Старик тоже засомневался: — И то верно, неужто на него напали разбойники? — Сказав это, он покачал головой.
Эту загадку им было не разгадать. Для таких людей, как старик и Цинъэр, богатые семьи представлялись просто большим количеством людей, земли и просторными домами. Те, у кого было с десяток или несколько десятков слуг, ничем особо не отличались.
В этот момент в шалаш быстрым шагом вошел Лю Энь. Он молчал, и вид у него был крайне недовольный.
— Дядя, что случилось? — первой спросила Цинъэр. Хотя по лицу Лю Эня она уже догадалась о результате, все же решила спросить.
Лю Энь со злостью стиснул зубы и сердито ответил: — Говорил же, что все зря! Только время потерял и опять наслушался…
— Он и правда не согласился отпустить лекарство в долг? Ты объяснил ему все как следует? — спросил старик.
— Конечно, объяснил! — ответил Лю Энь. — Он-то готов был отпустить в долг…
— Тогда почему дядя не принес лекарство? — не дав Лю Эню договорить, перебила его Цинъэр.
Лю Энь еще больше рассердился: — Как я мог его взять?! Этот лекарь Сюэ за свое чудодейственное лекарство, спасающее жизни, требует целый лян серебра за порцию. В долг отпустить согласен, но под залог наших десяти му земли.
— Он… — старик от возмущения потерял дар речи.
— Это же грабеж! — надула губы Цинъэр. — Что, это и правда какое-то волшебное снадобье, что стоит лян серебра? Неужели серебро дороже жизни?
— Не будем о нем… — старик покачал головой. — Он все никак не успокоится, все на нашу землю зарится.
— Если бы не его преклонный возраст, я бы… — Лю Энь сжал кулаки.
— Ну хватит, эх… — сказал старик. — Хоть и жадный он… но из всех наших соседей только он хоть немного разбирается в медицине. Не будем о нем.
— Но эта рана… — Цинъэр с тревогой посмотрела на Чэнь Жуйюя.
— Эх! — вздохнул старик. — Цинъэр, мы сделали все, что могли. Дальше все зависит от его судьбы. Раз он еще дышит, значит, живучий… Подождем.
Все трое замолчали. Сейчас им оставалось только ждать.
К вечеру Цинъэр снова напоила Чэнь Жуйюя горячим бульоном. Юноша все еще был без сознания, но у него начался жар. Он весь горел, что-то бормотал себе под нос, но разобрать слова было невозможно.
Старик и Цинъэр смотрели на него, чувствуя свое бессилие. На следующее утро старик и Лю Энь тихо переговорили и, собрав остальных, отправились в ближайшие горы искать лекарственные травы. Но где их найдешь ранней весной? Вернувшись после полудня, старик увидел, что жар у Чэнь Жуйюя не спадает, и сам отправился к лекарю Сюэ. Но тот снова поднял цену — теперь он требовал два ляна серебра за порцию лекарства. Похоже, он твердо решил заполучить их землю. Рассерженный старик, не говоря ни слова, развернулся и ушел. Разрушенный дом можно было заменить шалашом, но без земли как прокормить семью?
Вернувшись в шалаш и взглянув на Чэнь Жуйюя, старик мог только тяжело вздыхать. Цинъэр больше всех переживала, за сутки у нее на губах появились волдыри, но она ничего не могла поделать. Лю Энь же сохранял спокойствие, только лицо его было мрачным. Похоже, он размышлял, не навлечет ли на них беду смерть этого юноши в их шалаше.
К утру третьего дня состояние Чэнь Жуйюя еще больше ухудшилось. Лоб у него так горел, что к нему невозможно было прикоснуться, все тело била дрожь, лицо было красным, как кровь, губы посинели. Было видно, что он долго не протянет. Соседи из других шалашей приходили посмотреть на него, качали головами и уходили. Кто-то даже принес старую циновку.
Цинъэр умоляла старика и Лю Эня придумать хоть какой-нибудь способ спасти юношу. Те долго думали, но так ничего и не смогли предложить.
Цинъэр, сгорая от беспокойства, беспрестанно обтирала лоб Чэнь Жуйюя, а потом начинала ходить взад-вперед по шалашу, ни на минуту не останавливаясь.
Старик и Лю Энь уже потеряли надежду на выздоровление Чэнь Жуйюя, и сердца их очерствели. В семьях, подобных их, к болезням и смерти привыкали поневоле.
— Цинъэр, — не выдержал старик, — мы сделали все, что могли. Наш дом разрушен землетрясением, все, что у нас осталось, — это то, что ты видишь. Хорошо хоть немного риса и зерна удалось спасти, иначе и нам самим не выжить. С этим юношей… видно, такая его судьба.
— Судьба? — воскликнула Цинъэр. — Если бы это была судьба, разве он оказался бы в нашем шалаше?
— Эх! — Лю Энь все это время был настороже, а эти слова еще больше усилили его подозрения. Неужели… Небеса решили, что этот юноша должен умереть здесь? Какое несчастье!
Внезапно Цинъэр остановилась: — Дедушка, а может, попросить помощи у тех людей?
Старик и Лю Энь замерли. Поняв, что Цинъэр говорит о людях, живущих в большом войлочном шатре неподалеку, они долго молчали, явно не надеясь ни на что.
— Нет, Цинъэр, это бесполезно, — сказал Лю Энь.
— Почему? — спросила Цинъэр. — Попробовать-то можно?
— Цинъэр, — ответил Лю Энь, — те люди, похоже, из богатой семьи, может, даже родственники какого-нибудь чиновника. В другое время они бы нас прогнали. Сейчас еще хорошо, что они только запретили нам приближаться ближе чем на сто шагов и позволили остаться здесь. Ты же сама все видела! Зачем ты хочешь к ним идти?
Цинъэр закусила губу. Она тоже понимала, что надежды мало, но, взглянув на Чэнь Жуйюя, снова сказала: — Разве дедушка не говорил, что этот юноша тоже из богатой семьи? Богатые должны помогать богатым, не так ли?
— Цинъэр… — старик грустно улыбнулся. — Бедняки помогают беднякам, а вот богатые… не всегда. Забудь об этом, тебе, девушке, не стоит вмешиваться в такие дела.
— Но… — Цинъэр не понимала, но не сдавалась. — Дедушка, позволь мне хотя бы попробовать! Это лучше, чем просто смотреть, как он умирает. Эти богатые семьи раздают милостыню, делают пожертвования в храмы… Спасти жизнь — разве это не доброе дело? Пусть мы не видели хозяина того шатра, но вдруг там живет набожная старушка, которая согласится помочь?
Старик и Лю Энь переглянулись. В их глазах мелькнуло что-то странное, словно у них одновременно возникла какая-то мысль. Они ничего не сказали, только медленно кивнули.
(Нет комментариев)
|
|
|
|