Глава 12. Фэн Цзин становится чиновником

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хань Вань потрогала грудь. Это ощущение, должно быть, осталось от прежней владелицы.

Прежняя владелица добилась близости с неким Се, подсыпав ему афродизиак.

Раньше у Хань Вань было такое предположение, теперь она в этом уверена.

Подумав о последних словах прежней владелицы — что она не хотела ему вредить — Хань Вань поняла, что лекарство подсыпали супруги маркиза Пинси, стоявшие за прежней владелицей. Они подсыпали лекарство не только некоему Се, но и самой прежней владелице.

Прежняя владелица так одержимо изучала медицину и фармацевтику, должно быть, потому, что сильно пострадала, но не смела об этом говорить. Ей оставалось только хорошо освоить это дело, чтобы впредь не попасть в беду.

Чёрт возьми, эти двое были слишком бессовестны.

Независимо от причины, нельзя так вредить девушке, тем более своей племяннице.

Мало того, что навредили, так ещё и тайно забрали её приданое и прислали двух злых слуг следить за ней.

Хань Вань с горечью вынуждена была признать, что теперь было бы странно, если бы некий Се и его семья не ненавидели её до смерти.

Хань Вань потеряла желание читать. Глубоко вздохнув, она встала и ещё шире распахнула маленькое окно.

Весенний ветер был невероятно тёплым, принося с собой аромат свежести.

Яркое солнце заливало двор, его белый свет был немного слепящим.

Вдали тянулись горы, сливаясь с синим небом, а время от времени над простором пролетали птицы…

Сельская местность была тихой и прекрасной, но в её сердце не было ни тишины, ни красоты.

Хань Вань высунула голову из окна и посмотрела в сторону Склона Мула. Там она переместилась. Она думала, в каком углу находится дверь между двумя параллельными пространствами, и как бы хорошо было, если бы она могла вернуться.

Потом она подумала, что то тело уже погребено в этом мире. Если она вернётся, даже если не разобьётся насмерть, она будет нелегалом…

После того как Даху и Сяоху встали, Хань Вань отправила их к семье Фэн.

Она сказала, что чувствует себя неважно и не сможет прийти в эти дни.

Лекарь Фэн чувствовал себя неважно, у него была хроническая болезнь правой ноги, и он хромал.

Несколько дней назад он упал, собирая травы в горах, и вывихнул ногу, поэтому сейчас отдыхал дома.

Поскольку семья Чунь ещё не вернулась, Хань Вань не осмеливалась выходить.

Супруги Дин постоянно контролировали всё здесь. Она боялась, что у них есть ключи от её комнаты, что они войдут и всё перероют, найдя вещи, которые она принесла, и семена помидоров в чайных чашках.

В доме не было тайных шкафов, а те вещи не подходили для закапывания в землю.

К счастью, у неё были лишние замки. Хань Вань заперла все ящики и шкафы в комнате, которые можно было запереть. Даже если кто-то войдёт, он не сразу найдёт шкаф, где спрятаны эти вещи.

К вечеру в дом пришёл юноша.

Хань Вань вспомнила, что это младший сын лекаря Фэна, по имени Фэн Цань.

Фэн Цаню четырнадцать лет, он учится в частной школе в уездном городе.

Он был одет в поношенную синюю длинную куртку, на голове — квадратная шапочка того же цвета. Он был бледнолиц, образован и выглядел очень радостным.

Хань Вань улыбнулась:

— Сегодня не выходной, почему ты вернулся домой?

Фэн Цань радостно сказал:

— Сестра Хань, у меня есть новости о старшем брате.

Фэн Цзин шесть лет назад ушёл воевать на границу. Хань Вань его ещё не видела. Супруги Фэн больше всего беспокоились о своём старшем сыне.

Он ушёл на шесть лет без вестей, и госпожа Фэн плакала каждый раз, когда о нём говорила.

Хань Вань сказала:

— О, как дела у старшего брата Фэна?

Фэн Цань улыбнулся и сказал:

— У моего старшего брата всё хорошо. Он уже стал заместителем бацзуна 7-го ранга.

— На этот раз его командир вернулся в столицу по служебной поездке, и мой старший брат попросил личного гвардейца командира привезти письмо, а также двадцать лянов серебра для наших родителей.

— Мои родители очень обрадовались и в полдень послали за мной в уездную школу.

Услышав эту хорошую новость, Хань Вань тоже обрадовалась за семью Фэн.

Она сказала:

— Отлично! Поздравляю вас.

Фэн Цань снова сказал:

— Я пришёл сказать сестре Хань, что сегодня вечером у нас дома будет приём, и Даху и Сяоху будут у нас ужинать.

Сказав это, он поспешно ушёл, ему нужно было пригласить и другие семьи.

Выйдя во внешний двор, он столкнулся с супругами Дин, лишь кивнул им и прошёл мимо.

Старик Дин сильно разозлился.

В деревне Саньян он считался довольно значительной фигурой, и жители деревни радовались, если он приходил к ним в гости.

Но семья Фэн никогда его не приглашала, даже сегодня, когда произошло такое важное событие. Это его очень раздражало.

Он плюнул вслед Фэн Цаню и тихо пробормотал:

— Всего лишь маленький военный чиновник 7-го ранга, и так гордится?

— Чиновник 7-го ранга перед воротами канцлера… Даже если бы семья Фэн пригласила меня, я бы не пошёл.

В душе он всё ещё считал себя слугой маркиза.

Старуха Дин, видя, что муж недоволен, тоже расстроилась.

Вечером она приготовила только кастрюлю супа с клёцками, а втихаря сварила четыре варёных яйца, которые они съели в своей комнате.

Хань Вань знала, что те двое будут тайком есть в одиночку, но не стала вмешиваться.

Детей не было дома, и ей было всё равно, если она поест что-то простое.

Когда стемнело, оба тигрёнка прибежали домой.

Ещё в переднем западном дворе они кричали:

— Мама, мама, дядя Фэн стал чиновником, дядя Фэн стал чиновником…

Они ворвались во внутренний двор и бросились в объятия Хань Вань, чуть не сбив её с ног.

— Мама, бабушка Фэн даже плакала от радости… Посланник сказал, что дядя Фэн умеет читать, разбирается в медицине, и его командир очень его ценит… Он самый первый из солдат нашего уезда Мэн, кто стал чиновником на границе. Он такой крутой, я хочу учиться у него…

Даху, который обычно не мог перебить Сяоху, был самым взбудораженным и болтал без умолку.

Сяоху хотел вставить слово, но не мог, и только поддакивал: — Угу, угу…

Наконец, дождавшись, пока Даху закончит болтать, Сяоху протянул Хань Вань промасленную бумагу, которую держал в руках:

— Мама, это колбаса, купленная в ресторане уездного города. Очень вкусная.

— Бабушка Фэн велела нам принести кусочек, чтобы мама попробовала. Мама, скорее ешь.

Промасленная бумага заворачивала кусок колбасы, от которой исходил аппетитный аромат.

Хань Вань стало любопытно попробовать колбасу этой эпохи, и она взяла её.

Хм, вкус был свежим и ароматным, с чесночным привкусом, немного похожим на харбинскую красную колбасу из прошлой жизни.

Только оболочка была плохо обработана, слишком толстая, что портило вкус.

Даху снова сказал: — В письме дяди Фэна ещё говорилось, что из нашей деревни ушли больше двадцати человек, и пятнадцать из тех, кого он знает, погибли. У четвёртого дяди Маленького Сопляка тоже умер, бабушка Ли Пять так плакала.

Хань Вань вздохнула:

— Один полководец достигает успеха ценой тысяч жизней. Достижения генерала построены на костях тысяч и тысяч людей.

— Если хочешь стать великим генералом, нужно обладать настоящими способностями.

— Это ответственность и перед собой, и перед другими.

— Угу, я буду хорошо учиться, чтобы быть способным как в гражданских, так и в военных делах, обладать стратегией и тактикой, быть как Гуань Юй, а ещё как Сунь Бинь, как Кун Мин, как Чжан Хао…

Даху назвал кучу имён кумиров. Чжан Хао и другие — известные генералы этой истории.

Сяоху что-то вспомнил и спросил:

— Мама, наш папа тоже воюет на границе, он умрёт?

Его губы надулись, и он добавил:

— Хотя я его не видел и не люблю, но я всё равно не хочу, чтобы он умер.

Даху тоже сказал:

— Я тоже не хочу, чтобы он умер.

Хань Вань ещё больше не хотела, чтобы он умер.

Только если он вернётся живым, женится и заведёт детей, эти двое детей смогут навсегда остаться с ней.

Заговорив на эту тяжёлую тему, все трое приуныли, сидели на маленьких табуретках во дворе и смотрели в небо, задумавшись.

Сегодня ночью не было луны, звёзды были тусклыми и безжизненными.

Даху подавленно сказал:

— Дедушка Чунь говорил, что такие звёзды означают, что, скорее всего, будет дождь.

— Что делать? Бабушка Чунь, дедушка Чунь, дядя Чунь Шань всё ещё там.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Фэн Цзин становится чиновником

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение