Глава 8. Цветы у подножия горы распускаются под теплым ветром (Часть 2)

— Разве так принимают в ученики? — спросил Чу Янь. — Просто сказать спасибо и всё?

— А что еще нужно? — спросила А Лань.

— Принимать в ученики — значит кланяться учителю, — ответил Чу Янь. — Нужно поклониться и произнести положенные слова.

— Какие слова? — спросила А Лань.

— Конечно же: «Первый поклон — Небу и Земле, второй поклон — родителям, третий поклон — друг другу!» — ответил Чу Янь.

— Да ну тебя! — воскликнули Чжао Юнь и А Лань в один голос.

— Ах ты, девчонка, совсем распустилась! — сказал Чу Янь. — Как ты смеешь так разговаривать со своим дядей-наставником!

— Ты чей дядя-наставник? — спросила А Лань.

— Вот чудачка! Твой учитель — мой старший брат по обучению, так чей я тебе дядя-наставник? — ответил Чу Янь.

— Ты мне не дядя-наставник, — сказала А Лань.

— А кто я тогда? — спросил Чу Янь.

— Ты — Простофиля Янь! — ответила А Лань.

— Ах ты, негодница! — воскликнул Чу Янь. — Хочешь, чтобы твой дядя-наставник дал тебе подзатыльник?

— Что ты сказал? — Чжао Юнь толкнул Чу Яня в плечо. — Смеешь угрожать моей ученице? Жить надоело?

— Учитель, проучите его! — сказала А Лань.

— Ага, Чжао Цзылун, — сказал Чу Янь. — Я тебя раскусил! Ты предпочитаешь девушек друзьям!

— Что, не согласен? — спросил Чжао Юнь, снова толкая его в плечо.

— С тобой лучше не спорить, — ответил Чу Янь, принимая боевую стойку с палкой в руках. — Давай, нападай!

— Не бояться тебя — не быть мне Чжао! — воскликнул Чжао Юнь, замахиваясь палкой.

Они снова начали тренировочный бой.

— Ты же обещал меня учить, — сказала А Лань. — Почему ты снова с ним дерешься?

— Потом научу, не торопись, — ответил Чжао Юнь. — Сегодня сначала посмотри, как твой учитель расправится с этим Простофилей Янем!

С тех пор А Лань каждый день тренировалась с Чжао Юнем.

Однажды Чжао Юнь, Чу Янь и А Лань беседовали.

— Простофиля Янь, — сказала А Лань, — ты и в боевых искусствах не ровня моему учителю, и в учебе ему уступаешь. Ты, наверное, совсем ни на что не годен?

— Ни на что не годен, так ни на что не годен, — засмеялся Чу Янь. — Некоторые и этого не стоят.

— Я всего несколько дней учусь, как я могу с вами сравниться! — сказала А Лань.

— В одном я никогда не сравняюсь с Янем, — сказал Чжао Юнь. — И, боюсь, мало кто в мире может его превзойти.

— В чем же? — спросила А Лань.

— В беге! — ответил Чжао Юнь.

— Он? — удивилась А Лань. — Да насколько быстро он может бегать?

— Не хвастаясь скажу, в этом я точно первый! — заявил Чу Янь.

— Не верю! — сказала А Лань. — Давайте проверим!

— С ним мне точно не тягаться, — засмеялся Чжао Юнь. — Признаю свое поражение.

— Если я обгоню тебя, это не покажет моего мастерства, — сказал Чу Янь. — Давай так: ты сядешь на коня, а я побегу. Пусть эта малявка подивится!

Чу Янь спустился с горы и побежал домой.

Поздоровавшись с Чу Ганом и Ху Пин, он взял лошадь и вернулся на Чаншань.

Добравшись до подножия горы, он увидел Чжао Юня, который ждал его.

— Где А Лань? — спросил Чу Янь.

— Наверху смотрит, — ответил Чжао Юнь, указывая наверх, и помахал А Лань.

А Лань, увидев их, тоже помахала.

— Начнем, — сказал Чжао Юнь.

Чжао Юнь поскакал на коне, а Чу Янь побежал рядом. Лошадь и без всадника не могла угнаться за Чу Янем, не говоря уже о том, что на ней сидел Чжао Юнь.

Они пробежали туда-сюда несколько раз, и Чу Янь неизменно оставался победителем.

А Лань на горе смотрела на них, раскрыв рот от удивления.

«В мире есть люди, которые бегают быстрее лошади! — подумала она. — Впервые такое вижу!»

После состязания Чу Янь отвел лошадь обратно к Чу Гану.

Пообедав дома, он снова прибежал на Чаншань.

Он застал Чжао Юня и А Лань, которые тренировались во дворе.

Увидев его, они подошли к нему.

— Ты, наверное, устал бегать туда-сюда? — спросил Чжао Юнь.

— Ничуть, — ответил Чу Янь. — Это как прогулка после обеда.

— У тебя поистине божественные ноги! — воскликнула А Лань.

— На самом деле, у меня есть один навык, с помощью которого я могу двигаться даже быстрее, чем Янь бегает, — сказал Чжао Юнь, обращаясь к А Лань.

— Что за навык? — спросила А Лань.

— Это магическое искусство. Стоит мне его применить, как я в мгновение ока могу переместиться отсюда туда, где мы сейчас скакали, — ответил Чжао Юнь.

— Не говори ерунды, я тебе не верю, — засмеялся Чу Янь.

— Правда, я действительно могу это сделать, просто никогда не хвастался, — сказал Чжао Юнь.

— Если ты сможешь в одно мгновение спуститься с горы, я взлечу на облаке в небо и выполню там комплекс упражнений с копьем! — воскликнул Чу Янь.

— Это ты сказал, не отказывайся потом, — сказал Чжао Юнь.

— Сначала покажи свое магическое искусство, — ответил Чу Янь.

Они втроем подошли к тому месту, где стояла А Лань во время состязания в беге.

— Ну же, старший брат по обучению, покажи свой уникальный навык! — сказал Чу Янь.

— Смотрите внимательно! — сказал Чжао Юнь.

— Давай, давай! — подгонял его Чу Янь.

Чжао Юнь выставил локоть вперед, а затем отвел его назад.

— Вперед! Вперед! — кричал он при этом.

— Ну вот, я сходил и вернулся! — сказал он.

Чу Янь и А Лань расхохотались.

— Не возвращайся так быстро, — сказал Чу Янь, отдышавшись от смеха. — Остановись внизу, помаши нам рукой, а потом возвращайся.

— Так не пойдет, — ответил Чжао Юнь. — Откуда тебе знать, сколько магической силы я потратил на это движение? Мне понадобится полгода, чтобы восстановить силы. К тому же, ты смотрел невнимательно. А Лань точно видела, как я стоял внизу. Верно?

— Да, да, видела! — подтвердила А Лань. — Мастерство моего учителя непревзойденно!

— Ну что, впечатлен? — спросил Чжао Юнь, улыбаясь Чу Яню.

— Еще как! — ответил Чу Янь. — Прямо как в поговорке: «Муж поет, жена подпевает».

— Ладно, теперь твоя очередь показывать мастерство, — сказал Чжао Юнь.

— Смотрите, — сказал Чу Янь, указывая на небо. — На небе нет ни облачка, мне не на чем парить. Придется отложить полет на другой день.

Они втроем, смеясь и болтая, пошли домой.

Жизнь была простой и радостной. Они наслаждались каждым восходом и закатом, радовались смеху и веселью в семье.

Все было спокойно, никаких важных событий не происходило.

Однако вскоре наступит время хаоса и войны.

Не пройдет много времени, как судьбы этих троих пойдут разными путями. Нынешнее спокойствие — всего лишь затишье перед бурей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Цветы у подножия горы распускаются под теплым ветром (Часть 2)

Настройки


Сообщение