Совет

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пан Ичжи вскоре вернулся со стариком.

Это был старейшина школы Сяояо с горы Бучжао, даос по имени Юнь Цин.

Бессмертные обычно не вмешивались в дела смертных, а Е Биншан не хотела связывать недавно укрепившуюся императорскую власть с делами различных сект. Поэтому обе стороны решили встретиться за городом.

В знак уважения Е Биншан назначила местом встречи загородный дворец, построенный для неё Таньтай Цзинем. Кроме неё, у этого дворца не было других хозяев.

Е Биншан взяла с собой Пянь Жань.

Да, именно Пянь Жань.

После ухода Пан Ичжи Е Биншан нашла Пянь Жань и сказала, что ей нужна её помощь.

Пянь Жань ничего не имела против Е Биншан. У неё был непредсказуемый господин, а Е Биншан была словно цепь на его шее.

Сопроводить её — пустяковое дело.

И вот Е Биншан привела её — Пянь Жань, могущественную демоницу из Бездны — на встречу с каким-то старым даосом!

Пянь Жань не понимала, зачем это нужно, но не могла бросить жену Таньтай Цзиня.

На самом деле, она хотела посмотреть, не задумала ли эта женщина что-то против Таньтай Цзиня, чтобы в случае необходимости помочь ей.

Она слушала, как Е Биншан и старик обменивались вежливыми фразами, и у неё разболелась голова.

— Позвольте спросить, мастер, что есть Дао? — начала Е Биншан.

— Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя, — ответил Юнь Цин.

— Может ли «Дао» быть пристрастным? Может ли оно быть направлено против кого-то?

— Конечно, нет. Небо и земля беспристрастны, они относятся ко всем существам, как к соломенным собакам. Мудрец беспристрастен, он относится ко всем людям, как к соломенным собакам. Что вы имеете в виду, Ваше Величество?

— Я родилась в ничтожестве, испытала все виды несправедливости. Никто, кроме меня, не задумывается о причинах и следствиях. Наоборот, многие платят злом за добро, забывают о благодарности. Разве это тоже «Дао»?

— Мирская жизнь непостоянна, человеческие дела изменчивы. Сейчас ваша жизнь изменилась к лучшему, прошу вас, не тревожьтесь.

— Но меня каждую ночь мучают кошмары. Во сне какой-то дух говорит мне, что небеса прокляли меня и что мне не суждено обрести покой. Когда я просыпаюсь, всё, что происходит со мной, подтверждает слова из сна. Почему так? Говорят, что сны — это знамения. Можете ли вы мне это объяснить, мастер?

— Это… должно быть, из-за беспорядков в мире и нашествия демонов. Негативная энергия тревожит вас, Ваше Величество, — после долгого раздумья ответил седовласый старик с добрым лицом.

— Если бессмертные знают о нашествии демонов, почему они не вмешиваются?

— Ваше Величество, это — небесная воля. Миру суждено пройти через это испытание.

— Неужели для бессмертных эфемерная небесная воля важнее жизней людей?

Старик промолчал.

— Если однажды бедствия, обрушившиеся на мир смертных, постигнут бессмертных, и небесная воля объявит это испытанием для вас, что вы будете делать? Будете бороться за выживание или смиренно примете смерть?

— Как бессмертные могут пострадать от бедствий смертных?

— Но вы же только что сказали, что небеса беспристрастны.

— Вы правы, Ваше Величество, но кто знает, что будет в будущем.

Е Биншан лишь улыбнулась в ответ.

Если бы Ли Сусу из будущего не сидела сейчас в темнице, она бы, наверное, поверила, что бессмертные следуют небесной воле.

— Тот, кто находится внутри игры, всегда хочет изменить правила, — мягко произнесла Е Биншан.

Старик кивнул. — Ваше Величество желает изменить свою судьбу?

— Прошу вас, научите меня, — Е Биншан склонила голову.

Тогда старик дал ей вышитый мешочек.

Е Биншан взяла его, затем отвела Пянь Жань в другую комнату. — Госпожа Пянь Жань, — обратилась она к демонице, — я должна вам кое-что рассказать.

— Что такое? — равнодушно спросила Пянь Жань.

— Много лет назад на поле боя я встретила умирающего генерала. Перед смертью он попросил меня передать подарок его жене. Он умер, я похоронила его и отправилась к его жене. Но у её дверей я не удержалась и открыла мешочек. То, что было внутри, проникло в меня. Я испугалась и убежала. С тех пор меня не покидает тревога, но я всего лишь смертная, я не владею магией и не могу это извлечь. Сейчас, когда время, место и обстоятельства благоприятны, прошу вас, госпожа Пянь Жань, извлечь из меня нити чувств и вернуть их законной владелице.

Пянь Жань охватили гнев и печаль, она едва сдерживалась, чтобы не убить Е Биншан.

Но в конце концов тоска по возлюбленному взяла верх, и она согласилась извлечь нити чувств.

Е Биншан не сопротивлялась.

Нити чувств были связаны с душой, и за долгие годы они тесно переплелись с душой Е Биншан. После того, как Пянь Жань извлекла их и вернула себе, обе женщины были бледны и покрыты холодным потом.

Е Биншан страдала от боли, разрывающей душу, а Пянь Жань — от нахлынувших чувств Цзян Жао и боли Е Биншан, которой были пропитаны нити.

— Таньтай Цзинь говорил, что ты необычная женщина, — сказала Пянь Жань, тяжело дыша. — Похоже, он был прав.

— Вы всё ещё хотите остаться? — спросила Е Биншан.

— Что? Таньтай Цзинь решил избавиться от меня за ненадобностью?

— Нет, это мое желание. Мир смертных не подходит для демонов. Вам лучше уйти, пока не поздно.

— Хорошо, когда Таньтай Цзинь проснется, попроси его снять с меня проклятье, и я уйду.

— Хорошо, — Е Биншан вытерла пот со лба.

Вернувшись во дворец, Е Биншан снова навестила Ли Сусу. — Третья сестра, — спросила она, — могут ли небеса быть пристрастными?

— Конечно, нет! — фыркнула Ли Сусу. — Небесный Дао безжалостен и недосягаем.

— А если небеса пытаются изменить чью-то судьбу?

— Это дело рук злых сил! — с жаром воскликнула Ли Сусу.

Е Биншан рассмеялась. — Третья сестра, но ведь ты, путешествуя во времени и вмешиваясь в судьбы людей, тоже поступаешь как представительница злых сил?

Ли Сусу покраснела. — Я делаю это ради спасения мира! Как ты можешь так говорить?

— Жизни людей из будущего важны, а жизни людей из прошлого — нет? — с неизменной улыбкой спросила Е Биншан.

Ли Сусу пробормотала что-то невнятное.

Е Биншан развернулась и ушла.

Ли Сусу, глядя ей вслед, подумала, что даже в спине её старшей сестры чувствуется непоколебимая решимость.

И действительно, у Е Биншан созрел смелый план.

Под предлогом молитвы за Таньтай Цзиня она издала указ, повелевая всем странствующим монахам и заклинателям прибыть в столицу. Следуя инструкциям из мешочка Юнь Цина, она собиралась создать артефакт, который защитит государство.

С этого момента ни бессмертные, ни демоны не смогут ступить на землю государства Чжоу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение