— Не стоит скромничать, госпожа Цзи, — сказал Е Чжэнь. — Если после нескольких случайных уроков вы пишете так, то вам должно быть стыдно за тех, кто годами упорно трудится, но не достигает таких результатов.
Он сделал паузу и продолжил: — Но оставим это. Каковы результаты вскрытия? Почему здесь ничего не написано?
Цзи Тан немного помедлила, а затем сказала: — Господин судья, сейчас я не могу с уверенностью назвать причину смерти… Похоже, господин Цзя умер… от испуга.
— Похоже?
Е Чжэнь слегка нахмурился. Цзи Тан кивнула и, подняв взгляд, встретилась с чётким контуром его подбородка.
Опустив ресницы и глядя на квадратные плитки пола, она сказала: — У меня пока недостаточно опыта, чтобы сделать окончательное заключение. Завтра я посоветуюсь с отцом, и тогда, думаю, мы узнаем наверняка.
— Хорошо.
Наступила тишина. Они смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Цзи Тан, потупив взгляд, рассматривала пол.
«Интересный узор в виде завитков. Выглядит дорого…»
Е Чжэнь чувствовал себя немного неловко. «Что же сказать?» — думал он.
Он перелистнул страницу с записями и кашлянул. — Госпожа Цзи?
— Да? У вас есть ещё какие-нибудь поручения?
— Нет, ничего… Кстати, уже начался комендантский час. Как вы доберётесь домой?
Цзи Тан не ожидала такого вопроса. — Я сегодня останусь в управе, — моргнув, ответила она.
Они снова замолчали.
На этот раз Цзи Тан не смотрела в пол. — Если у вас больше нет вопросов, я пойду, — сказала она, улыбаясь Е Чжэню, и, не дожидаясь ответа, вышла из комнаты.
Едва закрыв за собой дверь, она увидела Юэ Фэна, который стоял у входа, как статуя. В темноте он был похож на стража ворот. Кто угодно испугался бы такого.
— Ой! Господин Юэ, зачем вы здесь стоите? Пугаете людей! — Обычно он был хмур и неприступен, а теперь ещё и прятался в темноте. Даже допрашивать никого не нужно — этот Юэ Фэн одним своим видом всех преступников распугает. Даже дети перестанут плакать по ночам.
Цзи Тан похлопала себя по груди и, закатив глаза, сказала: — Знаете, как говорится, можно и до смерти напугать!
Юэ Фэн посмотрел на неё и подумал: «А она, вроде, ещё жива».
Он небрежно сложил руки в почтительном жесте, чуть не задев кисточкой от меча лицо Цзи Тан, и… вошёл в комнату.
«Ну и тип!» — подумала Цзи Тан.
Юэ Фэн вошёл в комнату, и Е Чжэнь спросил: — Что случилось?
— Ничего особенного. Госпожа Цзи просто немного впечатлительна, — ответил Юэ Фэн и вдруг почувствовал холодок по спине. Подняв голову, он увидел, что Е Чжэнь смотрит на него с улыбкой.
У Юэ Фэна появилось нехорошее предчувствие. Что это с господином?
— Юэ Фэн, что ты думаешь о сотрудниках управы?
«Жадная до денег сволочь, странно честный начальник полиции, чокнутая девица и глупый мальчишка, плюс куча бездельников… В общем, одни проблемы», — подумал Юэ Фэн и, приняв серьёзный вид, ответил: — Ничего хорошего.
Е Чжэнь перестал улыбаться. Юэ Фэн был слишком прямолинеен.
— Но среди них нужно найти кого-то полезного, — вздохнул он. Иначе ему, одинокому командиру, будет очень трудно.
— Если бы господин подольше задержался в столице, глава префектуры мог бы выделить вам помощников, — невозмутимо сказал Юэ Фэн. Жаль, что господин так быстро сбежал от своей матери.
Е Чжэнь поморщился, не желая вспоминать об этом. — Не говори об этом! — махнул он рукой.
— Боюсь, госпожа вскоре пришлёт вам своих людей, — не унимался Юэ Фэн.
…………
— Госпожа всегда беспокоится о вас.
… Хватит! Будем решать проблемы по мере их поступления.
Е Чжэнь потёр пальцами виски и устало сказал: — Замолчи. От твоих слов только хуже.
Юэ Фэн послушно замолчал.
Е Чжэнь немного помолчал, а затем сказал: — Цинь Чун ни на что не годен. Он недалёкий и жадный до денег. Проверь Чэнь Чана. Сегодня я заметил, что он действует чётко и слаженно, к тому же, кажется, честный человек. Вряд ли он замешан в каких-то махинациях.
Если это так, то из него может выйти толк.
— Слушаюсь.
— И ещё, — задумавшись, добавил Е Чжэнь, — проверь Цзи Тан.
Эта Цзи Тан… он чувствовал, что она не такая легкомысленная, как о ней говорят. Она показалась ему интересной.
— Что? — Теперь уже Юэ Фэн удивился. Цзи Тан — женщина, которая работает в управе среди мужчин. Это уже само по себе странно. Какой из неё помощник?
Похоже, господин слишком долго пробыл в Храме Тысячи Будд и отвык от мирской жизни!
— Господин, Цзи Тан, наверное, не подходит, — сказал он.
— Почему не подходит? — Е Чжэнь слегка нахмурился. — Учитель Лу говорил, что нужно выбирать людей по их способностям. А сейчас, когда у меня нет помощников, я не могу упустить ни одного талантливого человека.
На лице Юэ Фэна появилось смущение. — Но Цзи Тан — женщина.
— Ну и что? — Е Чжэнь моргнул.
… Ладно, лучше промолчать.
— Ничего, — сказал Юэ Фэн, опустив голову. — Я всё выясню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|