— Моя служанка Сю Фан рассказала, — Лю Цяньцянь не была любительницей сплетен, особенно когда дело касалось Фэн Тяньдуо.
Фэн Тяньдуо был законным наследником семьи Фэн, а ее сын, Фэн Тяньюй, был рожден от наложницы. Хотя братья всегда поддерживали уважительные отношения, во избежание ненужных недоразумений и споров, она всегда была крайне осторожна во всем, что касалось Фэн Тяньдуо.
Иногда слова, сказанные без злого умысла, доходят до чужих ушей совсем в ином свете. Чужая душа — потемки, и никто не может угадать мысли другого.
— Почему ты мне не сказала?
— Я не думала, что это что-то важное, — она слегка улыбнулась. — Тяньдуо действительно нужен кто-то, кто будет о нем заботиться. Сы Хай и Ба Фан неуклюжи, а Чжэнь Бо уже стар...
— Это верно, но все же неправильно, чтобы служанка жила вместе с молодым господином, — Чжан Жу Сюэ была женщиной традиционных взглядов. Она серьезно и внимательно посмотрела на невозмутимого Фэн Тяньдуо. — Тяньдуо, ты всегда был осторожен, как же ты мог...
— Мама, — прервал он ее, — она всего лишь ребенок.
— Пятнадцать лет — это уже не ребенок. Я не против, чтобы она прислуживала тебе, заботилась о еде и одежде, но она не может жить в Чжэнь Дэ Юань, — настаивала Чжан Жу Сюэ.
Оказавшись между ними, Чжао Хай'эр почувствовала себя немного неловко.
В этот момент Лю Цяньцянь взяла кусочек пирожного и положила его в рот. Пирожное таяло во рту, оставляя приятный аромат.
— Айя! — воскликнула она с легкой преувеличенностью, умело прерывая разговор Чжан Жу Сюэ. — Госпожа, попробуйте скорее, это пирожное такое вкусное! — Сказав это, она взяла кусочек и протянула Чжан Жу Сюэ.
Чжан Жу Сюэ взяла пирожное, положила в рот и тут же забыла, о чем собиралась говорить.
— Правда, очень вкусно? — улыбаясь, сказала Лю Цяньцянь. — Госпожа, мастерство Хай'эр ничуть не уступает кондитерам из «Чжэнь Мань Лоу»!
Чжан Жу Сюэ запила пирожное чаем с довольным видом.
— Действительно.
Лю Цяньцянь бросила взгляд на Фэн Тяньдуо, подмигнув ему, и продолжила:
— Госпожа, по-моему, нет ничего плохого в том, что Хай'эр живет в Чжэнь Дэ Юань и прислуживает Тяньдуо. Подумайте сами, Тяньдуо слаб здоровьем, а теперь Хай'эр его так откормила, что он поправился. Такого еще никому не удавалось. Хотя то, что служанка живет во дворе молодого господина, и не соответствует правилам, но это ведь не преступление.
Услышав, что слабый здоровьем Фэн Тяньдуо под присмотром Чжао Хай'эр поправился и набрался сил, Чжан Жу Сюэ, которая изначально была немного обеспокоена, слегка поколебалась.
— Госпожа, Тяньдуо порядочен, а Хай'эр послушна, ничего дурного не случится, — сказала Лю Цяньцянь, с улыбкой глядя на Чжао Хай'эр. — По-моему, эта девочка еще очень наивна.
Чжан Жу Сюэ немного помолчала, внимательно разглядывая Чжао Хай'эр, а затем вздохнула.
— Хорошо, в твоих словах есть резон, — она повернулась к Фэн Тяньдуо. — Тяньдуо, Хай'эр сейчас пятнадцать, возможно, все еще считают ее ребенком. Но когда ей исполнится шестнадцать, ее уже нельзя будет называть ребенком. Тогда, несмотря ни на что, ей больше нельзя будет оставаться в Чжэнь Дэ Юань.
— Сын знает, — кивнул он, затем взглянул на Лю Цяньцянь с ноткой благодарности в глазах.
***
В кабинете Фэн Тяньдуо сосредоточенно смотрел в счетную книгу, а рядом терпеливо ждал Фэн Миньда.
Закончив проверку, Фэн Тяньдуо выглядел серьезным и задумчивым.
— Что-то непонятно? — спросил Фэн Миньда.
— Отец, — Фэн Тяньдуо передал ему книгу. — Взгляните на эти несколько записей.
Фэн Миньда посмотрел на указанные сыном записи и еще раз сверил их.
— В чем дело?
— Я уже некоторое время обращаю на это внимание, — Фэн Тяньдуо объяснил отцу каждую запись. — Отец, смотрите сюда. Закуплено двадцать ящиков, цена за ящик — пять лянов. По идее, общая сумма действительно сто лянов серебра. Но посмотрите вот сюда, отец: из-за крупной закупки цена за ящик на самом деле составляет всего четыре ляна и шесть цяней. И это не единственное место, есть еще несколько записей с такой же ситуацией...
Выслушав объяснения сына, Фэн Миньда все понял.
— Как такое могло случиться?
— Отец, с тех пор как я случайно обнаружил подобное в прошлый раз, я постоянно слежу за этим. Хотя суммы и не очень большие, похоже, в семье Фэн завелась мышь, которая грызет мешки с рисом.
Услышав это, Фэн Миньда воскликнул:
— Ты хочешь сказать... — ему было трудно принять эту новость. — Нет-нет, все эти счета вел Бай Чжэнь, он не стал бы так поступать.
— Отец, я не говорил, что дядя Бай — мышь, — сказал он. — Но это дело определенно требует тщательного расследования.
— Может, позвать Бай Чжэня...
— Нет, — покачал головой Фэн Тяньдуо. — Пока никому не говорите об этом. Иногда слова, сказанные без умысла, могут быть неверно истолкованы. Если дядя Бай действительно та мышь, что ворует рис, то это будет как «спугнуть змею, ударив по траве». А если нет, то боюсь, это может испортить отношения. Сын считает, что это дело не следует предавать огласке.
Выслушав сына, Фэн Миньда согласился, что в этом есть резон.
— Тогда что ты предлагаешь делать?
Он немного помолчал, прежде чем ответить:
— Отец, я думаю, мне пора взять на себя управление «Чжэнь Мань Лоу».
— А? — Фэн Миньда замер, приятно удивленный. — Ты серьезно?
Из-за слабого здоровья и замкнутости Фэн Тяньдуо редко выходил из дома. Поскольку сам Фэн Миньда был еще в силах, а Бай Чжэнь был его надежным помощником в управлении «Чжэнь Мань Лоу», он никогда не заставлял Фэн Тяньдуо, хоть тот и был законным наследником, заниматься делами ресторана.
Но Фэн Тяньдуо мгновенно исполнилось двадцать два года. Он еще не женился и официально не принял на себя управление семейным делом, что очень беспокоило отца.
Хотя у него был еще один сын, Фэн Тяньюй, который был прилежен и послушен, но по натуре наивен, лишен хитрости и немного рассеян в делах. Под присмотром он справлялся, но действовать самостоятельно, вероятно, не смог бы.
Именно поэтому он все же возлагал надежды на Фэн Тяньдуо. И теперь, услышав, что сын хочет взять на себя управление «Чжэнь Мань Лоу», он почувствовал огромное облегчение.
— Отец всегда ждал этого дня! — Фэн Миньда был немного взволнован.
— Отцу не стоит радоваться раньше времени, я еще не уверен, что справлюсь, — равнодушно сказал он.
— Ты — сын Фэн Миньда, отец в тебя верит, — сказав это, он вдруг кое-что вспомнил. — Кстати, твоя мать упомянула мне кое-что...
Не успел Фэн Миньда договорить, как Фэн Тяньдуо уже понял, о чем пойдет речь.
— Отец, это касается Хай'эр?
Фэн Миньда слегка замялся.
— Да. Я обычно не вмешиваюсь в твои дела, но позволить служанке жить в Чжэнь Дэ Юань действительно неуместно.
— Отец, я знаю, что делаю.
— Отец не то чтобы тебе не доверяет. К тому же, если она тебе нравится, отец не против, чтобы ты взял служанку в наложницы. В конце концов, Цяньцянь тоже когда-то была служанкой твоей матери. Просто ты еще не женат. Если слухи о том, что служанка живет с тобой в Чжэнь Дэ Юань, распространятся, боюсь, это вызовет много домыслов, — продолжил Фэн Миньда. — К слову, тебе уже двадцать два, пора жениться. Иметь главную жену, а потом уже брать наложниц кажется более уместным. Знаешь ли ты? Несколько дней назад хозяин «Шёлковой мастерской Цзинь» уже присылал свата, надеясь выдать свою младшую дочь за Тяньюя.
— Правда? — он понял, что Фэн Миньда сообщил ему эту новость не просто так, а чтобы напомнить, что ему пора жениться.
— Но ты ведь старший брат, он же не может жениться раньше тебя?
— Я не возражаю, — его тон оставался ровным. — Пусть Тяньюй женится первым.
— Но это...
— Отец, — прервал он Фэн Миньда, — у меня нет планов жениться.
— Тяньдуо, мужчине в твоем возрасте положено жениться. Ты — законный наследник семьи Фэн, на тебе лежит ответственность за продолжение рода.
— Тяньюй тоже сын отца, — сказал он. — Неважно, кто продолжит род, это все равно будет род семьи Фэн.
— Конечно, отец не делает между вами различий, но все же надеется, что ты сможешь...
— Отец, — его взгляд стал твердым, он посмотрел прямо на Фэн Миньда. — У меня нет планов жениться, и я не думал брать Хай'эр в наложницы. Я отношусь к ней как к младшей сестре, без каких-либо личных мотивов.
— Я слышал от Цяньцянь, — лицо Фэн Миньда стало серьезным, — что Хай'эр после болезни внезапно стала разбираться в фармакологии и медицине, к тому же превосходно готовит. Кроме ужина, твои завтраки и обеды готовит она сама.
— Да.
Фэн Миньда внимательно посмотрел на него.
— За последние месяц-два ты не только поправился, но и выглядишь гораздо бодрее. Это заслуга Хай'эр, верно?
Он немного подумал.
— Возможно, именно так.
— Вот и хорошо. Нет ничего важнее, чем тот, кто может хорошо о тебе позаботиться, — сказал Фэн Миньда и, задумавшись о чем-то, внезапно замолчал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|