Глава 2
— Энсон, соедини меня с американской танцевальной труппой Анны. Узнай, доставили ли ту вещь? — Президент компании «Магическая душа» Цзи Цуньси, погруженный в документы, внезапно что-то вспомнил и дал указание своему личному помощнику Энсону.
— Хорошо, сейчас позвоню, — ответил Энсон и набрал номер в Америке. Поговорив несколько секунд, он повесил трубку со странным выражением лица. — Эм... Президент, боюсь, вам не понравится, если я скажу прямо... Эм...
— Говори как есть, — нахмурился Цзи Цуньси, отложив ручку.
— Эм... Люди из Америки сказали, что мисс Анна вернулась уже три дня назад... — Энсон говорил, наблюдая за реакцией Цзи Цуньси, а потом, словно опомнившись, легонько шлепнул себя по губам. — Вот же мой язык! Мисс Анна наверняка хотела сделать президенту сюрприз на день рождения, а я всё испортил!
Цзи Цуньси не ответил. Помолчав немного, он снова углубился в подписание документов. Подписав еще несколько бумаг, он отложил ручку. — Энсон, на сегодня всё. Я поехал домой к бабушке, — сказав это, он быстро собрал вещи и ушел.
Честно говоря, услышав от Энсона, что Анна давно вернулась, Цзи Цуньси почувствовал укол обиды. Ведь когда он звонил Анне, она не сказала, что уже здесь. Тем не менее, он решил верить Анне и дождаться, когда она сама ему всё расскажет.
А Анна в это время сидела дома, тупо уставившись в кулинарную книгу. «Сахар — немного. Это "немного" — сколько?» — Анна была так раздосадована, что хотелось почесать голову, но руки были испачканы продуктами. Она решила сама научиться готовить, чтобы удивить Цзи Цуньси на его день рождения, но... Анна сердито отбросила венчик в сторону. Этот торт так сложно готовить!
Как уже говорилось, кошмары преследовали Анну долгое время. Поэтому, когда ей впервые предложили работу в Америке, она ухватилась за эту возможность. Даже если это была роль второго плана, это был шанс накопить популярность и опыт. В конце концов, работа в своей стране и за границей — это разные вещи.
В кошмаре её отвергали и подставляли именно потому, что она, едва приехав, сразу получила главную роль. Теперь же она приехала раньше и не на главную роль. Хотя она всё равно заняла место балерины, которая должна была танцевать партию Черного лебедя в той труппе, но это было потому, что она, Ши Анна, не была простушкой и обладала настоящим мастерством. Поэтому внешне никто не показывал враждебности, и другие танцоры не злились на неё из-за этой роли. Очевидно, главная роль — это то, чему завидуют все.
С другой стороны, в кошмаре Цзи Цуньси поступил с ней плохо. Хотя она не верила в реальность кошмара, она не знала, как теперь смотреть ему в глаза. Лучше было уехать на время.
На следующий день Анна взяла контейнер для еды и отправилась в «Магическую душу» к Цзи Цуньси. Выйдя из лифта, она столкнулась с Энсоном. — Мисс Анна! Так вы действительно вернулись! Президент сейчас вне себя от злости, мисс Анна, будьте осторожны.
Анна понимающе кивнула Энсону. — Спасибо, — из его слов она поняла, что Цзи Цуньси уже знает о её возвращении. Как бы то ни было, она вернулась и не сообщила ему сразу — это была её вина.
— Энсон, я же сказал тебе не беспокоить меня, пока не закончишь? — раздался раздраженный голос Цзи Цуньси, который даже не поднял головы.
— Чем же Энсон так прогневал нашего президента Цзи? — улыбаясь, сказала Анна и осторожно поставила контейнер с едой на стол Цзи Цуньси.
— Анна?! — Увидев её, Цзи Цуньси изумился, на его лице мелькнуло удивление, смешанное с мимолетной самоиронией из-за того, что он не доверял ей.
— Что? Не рад меня видеть? — Анна подавила смешанные чувства и с легкой улыбкой подошла к Цзи Цуньси.
— Как я могу быть не рад? — Цзи Цуньси схватил Анну за руку и резко потянул к себе, усадив на колени. Он уткнулся лицом в изгиб её шеи и глубоко вдохнул. — Как я могу быть не рад, я чуть с ума не сошел от тоски.
Почему-то у Анны возникло странное чувство, будто прошла целая вечность. Она протянула руку и погладила Цзи Цуньси по волосам. — Но я же вернулась? — её голос был тихим и нежным, таким легким, что казалось, его унесет ветром. — Я хотела взять отпуск только к твоему дню рождения, но по времени не получалось. Возможно, как только отпразднуем, мне придется уехать обратно.
— А я уж думал, ты забыла про мой день рождения, — Цзи Цуньси потерся щекой об её шею, нежничая.
Сердце Анны дрогнуло, её рука замерла, а нежные, как нефрит, пальцы легли на его шею.
Цзи Цуньси, словно почувствовав что-то, поднял голову. Их взгляды встретились, и в воздухе повисла интимная атмосфера. Цзи Цуньси показалось, что Анна в его объятиях превратилась в огонь, сжигающий все его нервы. В тот момент, когда их губы почти соприкоснулись, дверь внезапно открылась...
— Эм... Прошу прощения, — Энсон просунул голову в дверь и виновато сказал: — Президент, пришли люди из «Цзинь Шэн».
Цзи Цуньси раздраженно посмотрел на Энсона. Ему совсем не хотелось идти, но как президент «Магической души» он был обязан присутствовать. Поэтому он лишь нежно поцеловал Анну. — Умница, подожди меня здесь, вернёмся к разговору.
Анна послушно кивнула и проводила Цзи Цуньси взглядом. Затем она коснулась щеки, где только что был его поцелуй, и задумчиво посмотрела на контейнер с едой.
Так прошло два часа.
Анна совсем вымоталась. Ночью она плохо спала из-за кошмаров, а утром готовила. Принесла еду в «Магическую душу», а Цзи Цуньси вызвали на совещание, и еда осталась нетронутой. Разочарованная и уставшая, Анна незаметно для себя уснула на диване.
Цзи Цуньси всё совещание думал об Анне, был рассеян. В итоге Энсону пришлось вмешаться, чтобы успешно завершить эту небольшую встречу. В конце концов, совещания часто сводятся к пустой болтовне; если не договорились о цене сейчас, можно обсудить в следующий раз. Проводив гостей, Цзи Цуньси вернулся в свой кабинет и увидел картину спящей красавицы.
Анна спала, положив ногу на ногу, на диване. Её белоснежные ноги резко контрастировали с черной обивкой. Губы чуть шевелились, словно она что-то говорила во сне. Глаза были закрыты, а несколько темных прядей упали на её бледное лицо. От этого зрелища кровь прилила к голове Цзи Цуньси.
Услышав шаги за спиной, он пришел в себя и успел вытолкнуть Энсона за дверь прежде, чем тот увидел Анну. — Ты знаешь, что делать дальше. Я сегодня ухожу пораньше. Энсон, закончишь — тоже иди домой.
— Президент, ну вы там поосторожнее... — хотел было добавить Энсон, но дверь безжалостно захлопнулась перед его носом. Он потер нос и беспомощно посмотрел на бумаги в руках.
Однако мысли Цзи Цуньси в кабинете были не такими непристойными, как мог подумать его помощник. Он просто опустился на колени у дивана и жадно смотрел на спящую красавицу. Анна, кажется, похудела... В Америке, должно быть, очень тяжело. Он с нежностью убрал прядь волос с её лица за ухо и легонько поцеловал её в лоб. Закончив поцелуй, он встретился с глазами Анны — черными, как драгоценные камни, не выражающими никаких эмоций.
Только что проснувшаяся Анна еще не совсем пришла в себя. Она инстинктивно обняла Цзи Цуньси и прижалась губами к его губам, сначала нежно и неуверенно, но поцелуй быстро перерос из ласкового в бурный и страстный, становясь неудержимым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|