом метр восемьдесят, пошатнулся и бросился к лежащей на земле дочери, не подававшей признаков жизни.
— Моя хорошая, что с тобой? Что случилось? Кто это сделал? Кто?! Я ему покажу!!!
Сознание Цзян Мэнмэн было затуманено. Едва она пришла в себя, как всё её тело пронзила боль. Крупные капли пота выступили на коже.
Больно! Мама, больно! Мэнмэн больно!
«Пи... пи-пи-пи... Привязка системы успешно завершена... Перезагрузка системы... Перезагрузка успешна, сканирование данных... Статистика данных».
«Персонаж: Цзян Мэнмэн, возраст: пять лет».
«Память: 79»
«Наблюдательность: 60»
«Мышление: 59»
«Воображение: 80»
«Креативность: 70»
«Средний интеллект: 69.6»
«IQ... пи-пи... умственная отсталость».
«(Нормальный: 90-109, Умный: 110-119, Гений: 120-129, Супергений: ≥130)»
(Нет комментариев)
|
|
|
|