Глава 9. Не хочу одалживать (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Разговор двоих услышали одноклассники, и некоторые стали брать газеты и бежать в канцелярский магазин.

Вскоре это превратилось в то, что они сами предлагали газеты другим, надеясь, что те помогут им распечатать и принести копии.

Хан Цзы вернулась и только потом пошла за водой. Она сидела за своим местом и пила, как вдруг почувствовала на себе два прямых взгляда.

Она слегка облизнула губы и повернула голову. Чжоу Ао сидел боком, прислонившись к стене, подперев подбородок одной рукой, и смотрел на нее с пустым взглядом.

Хан Цзы вздрогнула, затем, словно что-то вспомнив, извиняюще улыбнулась: — Я не знала, нужно ли тебе, поэтому не стала печатать для тебя.

Чжоу Ао пошевелил глазами, лениво повернулся и уткнулся лицом в парту, не обращая на нее внимания.

Он подумал: это первый раз, когда она поставила воду после других дел. Как странно.

Хан Цзы хорошо приспособилась к поведению Чжоу Ао и начала приводить в порядок свою тетрадь для работы над ошибками.

Чжоу Ао полежал немного, посмотрел, как остальные приводят в порядок свои записи, и наконец дотронулся до Цзэн Сюня, сидящего впереди.

Цзэн Сюнь обернулся, и Чжоу Ао сказал: — Одолжи свои записи.

Цзэн Сюнь еще не успел ответить, как рядом с ним Хан Цзы вдруг крепче сжала ручку, нахмурившись.

Цзэн Сюнь решительно сказал: — Я еще не закончил приводить их в порядок.

Чжоу Ао не обратил внимания и пошел к Ян Туну.

Ян Тун тоже отказал.

Он еще не успел обратиться к Тянь Тянь, как она опередила его: — Я тоже еще пишу!

Чжоу Ао даже не взглянул на нее, медленно переводя взгляд на последнего кандидата.

Глядя на новую соседку по парте, которая притворялась, что усердно занимается, и выглядела так, будто ей нет дела до происходящего вокруг, он понял, что ответ будет таким же.

Если бы она хоть немного понимала ситуацию, зная, что обычно не общается ни с кем и вызывает неприязнь, и что в критический момент просить о помощи бесполезно, то сейчас бы промолчала.

Но Чжоу Ао все же заговорил.

— Хан Цзы, — в его ленивом тоне скрывалась намеренность, он произнес каждое слово отчетливо, — одолжи свои записи, чтобы я посмотрел.

Ручка в руке Хан Цзы дрогнула, и она глубоко вздохнула про себя.

Она знала, что так и будет.

Она повернулась к нему. Честно говоря, ей не хотелось одалживать.

Но…

Хан Цзы бросила взгляд на передний ряд, задумавшись.

Чжоу Ао прекрасно видел ее взгляд и движение.

Он улыбнулся и протянул руку: — Давай быстрее, я верну, как только закончу.

Хан Цзы повертела ручку в руке, словно переживая долгую и безмолвную внутреннюю борьбу, наконец положила ручку и протянула ему две лежащие на столе бумаги.

Чжоу Ао взял их, поднял брови и усмехнулся: — Почему ты пишешь записи на бумаге? И каждую задачу записываешь? Ты что, все неправильно решил?

Хан Цзы спокойно ответила: — Нет.

Чжоу Ао поднял глаза и посмотрел на нее: — Ты и правильные решения записываешь?

Хан Цзы не изменила выражения лица: — Хочу сравнить свой ход решения с ходом решения учителя. Написано немного небрежно, собиралась переписывать.

Тянь Тянь не хотела одалживать Чжоу Ао свои записи, но не могла удержаться от сплетен. Услышав это, она вдруг повернулась и с восторгом сказала Хан Цзы: — Цзы-цзы, ты все записала? Дай мне посмотреть пятое задание на заполнение пропусков.

Хан Цзы «о»-кнула и подсознательно потянулась за своей тетрадью для конспектов, но тут же остановилась.

Она медленно повернула голову. Чжоу Ао все еще сохранял прежнюю позу, держа в руках те две бумаги с небрежными записями, и смотрел на нее с полуулыбкой.

Хан Цзы молча отвела руку, немного смущенно сказала Тянь Тянь: — Я сделала черновик, одолжила его Чжоу Ао.

Услышав это, Тянь Тянь бросила на Хан Цзы сочувственный взгляд, затем повернулась к Чжоу Ао: — Дай мне посмотреть.

Чжоу Ао явно не был великодушным человеком. Он убрал руку, сел и начал приводить в порядок свои записи, не обращая на нее внимания.

Тянь Тянь нахмурилась, собираясь что-то сказать, но Хан Цзы опередила ее: — Какое задание? Я посмотрю, помню ли я.

Тянь Тянь не осмелилась по-настоящему злить Чжоу Ао, закатила ему глаза и взяла свою газету.

Хан Цзы наклонилась и посмотрела, терпеливо объясняя: — В этом задании ответ C, "having" означает сопутствующее действие.

Чжоу Ао склонился над столом, приводя в порядок свои записи, и небрежно улыбнулся уголком рта.

...

После следующего урока самоподготовки Хан Цзы пошла за водой. Возвращаясь, она вдруг изменилась в лице, сделала три шага за два и потянулась, чтобы что-то схватить.

Чжоу Ао молниеносно выхватил ее тетрадь, сел на свое место и неторопливо начал ее листать.

Хан Цзы взглянула на передний ряд — к счастью, никого не было.

Она нахмурилась, посмотрела на Чжоу Ао и сказала ему через одно место: — Отдай мне.

Чжоу Ао сделал вид, что не слышит.

Он ничуть не ошибся: она вела две тетради.

Одна была сделана на основе ее собственных ошибок, аккуратно и чисто записана в тетради для конспектов.

Другая — те две бумаги, которыми она хотела от него отделаться.

Хотя Тянь Тянь подшучивала над ней, что раз она пришла в класс поздно, то ей не нужно делать предыдущие задания, сама Хан Цзы была очень добросовестной.

Она не только написала все пять предыдущих выпусков газет после оплаты, но и ее собственная тетрадь для работы над ошибками была подробной и аккуратной, с четко выделенными ключевыми моментами.

Если бы это было два дня назад, Чжоу Ао действительно не понял бы, зачем ей это, и даже мог бы ошибочно подумать, что она к нему неравнодушна, раз делает две копии записей.

Но сегодня, глядя, как она одолжила газету у Тянь Тянь, а заодно помогла ей сделать копии, и даже осторожно объясняла складки, он вдруг почувствовал, что она живет очень утомительной жизнью.

Она из тех, кто не хочет никаких неприятностей с окружающими, не хочет, чтобы ее ненавидели из-за ее небрежности, и стремится к внешнему совершенству.

Когда другие только начинали думать о первом шаге в одном и том же деле, она уже продумала, как сделать десятый.

Когда урок только что закончился, она схватила его и спросила о записях не потому, что беспокоилась о нем.

Она боялась, что он попросит у нее записи.

Она, как и все остальные, не хотела одалживать.

Но она только что перевелась, и в эти два дня постоянно просила у других записи.

Она боялась, что другие подумают, будто ей легко брать чужие записи, но когда дело доходит до нее, она становится неохотной и недовольной.

В итоге она сделала две копии записей: одну для себя, а другую, включающую все задания, но немного небрежную, — две черновика, чтобы отделаться от него.

Результат был таков: она вроде бы одолжила, но вроде бы и нет, по крайней мере, она успокоила свою совесть.

Чжоу Ао листал аккуратную, красиво оформленную тетрадь для работы над ошибками с четко выделенными ключевыми моментами и подумал: наверное, она даже прикасаться к ней не хотела, чтобы он ее трогал.

Но он прикоснулся, и что теперь?

Перед ним вдруг протянулась рука, с белой и нежной кожей, тонкими и прямыми пальцами, очень красивая.

Хан Цзы пересекла их негласную границу и встала перед ним: — Отдай мне!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Не хочу одалживать (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение