Глава 011 Старые дела Линьхэ (Часть 1)

Это открытие заставило меня содрогнуться. Я смотрел на нее полными ужаса глазами, опираясь руками о землю и шаг за шагом отступая.

— Гоува, что с тобой? Гоува...

Сестра попыталась подойти и взять меня за руку, но пройдя несколько шагов, она словно что-то вспомнила, резко остановилась, закрыла лицо руками и тихо заплакала.

Я не понимал, почему образ сестры совпал с образом женского призрака, но видя, как она плачет, видя, как кровь, смешанная со слезами, течет сквозь ее пальцы, мое сердце сжималось от боли, и слезы застилали мне глаза.

Она была сильной девочкой. После смерти матери мы остались вдвоем, пережили столько трудностей, столько страданий, но она ни разу не проронила ни слезинки. Она всегда хранила надежду, говорила, что Небеса не могут вечно оставаться слепыми, что мы обязательно вырастем, и тогда все наладится.

С тех пор, как начался голод, она всегда сначала давала еду мне. Куда бы мы ни шли, она держала меня за руку, боясь потерять. Ей самой было всего семь лет, но она заботилась обо мне, как мать, изо всех сил, а сама стала кожа да кости, с желтоватым лицом, длинной шеей, шатающейся походкой...

Подумав об этом, я вдруг успокоился. Даже если она и была тем призраком, что с того?

Она не причинила мне вреда, всегда заботилась обо мне. В этой жизни она моя сестра, мой самый близкий человек.

— Сестра.

Я тихо позвал ее и потянулся, чтобы взять ее за руку. Она крепко обняла меня и зарыдала.

...

С трудом пережив зиму, весной мы, брат и сестра, стали тощими, как ростки фасоли, а на лице сестры остался жуткий шрам размером с ладонь.

Мы снова начали скитаться, с разбитыми мисками, переходя из деревни в деревню, из города в город. Обувь износилась, на ногах появились мозоли, мозоли лопались, превращаясь в толстые натоптыши, но мы всегда хранили надежду, надеясь, что однажды вырастем и будем жить сытно и тепло.

Летом мы пришли в странное место.

Это была деревня у реки. Река была большая и широкая, и не пересохла.

Два года засухи, год скитаний, и мы наконец пришли туда, где было так много воды.

Сначала мы с сестрой очень обрадовались, но вскоре я заметил, что небо и земля в этой деревне кажутся очень мрачными. Я даже подумал, что у меня проблемы со зрением от голода, но потом понял, что с этим местом действительно что-то не так. Небо там словно было покрыто слоем дымки, скрывающей яркий дневной свет.

Люди там вели себя очень странно. Днем они почти не выходили из дома, а ночью были необычайно активны. По ночам на улицах повсюду можно было увидеть людей, которые бормотали что-то бессвязное, как сумасшедшие.

И еще у жителей деревни был очень плохой цвет лица и дух. Это не было похоже на истощение от голода. Их взгляд был рассеянным, а брови и глаза имели серовато-черный оттенок.

Я вспомнил, что когда-то видел такое лицо в одной из книг дедушки по физиогномике. В физиогномике это называется "аура смерти". Почему у жителей этого города была аура смерти?

Они ведь были живыми людьми.

Эта деревня вызывала у меня сильное чувство угнетения, словно я находился в плохо проветриваемом большом ящике. В воздухе витал какой-то непонятный запах.

Мы с сестрой решили поскорее уйти отсюда.

Мы пошли вниз по реке, и все деревни, которые мы проходили, были одинаковыми.

Еще больше меня удивило то, что по мере нашего движения окружающий пейзаж становился все более знакомым. В конце концов я понял, что мы находимся в Городе Линьхэ!

Сейчас начало пятидесятых годов!

Я не знал, столкнулся ли я с искажением времени во время перерождения, из-за чего время откатилось на пятьдесят лет назад, но по текущему времени старостой Деревни Датун в Городе Линьхэ в пятидесятых годах был Старый староста, и дедушка, конечно, тоже был в деревне... Подумав об этом, я пришел в восторг.

Я потащил сестру прямо к дому дедушки. Дом дедушки был старым, до ремонта, на двери висел латунный висячий замок, дедушки не было дома.

Я немного подождал у дома дедушки, но он не вернулся, поэтому я потащил сестру побродить по деревне.

Явления в деревне дедушки были еще более серьезными, чем в других деревнях. Двери всех домов были плотно закрыты, на улицах царила мертвая тишина. Я обошел деревню, но не встретил ни одного человека. Вся деревня казалась пустой.

Что происходит?

Идя и размышляя, я незаметно дошел до Реки Линьхэ.

На берегу Реки Линьхэ я наконец увидел людей, большую группу людей.

Среди них более половины были одеты как монахи и даосы.

Кроме того, были заключенные в тюремных робах, руки и ноги которых были скованы цепями.

Были старики и старухи, близкие к смерти.

Были тощие, грязные дети.

Я примерно подсчитал, их было триста-четыреста.

Мой взгляд быстро искал в толпе, и вскоре я нашел дедушку. Хотя дедушка был очень молод, я узнал его с первого взгляда.

У Проходящих Инь есть одна особенность: они некрасивы.

У дедушки было длинное лицо, большие уши, а на лице несколько больших родинок, что делало его особенно заметным в толпе.

— Дедушка!

Увидев дедушку, я от волнения забыл, какое сейчас время, и подбежал, привычно потянув его за одежду.

Но налетев на дедушку, я с удивлением обнаружил, что моя рука прошла сквозь него. Я совершенно не мог его коснуться!

Я был поражен!

Не мог поверить своим глазам.

Я не сдавался и попытался коснуться людей рядом. Результат был тот же, я не мог их коснуться!

Здесь, кроме сестры, все были как туман, имеющий форму, но бестелесный. Можно было видеть их облик, но нельзя было коснуться их тел!

Я стоял там, пораженный, как деревяшка, и смотрел на эту невероятную сцену, как на фильм. Я думал: что, черт возьми, происходит?

Неужели то, что я вижу, — мираж?

— Бухуэй, количество достаточно?

Пока я ломал голову, старый даос с белой бородой и белыми бровями, держа в руке метёлку даоса, подошел к дедушке и спросил его.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 011 Старые дела Линьхэ (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение