Глава 008 Даос кланяется призракам

Вскоре на берегу реки появилась группа людей и унесла тело двоюродного брата Ван Цзяньчжуна.

После этого вернулся и дедушка, неся за спиной большой набитый мешок и связку мокрых стеблей тростника. Я знал, что эти стебли нужны для изготовления соломенных фигур для призыва душ. В мешке, вероятно, лежали магические предметы.

Когда Ван Цзяньчжун приехал на трехколесном грузовике, уже стемнело. Я увидел, что он привез целый грузовик подношений и бумажных денег. Вот это да!

— Дядя Чэн, этот поросёнок, курица и рыба только что забиты. Благовония и бумажные деньги я собрал по всем магазинам в городе. Посмотрите, хватит ли, Старейшина?

Ван Цзяньчжун спрашивал, выгружая вещи.

Дедушка сказал, что хватит, и помог ему выгружать. Мы со Старым старостой тоже подошли помочь, и все вещи были выгружены.

— Дядя Чэн, я больше не нужен?

— Если нет, я пойду. Мне здесь как-то жутко...

Ван Цзяньчжун с испуганным видом спросил дедушку. Получив разрешение, он уехал на своем грузовике, как сумасшедший.

Призывать душу нужно в полночь, в час Цзыши.

Полночь и полдень (час Уши) — это время наибольшей концентрации Иньской энергии в течение суток. В эти два периода неприкаянные души и дикие призраки наиболее активны, и призывать души легче всего. Но поскольку Цзыши тише, чем Уши, полночь — лучшее время для призыва.

Услышав это, кто-то может спросить: всем известно, что в Цзыши самая сильная Иньская энергия, но Уши — это время самого яркого и жаркого солнца, ясный день, светлый мир, как это может быть временем самой сильной Иньской энергии?

На самом деле, полдень, как и полночь, — это время перехода Инь и Ян. Возьмем для примера символ Тайцзи с обнимающими друг друга черным и белым рыбами. У него есть две точки соприкосновения, которые взаимно притягиваются. Это переход Инь и Ян, а также их слияние. Даосы часто говорят: "Когда Ян достигает предела, наступает Инь; когда Инь достигает предела, происходит обратное".

Это великая судьба мироздания, и лучше всего ощущает ее человеческое тело. Все знают, что, помимо полуночи, полдень — это время, когда нервная система человека наиболее утомлена и нуждается в отдыхе, в послеобеденном сне. Это и есть ощущение, вызванное переходом Инь и Ян.

В деревнях многие старики наставляют детей не подходить к реке в полдень и не ходить в безлюдные горы, опасаясь, что их могут потревожить злые духи, появляющиеся в это время. Если внимательно присмотреться, можно заметить, что несчастные случаи и смертность в полдень намного выше, чем в другие часы.

Пока я скажу об этом только это, а заинтересованные друзья могут сами поискать информацию.

Было еще рано, и дедушка не торопился. Он осмотрел груду подношений, убедившись, что ничего не пропущено, затем достал из мешка куриную ножку и протянул мне. Сам он уселся на песок и начал делать соломенную фигуру из стеблей тростника.

Пока я грыз куриную ножку, я с недоумением смотрел на груду подношений, похожую на маленькую гору. Я раньше видел, как дедушка призывал души умерших. Ритуал призыва был очень простым: сделать соломенную фигуру, зажечь благовоние, сжечь бумажные деньги — и душа приходила. Иногда для принудительного призыва даже ничего не требовалось, дедушка что-то бормотал, и душа появлялась. Почему же для призыва двоюродного брата Ван Цзяньчжуна все так торжественно?

Я сел рядом с дедушкой на землю и задал свой вопрос.

Дедушка сказал: — Эти благовония и бумажные деньги не для призыва души, а для почтения того, что обитает в реке.

— Почтения того, что обитает в реке?

Я тихо повторил, думая: то, что обитает в реке, убило человека, почему же нужно его почитать?

Неужели эта сущность настолько сильна, что даже дедушка не может с ней справиться, и поэтому он решил сначала проявить вежливость, а потом действовать силой?

Или, может быть, дедушка все еще чувствует себя виноватым за то, что сделал тогда, и пришел извиниться...

— Призраки и люди, с психологической точки зрения, на самом деле одинаковы. Они не боятся, когда ты действуешь против них силой. И у людей, и у призраков есть горячая кровь, и если их довести, они могут рискнуть жизнью.

Я как раз витал в своих мыслях, когда Старый староста вдруг без всякой причины заговорил. Закончив, он посмотрел на меня и спросил: — Чэн Цюэ, ты знаешь, чего больше всего боятся люди и призраки?

— Чего больше всего боятся?

Я подумал и покачал головой. Я действительно не мог придумать, чего боятся и люди, и призраки.

Старый староста выпустил облачко дыма и сказал: — Больше всего боятся почтения. Когда человека уважают, его поведение становится осторожным и смиренным.

— Когда призрака почитают, он сдерживается и перестает творить зло.

— Поэтому в будущем ты должен относиться ко всему в мире с почтением. Тогда весь мир будет к тебе великодушен и милосерден.

Слова Старого старосты заставили меня остолбенеть. Через некоторое время я возразил: — Дедушка, что это за кривые и еретические рассуждения?

— По-вашему, если убийца, совершивший злодеяния, будет пользоваться уважением людей, он сложит оружие? А если призрак придет за моей душой, и я сожгу ему благовония и бумажные деньги, он меня отпустит?

— Ого?

— Старина Чэн, посмотри на своего внука, как он умеет спорить! — Старый староста подтолкнул дедушку.

Дедушка, плетя соломенную фигуру, не поднимая головы, сказал: — Старина Чжан, как ты думаешь, кто был тот человек в черном плаще, которого видел Сюй Даи, и который вел призраков на цепи?

Дедушка вдруг сменил тему, и я не сразу понял, о чем он. Только через некоторое время я вспомнил, что Сюй Даи — это Старый Сюй, который видел призраков на стройке.

Но как только зашла речь об этом, Старый староста оживился. Он закинул трубку на плечо и сказал: — Я как раз хотел тебе об этом сказать. Тот человек в черном плаще, один смог поймать столько призраков, его уровень культивации, должно быть, очень высок. Как ты думаешь, он друг или враг?

— И зачем ему ловить этих призраков?

Дедушка покачал головой: — Я тоже об этом думаю. Если он друг, почему не ищет нас?

— Если враг, то у нас, похоже, появился сильный противник. Что касается того, зачем он ловит этих призраков...

Дедушка замолчал на мгновение, а затем сказал: — Ладно, если сегодня ночью не случится ничего непредвиденного, завтра я съезжу в Хоутуньвань и найду этого Сюй Даи, расспрошу его о подробностях той ночи. Возможно, он разглядел внешность того человека. Тогда, найдя его, мы узнаем, друг он или враг.

...

Ночь становилась все глубже. Сидя на берегу реки и слушая разговор дедушки и Старого старосты, я, хоть и не все понимал, чувствовал, что ситуация становится все сложнее.

Дедушка и Старый староста поговорили немного, и соломенная фигура была готова.

Дедушка надел на соломенную фигуру одежду двоюродного брата Ван Цзяньчжуна, прикрепил «Талисман возвращения души» на грудь и «Талисман возвращения в тело» на спину, спрятал волосы и ногти в одежде, затем насадил фигуру на бамбуковый шест, посмотрел на небо и сказал: — Время почти пришло, начинаем.

Старый староста кивнул, встал и зажег благовоние, воткнув его в песок на берегу реки, как в курильницу.

Дедушка взял соломенную фигуру и один подошел к реке, на ходу напевая заклинание призыва души: — Бродячие души, где вы обитаете, на пустынных тропах, в храмах и лесах, на диких кладбищах, в речных водах... Все, кто слышит мой зов, скорее возвращайтесь...

В кромешной темноте ночи, под тихий плеск воды, голос дедушки звучал особенно жалобно и призрачно.

Мне стало жутко. Я крепко схватился за край одежды Старого старосты и напряженно оглядывался, боясь, что двоюродный брат Ван Цзяньчжуна вдруг бесшумно появится откуда-нибудь.

Но дедушка прошел далеко вдоль реки, повторяя заклинание призыва души семь или восемь раз, а я так и не увидел ни единого призрака.

Глядя на догорающее благовоние, Старый староста хмурился все сильнее. Наконец он вздохнул: — Как я и предполагал, не призывается.

Благовоние догорело, дедушка вернулся и покачал головой.

— Старина Чэн, ты все еще считаешь, что смерть Датоу и Старого Ли — дело рук человека?

— Я говорю, что и он, и его правнук, как и двоюродный брат Ван Цзяньчжуна, пали жертвой тех сущностей. Они копили столько лет обиды, и теперь, получив возможность выплеснуть ее, должно быть, обезумели до такой степени, что поглотили и их души.

Старый староста сказал это понизив голос и тяжело вздыхая.

Дедушка покачал головой: — Душа двоюродного брата Ван Цзяньчжуна не была поглощена. Я чувствую ее присутствие, она здесь, в реке. Она слышит мой зов, хочет выйти, но не может. Скорее всего, ее контролируют те сущности.

Старый староста помолчал немного, затем махнул рукой и сказал: — Тогда пригласи их подняться.

Дедушка кивнул, отложил соломенную фигуру и занялся подношениями.

Разложив туши животных, дедушка открыл свой большой мешок и достал несколько рюмок, бутылку белого вина, а также палочки для еды, курильницу, подсвечники...

Я стоял рядом, ошарашенный. Дедушка нес в мешке именно эти вещи!

Я думал, там магические артефакты! Судя по всему, дедушка сегодня вечером не подготовил никаких магических артефактов. Значит, если свирепые призраки из реки действительно поднимутся, мы будем полностью в их власти!

Изначально, когда дедушка и Старый староста были рядом, я совсем не боялся. Я знал, на что способен дедушка, а за эти несколько дней наблюдений я понял, что и Старый староста кое-что умеет. Но они пришли без магических артефактов, намереваясь договориться с призраками только с помощью этих подношений. А что, если призракам эти вещи не понравятся, и они захотят забрать живого человека?

Подумав об этом, я тут же представил себе, как выглядел мертвый двоюродный брат Ван Цзяньчжуна, и меня пробрала дрожь.

Все было готово. Дедушка и Старый староста переглянулись и сказали: — Начинаем.

Старый староста кивнул, и затем оба "плюхнулись" на колени на берегу реки, лицом к воде. Они налили вино, зажгли свечи, подожгли большие связки благовоний и стопки бумажных денег. Пламя осветило половину неба...

— Земляки, старики и молодые мужчины, столько лет вы страдали. Вашу жертву другие не знают, но я, Чэн Бухуэй, знаю ее в глубине души. Я от имени всего Города Линьхэ, от имени всех даосов, участвовавших в том деле, кланяюсь вам.

Дедушка громко кричал, обращаясь к реке. Закончив, он действительно начал бить поклоны, касаясь головой земли с громким стуком, "бум-бум"!

Я стоял рядом, ошарашенный. Дедушка и они — даосы, чем занимаются даосы?

Ловят призраков и демонов! А теперь они кланяются призракам?

Даже если те призраки когда-то пострадали от дедушки и других, это не повод для такого великого ритуала, верно?

Они выглядели как почтительные сыновья и внуки!

Что вообще происходит?

Старый староста вместе с дедушкой бил поклоны, стук был оглушительным, кровь потекла.

Я смотрел на это с ужасом, но видя, насколько они искренни и серьезны, я не осмеливался их прерывать и мог только стоять рядом, ничего не понимая.

Пробив десятки поклонов, Старый староста выпрямился и, стоя на коленях лицом к реке, громко сказал: — Дорогие отцы и матери, сегодня Янский Мост рухнул, и вы свободны. Если хотите переродиться, я, Чжан Шоуи, совершу для вас ритуал упокоения. Если не хотите переродиться, я построю для вас святилище, чтобы вы наслаждались ароматом благовоний. Если ваша обида не утихла, можете сегодня выплеснуть ее на меня. Сделайте со мной что хотите: вырвите жилы, снимите кожу, раздробите кости и развейте прах — я не скажу ни слова упрека. Но, пожалуйста, не причиняйте вреда невинным...

Как только Старый староста закончил говорить, внезапно из ниоткуда налетел пронизывающий Иньский ветер. Бумажные деньги, лежавшие на земле, взлетели вверх и закружились в вихре на высоте около метра!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 008 Даос кланяется призракам

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение