Луань Цзясян вчера в игорном доме попал в ловушку и задолжал крупную сумму под высокий процент. К счастью, за годы, проведенные в качестве зятя, он скопил немалую заначку, которую спрятал за искусственной горой. Сегодня он собирался выкопать её и вернуть долг, пока тот не вырос еще больше.
Сы Юйсюань же на днях побывал с другом на подпольном рынке антиквариата. Там продавались ценные вещи, добытые нечестным путем. Он всего лишь дотронулся до вазы с синей росписью, как та треснула. Владелец потребовал пятьсот тысяч лянов в качестве компенсации, которых у Сы Юйсюаня, конечно же, не было. Если жена узнает об этом, ему не жить. Он не мог уснуть всю ночь и вышел на улицу, чтобы подумать, как решить эту проблему.
У Ли Юсу и Ли Цзиньюнь с деньгами проблем не было, но они столкнулись со старой знакомой, которая начала им завидовать. Завязалось соревнование — кто больше купит. Они скупали всё подряд, не задумываясь, что именно покупают, и не смогли унести все покупки с собой.
Вещи доставили в дом Ли. Когда слуги открыли коробки, которые заполнили всю комнату, они обнаружили погребальные принадлежности: золотые слитки, бумажные фигурки мальчика и девочки, венки…
Сёстры, испугавшись, хотели вернуть покупки, но продавец заявил, что они ничего у него не покупали и, похоже, разговаривали с пустым местом.
Служанка их знакомой рассказала, что та несколько лет назад вышла замуж и переехала в столицу, а три дня назад умерла. Так что покупать вещи она точно не могла.
Вернувшись домой, сёстры постоянно слышали чьи-то голоса. Их мучили кошмары, они просыпались по пять раз за ночь и боялись уснуть. Им мерещились люди, всё двоилось в глазах.
Поэтому, встретив ночью человека в белом, они не убежали, как сделали бы обычно, а застыли от страха за спиной Сы Юйсюаня.
— Оказывается, у всех нас проблемы, — сказала Ли Циншу.
Все четверо вздохнули. За что им такое наказание?
— Зачем ты ночью ходишь в белом? Чуть до смерти меня не напугал! — Ли Цзиньюнь сердито обмахнулась веером. После истории с умершей знакомой она стала бояться собственной тени, и человек в белом показался ей призраком.
— Какое тебе дело? — огрызнулся Луань Цзясян. Он надел белое, чтобы отпугнуть воров и защитить свою заначку. Теперь, когда его тайник раскрыт, придётся искать новое место.
Когда они закончили жаловаться друг другу, небо уже начало светлеть. Уставшие, они решили немного поспать, а утром обсудить, как решить свои проблемы.
Вернувшись в свои комнаты, где уже горели успокаивающие благовония, они быстро уснули, решив, что просто забыли, что сами их зажгли. Впервые за несколько дней они смогли нормально выспаться.
Утром, когда первые лучи солнца коснулись земли, а птицы весело щебетали, раздался пронзительный крик, и птицы в испуге разлетелись.
— А-а-а!..
Чжу Цайхуа и Ли Чун, которые только что умылись, услышали крики слуг во дворе.
— Что случилось? — спросила Чжу Цайхуа у А У.
Тот, запыхавшись, еле выговорил:
— Старшая госпожа и вторая госпожа… Они…
Не дожидаясь объяснений, Чжу Цайхуа и Ли Чун вышли во двор.
Ли Цзиньюнь и Сы Юйсюань лежали перед дверью своей комнаты в лёгкой одежде. Хотя июль был жарким месяцем, утром всё же было прохладно.
Проснувшись от криков, они открыли глаза и увидели голубое небо, солнце и птицу, которая пролетела над ними и оставила на их головах «подарок».
Теперь уже они закричали. Оглядевшись, они поняли, что крыша на месте, и немного успокоились.
Но тут они заметили, что лежат не в своей постели, а на земле. На двери были кровавые отпечатки ладоней и надпись: «Я слежу за вами». А их лица были разрисованы маленькими черепашками.
Ли Юсу и Луань Цзясян, чьи лица тоже были разрисованы черепашками, выбежали во двор. Увидев Ли Цзиньюнь и Сы Юйсюаня, они чуть не расплакались. Что же это такое?
Чжу Цайхуа велела слугам принести воды, чтобы они умылись. В конце концов, нужно было позавтракать. Какие бы проблемы ни были, сперва нужно поесть, чтобы набраться сил.
Сидя за столом, они почти не притрагивались к еде. Хотя прошлой ночью они хорошо выспались, и у Ли Юсу с Ли Цзиньюнь перестало двоиться в глазах, еда казалась им безвкусной.
— Старшая сестра, вторая сестра, вы выглядите такими бледными, словно вас мучает нечистая сила. Может, сходите к гадалке? — с самым невинным видом спросила Ли Циншу.
Она подмигнула Асэ, и та, кивнув, достала откуда-то бронзовое зеркало и поставила его перед Ли Цзиньюнь и Ли Юсу.
В зеркале они увидели себя с растрёпанными волосами, бледными лицами, мешками под глазами и потрескавшимися губами. Ли Цзиньюнь оттолкнула зеркало.
— А-а! Кто эта женщина?! Уберите это!
— Сестра, ты что, себя не узнаёшь? Посмотри на старшую сестру, какая она спокойная.
— А-а! Привидение! — закричала Ли Юсу, увидев свое отражение, и Асэ чуть не выронила зеркало.
Ли Циншу улыбнулась и велела Асэ убрать зеркало.
— Муж, я правда такая страшная?
— Я видел тебя и пострашнее.
— Ты меня не бросишь?
— Когда я тебя не бросал? Глупышка.
— Ну да, — Ли Юсу успокоилась. Главное, что муж её не бросит. Хотя… что-то тут было не так…
— У-у-у, муж…
Не успела Ли Юсу договорить, как Луань Цзясян ударил по столу. Он чувствовал, что всё это не просто так. Наверняка, их преследует какая-то нечисть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|