Глава 9 (Часть 1)

— Хм.

Сучжоу едва сдерживала желание вздохнуть.

Юная госпожа обернулась к ней с улыбкой, такая нежная, что казалось, вот-вот потечет вода.

Чёрный узор на лбу выглядел так, словно она была демоном, готовым напасть на неосторожного жертву.

Боялась, что вскоре она прикажет своим слугам отвести Сучжоу, чтобы «помыть» её и подготовить к «удовольствию».

Сучжоу напрягла шею и не могла кивнуть.

Она почти превратилась в камень от этого заклинания.

Господин Чжао был не в духе: — Ду, юная госпожа, хотя Сучжоу и имеет с вами тесные отношения, я лишь пригласил её на танец.

Юная госпожа продолжала улыбаться, словно с насмешкой.

— Господин Чжао, ещё никто не может отобрать её у меня.

— Давайте так, я потанцую с вами, как вам?

Ду Жумен тоже была красавицей. Если Сучжоу была гордой, то Ду Жумен была соблазнительной.

Раз уж Ду Жумен предложила, у господина Чжао не было намерения отказываться.

Во-первых, Ду Жумен была красавицей, и ему не хотелось отказывать. Во-вторых, отказать юной госпоже означало бы не уважать господина Ду.

Господин Чжао понял это и с улыбкой снова наклонился: — Это честь для меня.

Ду Жумен успокоила Сучжоу, затем позвала того же официанта, наклонившись и прошептав несколько слов, и с улыбкой добавила:

— Я боюсь, что если я буду веселиться с господином Чжао, то оставлю Сучжоу в стороне. Господин Чжао не против, если я позову друга, чтобы составить компанию Сучжоу?

Господин Чжао помахал рукой: — Юная госпожа, вы очень внимательны.

Итак, они направились на танцпол, чтобы потанцевать.

Официант налил Сучжоу чай из розовых лепестков и ушел.

Сучжоу, потягивая чай, следила за Ду Жумен.

Ду Жумен снова надела перчатки, черные перчатки лежали на плечах мужчины, и она весело разговаривала с господином Чжао, выглядя расслабленной и уверенной.

— Газета господина Чжао очень известна. Я слышала, что у вас в редакции работает талант из юридического факультета Фудань по имени Бао Госин, верно?

Ду Жумен сделала шаг назад.

Господин Чжао усмехнулся, подумав, что юная госпожа не позволила ему пригласить Сучжоу на танец, чтобы иметь возможность подойти к нему и расспросить о Бао Госине.

Похоже, этот парень не так уж честен, если смог завести отношения с дочерью господина Ду. Юная госпожа, похоже, хотела узнать о Бао Госине.

— Да, Бао Госин действительно работает в нашей газете, — сказал господин Чжао. — Кстати, у него есть связь с госпожой Сучжоу.

Господин Чжао намеренно подлил масла в огонь: — Он когда-то имел проблемы с иностранцами, и после этого у него возникли трудности, даже он потерял все.

— Однажды, когда госпожа Сучжоу выступала, она встретила его. После встречи этот парень словно изменился, начал усердно трудиться и в итоге устроился к нам в газету.

— Ха-ха, не говорите, что Бао Госин влюбился в госпожу Сучжоу, это вполне нормально, ведь она такая красивая. Любой мужчина захочет её.

Господин Чжао говорил с энтузиазмом, не заметив, что лицо юной госпожи уже стало черным, как её черный макияж на лбу.

Но даже если бы господин Чжао это заметил, он бы подумал, что юная госпожа просто завидует Сучжоу.

После завершения танца Ду Жумен вышла из объятий господина Чжао, улыбаясь так, что это было соблазнительно.

— Газета господина Чжао обязательно будет процветать.

— И станет известной.

Но тут улыбка господина Чжао прервалась, когда за юной госпожой выстроилась группа из четырёх мужчин в черных костюмах с холодными лицами.

Он почувствовал, что что-то не так, и сказал: — Это… юная госпожа, что вы имеете в виду?

— Ничего особенного, — черные губы юной госпожи сжались, она полуприкрыла глаза. — Я просто хочу сказать господину Чжао, чтобы он не приглашал девушек на танец без разрешения.

Один из мужчин в черном костюме остановился рядом с Ду Жумен: — Юная госпожа.

Ду Жумен спросила: — Ты принёс их?

Мужчина в черном костюме кивнул.

— Господин Чжао, вы не хотите поиграть со мной? — Ду Жумен взяла из рук мужчины маленький веер, медленно открыла и с улыбкой на губах добавила: — Я слышала, что вы — герой казино. Я не очень разбираюсь в играх, можете научить меня?

Господин Чжао посмотрел на Ду Жумен, затем на мужчину в черном костюме, и в конце концов его взгляд вернулся к лицу юной госпожи.

Он кивнул и уступил дорогу.

Ду Жумен поманила Сучжоу.

Сучжоу естественно подошла к Ду Жумен: — Что случилось?

Юная госпожа轻笑нула: — Ничего, господин Чжао сказал, что хочет научить нас играть.

Казино — это место, куда Сучжоу никогда не ходила.

Она играла, когда все играли на деньги, но не сказать, чтобы она никогда не играла.

Тем не менее, она никогда не заходила в казино.

Это был её первый раз в казино.

Здесь не было грязи и хаоса, как она себе представляла. Наоборот, из-за появления юной госпожи здесь стало немного тихо.

Иногда слышались шепоты, но не громко.

Ду Жумен не села за игровой стол.

Она потянула Сучжоу и села, сказав господину Чжао: — Я не люблю азартные игры и не разбираюсь в них.

— Давайте так, мы будем играть, а Сучжоу с господином Чжао.

— Если Сучжоу проиграет, это будет считаться моим проигрышем, а господин Чжао не должен беспокоиться, что мы не можем заплатить.

— Господин Чжао, вы не будете обижать слабую женщину, верно?

Господин Чжао неохотно кивнул.

Игра началась, ставки были сделаны.

Господин Чжао подумал, что Сучжоу и Ду Жумен — две женщины, он не может проиграть, и не может себе позволить проиграть.

Господин Чжао понял это и, улыбнувшись, снова бросил десять серебряных долларов.

— Ду Жумен удивилась: — Господин Чжао, вы боитесь, что мы не можем играть?

Она открыла чемодан, который держал мужчина в черном костюме. Это был запирающийся ящик для денег, и, не глядя, она схватила большую пачку банкнот, это были фунты стерлингов, и бросила их на стол, не глядя.

Лицо господина Чжао немного потемнело.

Раздача карт. У господина Чжао карты выглядели хорошо.

Он вздохнул с облегчением и с улыбкой сказал: — Сучжоу — новичок, я знаю, что она не любит такие места, давайте сыграем один раз и остановимся, как вам?

Сучжоу увидела, что Ду Жумен делает ставку, и, бросив деньги, вздохнула.

Раз уж господин Чжао хочет уладить дело, Сучжоу тоже может воспользоваться этим.

Ду Жумен не возражала, она потянула другой чемодан, открыла замок, и внутри были сложены серебряные доллары.

Она подняла чемодан и высыпала все серебряные доллары на стол, а потом, когда господин Чжао был в шоке, бросила чемодан и с холодной улыбкой сказала: — Здесь пять тысяч серебряных долларов.

— И ещё те фунты, в сумме хватит, чтобы купить вашу газету. Господин Чжао, если вы проиграете, я не буду требовать ничего другого, просто хочу ваши карманные часы.

Юная госпожа, когда капризничает, действительно иногда бывает не слишком умной.

Светящиеся серебряные доллары, которые лежат на столе, и всего лишь карманные часы — это не слишком разумно.

Один серебряный доллар мог купить десять билетов в театр Тяньчань, можно было поесть в ресторане. Сучжоу за месяц зарабатывала всего шестьдесят долларов. На столе было не меньше десяти тысяч, юная госпожа могла бы потратить свои деньги более разумно.

Господин Чжао хотел отступить, но, взглянув на мужчину в черном костюме за спиной Ду Жумен, он стиснул зубы и с натянутой улыбкой сказал: — Если юная госпожа хочет поиграть, я не могу отказать.

Раздача карт.

Господин Чжао получил девять.

Сучжоу как раз десять.

Сучжоу вздохнула с облегчением.

Получив карманные часы, Сучжоу хотела остановиться.

Но Ду Жумен прижала её к себе.

— Господин Чжао, проиграв один раз, не хотите ли вернуть его?

Сучжоу вздохнула.

Она знала, что юная госпожа не может просто так остановиться.

Господин Чжао, конечно, согласился продолжить игру.

— Играя, господин Чжао, не должно быть так много денег, я не хочу ваши деньги.

— Давайте так, если вы снова проиграете, тогда вы не появитесь перед Сучжоу.

— И больше не поддерживайте её.

Всё это было несложно, господин Чжао согласился.

Но, похоже, удача продолжала улыбаться Ду Жумен, и Сучжоу снова обыграла господина Чжао.

Господин Чжао был немного сердит, его лицо стало мрачным.

— Я не верю в злой рок, — его лицо стало угрюмым, — я снова сыграю, если я проиграю, то больше никогда не появлюсь там, где будет госпожа Сучжоу!

Снова, снова, он снова стал немного азартным.

Господин Чжао нахмурился, посмотрел на Ду Жумен, и, в конце концов, его взгляд снова упал на лицо юной госпожи.

Он кивнул и уступил дорогу.

Раздача карт.

Господин Чжао снова девять.

Сучжоу снова десять.

Сучжоу вздохнула с облегчением.

Получив карманные часы, Сучжоу хотела остановиться.

Но Ду Жумен прижала её к себе.

— Господин Чжао, проиграв один раз, не хотите ли вернуть его?

Сучжоу вздохнула.

Она знала, что юная госпожа не может просто так остановиться.

Господин Чжао, конечно, согласился продолжить игру.

— Играя, господин Чжао, не должно быть так много денег, я не хочу ваши деньги.

— Давайте так, если вы снова проиграете, тогда вы не появитесь перед Сучжоу.

— И больше не поддерживайте её.

Всё это было несложно, господин Чжао согласился.

Но, похоже, удача продолжала улыбаться Ду Жумен, и Сучжоу снова обыграла господина Чжао.

Господин Чжао был немного сердит, его лицо стало мрачным.

— Я не верю в злой рок, — его лицо стало угрюмым, — я снова сыграю, если я проиграю, то больше никогда не появлюсь там, где будет госпожа Сучжоу!

Снова, снова, он снова стал немного азартным.

Господин Чжао нахмурился, посмотрел на Ду Жумен, и, в конце концов, его взгляд снова упал на лицо юной госпожи.

Он кивнул и уступил дорогу.

Раздача карт.

Господин Чжао снова девять.

Сучжоу снова десять.

Сучжоу вздохнула с облегчением.

Получив карманные часы, Сучжоу хотела остановиться.

Но Ду Жумен прижала её к себе.

— Господин Чжао, проиграв один раз, не хотите ли вернуть его?

Сучжоу вздохнула.

Она знала, что юная госпожа не может просто так остановиться.

Господин Чжао, конечно, согласился продолжить игру.

— Играя, господин Чжао, не должно быть так много денег, я не хочу ваши деньги.

— Давайте так, если вы снова проиграете, тогда вы не появитесь перед Сучжоу.

— И больше не поддерживайте её.

Всё это было несложно, господин Чжао согласился.

Но, похоже, удача продолжала улыбаться Ду Жумен, и Сучжоу снова обыграла господина Чжао.

Господин Чжао был немного сердит, его лицо стало мрачным.

— Я не верю в злой рок, — его лицо стало угрюмым, — я снова сыграю, если я проиграю, то больше никогда не появлюсь там, где будет госпожа Сучжоу!

Снова, снова, он снова стал немного азартным.

Господин Чжао нахмурился, посмотрел на Ду Жумен, и, в конце концов, его взгляд снова упал на лицо юной госпожи.

Он кивнул и уступил дорогу.

Раздача карт.

Господин Чжао снова девять.

Сучжоу снова десять.

Сучжоу вздохнула с облегчением.

Получив карманные часы, Сучжоу хотела остановиться.

Но Ду Жумен прижала её к себе.

— Господин Чжао, проиграв один раз, не хотите ли вернуть его?

Сучжоу вздохнула.

Она знала, что юная госпожа не может просто так остановиться.

Господин Чжао, конечно, согласился продолжить игру.

— Играя, господин Чжао, не должно быть так много денег, я не хочу ваши деньги.

— Давайте так, если вы снова проиграете, тогда вы не появитесь перед Сучжоу.

— И больше не поддерживайте её.

Всё это было несложно, господин Чжао согласился.

Но, похоже, удача продолжала улыбаться Ду Жумен, и Сучжоу снова обыграла господина Чжао.

Господин Чжао был немного сердит, его лицо стало мрачным.

— Я не верю в злой рок, — его лицо стало угрюмым, — я снова сыграю, если я проиграю, то больше никогда не появлюсь там, где будет госпожа Сучжоу!

Снова, снова, он снова стал немного азартным.

Господин Чжао нахмурился, посмотрел на Ду Жумен, и, в конце концов, его взгляд снова упал на лицо юной госпожи.

Он кивнул и уступил дорогу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение