Дом Ли.
— Кузина?
Все смотрели на девушку. Её чёрные волосы были собраны в высокую прическу «узел красавицы», украшенную шпилькой с жемчужным цветком и кисточками. Она была необычайно красива, её глаза сияли, словно персики на солнце. Девушка была одета в светло-желтое платье, поверх которого была накидка из тончайшего белого шелка, украшенная вышивкой в виде лотосов. Несмотря на простоту наряда, она выглядела очень благородно, словно юная госпожа из богатой семьи.
Ван Гуанбай представил Су Байчжи как свою дальнюю кузину из Яньчэна, которая была вынуждена приехать к нему, спасаясь от преследований влиятельного человека. Но она совсем не походила на беглянку, скорее на аристократку, попавшую в затруднительное положение.
Су Байчжи, взглянув на портрет, который Ван Гуанбай получил от своей тёти, чтобы узнать кузину, удивилась. Девушка на портрете была точной её копией! Даже имя совпадало! «Что за чудеса творятся в этом мире?» — подумала она.
Су Байчжи обрадовалась, что так похожа на кузину Ван Гуанбая. Иначе она бы уже отправилась на тот свет.
Увидев Луань Цзясяна, Сы Юйсюаня и Ли Чун, она подумала, что мир слишком тесен. Это были те самые люди, которых она видела сегодня днём у лотка с лотерейными билетами. Кто бы мог подумать, что они окажутся родственниками Ван Гуанбая.
Су Байчжи быстро освоилась в новой роли и приветливо помахала всем рукой.
— Где-то я вас уже видел… — Луань Цзясян, обойдя её кругом, задумался. Он точно где-то встречал эту Су Байчжи.
— Мне тоже так кажется, — подтвердил Сы Юйсюань.
В этот момент Ли Цзиньюнь больно ущипнула его. Сы Юйсюань обиженно посмотрел на неё. Он же ничего такого не сказал! Просто ему показалось, что он где-то видел эту девушку.
— Третий зять, вам повезло с такой кузиной, — Ли Цзиньюнь, обмахиваясь веером, подошла к Су Байчжи и начала обмениваться с ней любезностями.
Она заметила, что Ли Циншу сегодня необычно тиха и задумчива. Ли Цзиньюнь радовало, что младшая сестра чем-то расстроена.
— Сестра, ты когда-нибудь слышала, что у твоего мужа есть родственники? — спросила Ли Юсу у Ли Циншу.
Ли Циншу никогда не слышала, чтобы Ван Гуанбай упоминал о каких-либо родственниках. Судя по его словам, он узнал о приезде кузины несколько дней назад. Почему же он раньше ничего не говорил?
К тому же, если кузина приехала к нему издалека, значит, тётя доверила её ему. Он должен был понимать это. Ли Циншу почувствовала досаду. Но тут же подумала: «Чего я расстраиваюсь? Когда он станет князем, у него будет много жен и наложниц».
От этой мысли ей стало ещё хуже. Ли Циншу постаралась отогнать эти мысли. Чем больше она думала об этом, тем хуже ей становилось. Её целью было стать хорошей женой, чтобы Ван Гуанбай в будущем пощадил её семью. И сейчас был отличный шанс продемонстрировать свою доброту и великодушие.
Скрыв свои чувства, Ли Циншу взяла Су Байчжи за руку и с улыбкой сказала:
— Раз уж вы кузина моего мужа, мы должны как следует позаботиться о вас.
Су Байчжи показалось, что эта семья слишком уж радушна. Ли Циншу и Ли Цзиньюнь, взяв её под руки, начали о чём-то оживленно болтать.
Даже за ужином они обе накладывали ей еду, пока тарелка не наполнилась до краёв, словно соревнуясь друг с другом. А её кузен, Ван Гуанбай, с улыбкой наблюдал за этой сценой, не вмешиваясь. На улице он был холоден, как лёд, а дома превратился в мягкий нефрит.
Су Байчжи была так сыта, что боялась, что её стошнит. К счастью, ужин скоро закончился.
— Асэ, приготовь комнату для кузины Су. Положи побольше матрасов, чтобы ей было удобно, — сказала Ли Циншу.
Ли Цзиньюнь весь вечер угождала Су Байчжи, надеясь позлить Ли Циншу. Но та, казалось, не обращала на это внимания и сама с энтузиазмом ухаживала за гостьей. Она не только улыбалась и была очень любезна, но и лично распорядилась о комнате для Су Байчжи. Это было совершенно неожиданно.
Ли Циншу всегда была злопамятной. Муж привел в дом красивую кузину, которая могла стать членом их семьи, а она не только не разозлилась, но и сама ухаживала за ней. Ли Цзиньюнь не могла этого понять.
— Сестра, как ты можешь это терпеть?
Ли Циншу, проходя мимо Ли Цзиньюнь, услышала её вопрос. Она показала ей кулак и тихо ответила:
— У премьер-министра душа широкая, а у тебя — с муравья.
Улыбка на лице Ли Цзиньюнь тут же исчезла. Неужели младшая сестра назвала её мелочной?
Наступила ночь. Огни в доме погасли, словно занавес опустился на сцену. Мягкий лунный свет проникал сквозь окно, падая на кровать.
Когда Ван Гуанбай вернулся в комнату, Ли Циншу уже спала. Свеча была погашена, а её дыхание было ровным.
Сегодня Ли Циншу, вопреки обыкновению, легла с краю кровати.
Ван Гуанбай взял её на руки и переложил на другую сторону. Как только он опустил её на кровать, Ли Циншу, словно испуганная кошка, схватила его за руку и вывернула её.
Ван Гуанбай не успел среагировать. Он вскрикнул от боли. Услышав знакомый голос, Ли Циншу спросила:
— Муж, вы в порядке?
Она зажгла свечу.
Ли Циншу села на кровати и осмотрела руку Ван Гуанбая. Запястье покраснело и опухло. Похоже, она перестаралась.
Она спала чутко и легко просыпалась. Почувствовав, как чьи-то руки обнимают её, она, не успев сообразить, что происходит, инстинктивно защитилась.
После ужина мысли Ли Циншу были в смятении. Чтобы не думать о плохом, она легла спать пораньше. Ей снилось, что Ван Гуанбай женился на своей кузине и проводит с ней каждую ночь, а она ждёт его до поздней ночи, пока не заснёт. Она не могла отличить сон от реальности.
Увидев Ван Гуанбая, она вспомнила свой сон и почувствовала укол ревности.
— Муж, почему вы вернулись?
При свете свечи Ли Циншу осторожно нанесла на его запястье лекарство и начала массировать ушибленное место.
Ван Гуанбай, глядя на неё, поднял брови.
— А я не должен был возвращаться? — спокойно спросил он.
Ли Циншу закончила массировать запястье, перевязала его и, заметив вопросительный взгляд Ван Гуанбая, с лёгкой ревностью сказала:
— Разве вы не должны быть у кузины Су?
Ван Гуанбай нахмурился, а затем, поняв, что она ревнует, улыбнулся и хотел было объяснить, но Ли Циншу перебила его.
— Не волнуйтесь, я всё понимаю. Кузина Су приехала к вам не по своей воле. Если она выйдет замуж в нашу семью, то станет для меня как сестра. Я буду хорошо к ней относиться, и вы…
— Ли Циншу.
Улыбка исчезла с лица Ван Гуанбая, его взгляд стал холодным. В душе его разлилась горечь. Он схватил её за руку.
В последний раз он называл её по имени в прошлой жизни, когда, стоя перед ней с ледяным взглядом, сказал: «Ли Циншу, что посеешь, то и пожнёшь».
Не успела Ли Циншу опомниться, как он повалил её на кровать. Его взгляд был полон непонятных чувств, глаза покраснели.
Улыбка исчезла с лица Ли Циншу, щёки её покраснели, сердце затрепетало. Мысли путались в голове.
Она почувствовала его тёплое дыхание на своём лице. Немного успокоившись, она пробормотала:
— Муж, я…
— Ты действительно так думаешь? — спросил он, не давая ей оправдаться. В его голосе не было прежней мягкости, глаза потемнели, длинные ресницы скрывали разочарование.
Она похлопала его по плечу, пытаясь успокоить и себя, и его.
Ван Гуанбай, сжимая её подбородок, спросил:
— Я тебе хоть немного дорог?
Ли Циншу не ожидала такой реакции. Неужели она ошиблась, и он относится к Су Байчжи просто как к сестре? Именно поэтому он так разозлился? Но он выглядел таким страшным, что она снова почувствовала тот ужас, который испытывала перед Юнаньским князем в прошлой жизни.
Её тело дрожало, выдавая страх, но она постаралась улыбнуться.
— Муж, я пошутила.
Холод в глазах Ван Гуанбая исчез, черты его лица смягчились. Он отпустил её и сел на край кровати.
Ли Циншу вздохнула с облегчением. Она действительно была неправа, думая только о себе и не учитывая его чувства.
Она села позади него и начала массировать ему плечи.
— Муж, вы, наверное, устали в «Пьяном раю». Давайте я вам спинку разомну.
Ван Гуанбай чувствовал, что Ли Циншу боится его. Что же ему сделать, чтобы она открыла ему свое сердце?
— Пойдём спать, — его голос был холоден, как нефрит.
Ли Циншу казалось, что он изменился, но в то же время остался прежним.
— Хорошо…
Погасив свечу, Ли Циншу легла в постель. Как и раньше, между ними было большое расстояние, словно широкая река. Набравшись смелости, она взяла его за руку и переплела их пальцы.
В темноте Ван Гуанбай открыл глаза. Его холодное выражение лица смягчилось. Почувствовав тепло её руки, он улыбнулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|