В то время Бао Чжэн, будучи всего лишь советником Приказа наказаний, не был знаком с Ши Сяофанем лично, но был наслышан о его «подвигах».
Для Бао Чжэна этот беспутный прожигатель жизни не представлял особого интереса.
Он хорошо знал, что слухам не всегда стоит верить, и нужно полагаться только на факты. И даже то, что видишь своими глазами, не всегда является правдой.
Он пришел во дворец не потому, что знал о рекомендации Ши Сяофаня.
Ему сказали, что его вызвал император. Во время заседания совета, услышав обвинения цензоров, он, будучи человеком честным и принципиальным, не смог промолчать.
Хотя должность Бао Чжэна была невысокой, он произвел на Жэньцзуна сильное впечатление.
Отец наложницы Лю, пользуясь положением дочери, вел себя крайне высокомерно.
В отличие от Ши Сяофаня, который просто прожигал жизнь, этот человек нарывался на неприятности.
Однажды, будучи пьяным, отец наложницы Лю оскорбил служанку. Служанка, не стерпев унижения, схватила меч. Этот инцидент вызвал большой резонанс при дворе.
Жэньцзун, из уважения к наложнице Лю, отправил ее отца в Приказ наказаний, намереваясь смягчить наказание.
Но Бао Чжэн написал доклад императору, настаивая на смертной казни. Глава Приказа наказаний, тоже будучи человеком честным, был тронут поступком Бао Чжэна и присоединился к его ходатайству.
Жэньцзун был вынужден согласиться и казнил отца наложницы Лю. Сама же наложница Лю, опозорив себя, была изгнана из дворца.
Поэтому, когда Ши Сяофань предложил отправить Бао Чжэна послом в Ляо, Чжао Чжэнь без колебаний согласился.
— Миллионная дань, а теперь — уменьшение вдвое. Позвольте спросить, кто из вас смог бы добиться такого? — спросил Бао Чжэн, парируя выпады цензоров. — У меня, Бао Чжэна, точно не хватило бы на это способностей. Посол Ляо сейчас находится в Госинь со. Если кто-то считает, что Ши Гуаньгоу гуань не справляется со своими обязанностями, пусть попробует сделать лучше.
Чиновники притихли.
Ни у кого из них не хватило бы смелости спорить с киданями.
— Цензор Чжан, может, вы попробуете себя в роли Гуаньгоу гуань? — не унимался Бао Чжэн.
— Ну, это… я… — смутился Чжан Мао.
— Чиновник Лю, может, вы? — Бао Чжэн посмотрел на Лю Вэньчжэна.
— Нет-нет, я… я не могу… — замахал руками Лю Вэньчжэн.
— Тогда, может, цензор Ли? — Бао Чжэн указал на Ли Дэ.
Ли Дэ в ужасе упал на колени: — Ваше Величество, я недостоин, я не справлюсь.
Бао Чжэн оглядел присутствующих: — Значит, никто не хочет? Ваше Величество, Ши Гуаньгоу гуань из Госинь со умело принял гостей и способствовал укреплению братских отношений между Сун и Ляо. Его следует наградить.
Ситуация полностью изменилась. Заседание совета, начавшееся с обвинений в адрес Ши Сяофаня, превратилось в чествование этого прожигателя жизни.
Чжан Мао и другие цензоры были недовольны, но ничего не могли поделать.
Спокойствие и рассудительность Бао Чжэна произвели на Чжао Чжэня хорошее впечатление.
— Оказывается, этот прожигатель жизни Ши Сяофань неплохо разбирается в людях.
— Хорошо, Бао Чжэн, останься, остальные могут идти, — махнул рукой Чжао Чжэнь.
Чжан Мао и остальные смотрели на Бао Чжэна убийственными взглядами. Ши Юаньсунь был тронут до глубины души. Он не ожидал, что кто-то заступится за этого негодяя.
Чжао Чжэнь оставил Бао Чжэна, чтобы узнать его мнение о поездке в Ляо. Бао Чжэн ответил всего семью словами: «Не унижаться, не заноситься, не показывать слабость».
— Верно, — одобряюще сказал Чжао Чжэнь. — Именно так я и Ши Гуаньгоу гуань и думали. Нужно держаться с достоинством, чтобы не спровоцировать Ляо. В конце концов, дань уменьшилась вдвое, и многие в Ляо будут недовольны. Но и нам нельзя показывать слабость. Похоже, Ши Гуаньгоу гуань не ошибся, выбрав тебя в качестве посла.
— Ваше Величество, это Ши Гуаньгоу гуань рекомендовал меня? — удивился Бао Чжэн.
Чжао Чжэнь кивнул: — Да. Мне вот что интересно, вы знакомы?
— Нет, Ваше Величество, я никогда его не видел, — ответил Бао Чжэн.
— Странно… Тогда откуда он о тебе узнал? — удивился Чжао Чжэнь.
Ши Сяофань, проведя весь день в Госинь со, наконец вспомнил, что давно не был дома. В тот день, сыграв в кости с Сяо Елаем, он вместе с Ванцаем, Лайфу и другими прихвостнями отправился домой.
После истории с пощечиной полового, Ванцай и Лайфу стали вести себя гораздо смирнее.
Они не понимали, что случилось с их молодым господином. После того как он вылечился от эпилепсии, он стал каким-то другим, не таким веселым и беззаботным, как раньше.
— Молодой господин, эта должность Гуаньгоу гуань — не такая уж хорошая, — сказал Лайфу по дороге домой, все еще переживая из-за недавнего инцидента.
— Точно, — согласился Ванцай. — Молодой господин, с тех пор, как вы выздоровели, мы давно не были в Цзуйсинлоу.
Цзуйсинлоу был известным публичным домом в столице.
Раньше Ши Сяофань часто ходил туда, чтобы выпить и развлечься с девушками. Может, стоит сходить?
Ши Сяофань боролся с собой. Хотя он и не собирался полностью менять свой характер, но посещать публичные дома он больше не хотел. «Я должен стать лучше», — подумал он.
Конечно, своим прихвостням он так не скажет.
— Хм, как-нибудь в другой раз. Я не должен пятнать свою репутацию.
Ванцай и Лайфу переглянулись. Когда это молодой господин стал заботиться о своей репутации?
— Но если идти, то только к самым красивым. Эти бездарные девицы из Цзуйсинлоу мне неинтересны!
Ванцай и Лайфу тут же оживились.
— Точно, точно! Эти красотки совсем некрасивые. Когда хозяйка борделя приведет новых девушек, я сразу сообщу молодому господину.
— Да, я слышал, что в следующем месяце в Цзуйсинлоу будут выбирать победительницу конкурса куртизанок. Только она достойна нашего молодого господина.
Ши Сяофань задумался. Куртизанки в публичных домах продавали свое искусство, а не тело. Среди них могли быть настоящие красавицы, искушенные в игре на цине, игре в го, каллиграфии и живописи. Стоит сходить посмотреть.
Но кто он такой?
Прожигатель жизни, который только и умеет, что пить, играть и развлекаться с женщинами. Что он понимает в искусстве?
— Ладно, будь что будет, такое событие нельзя пропустить.
— Хорошо, Лайфу, не забудь сообщить мне, когда будут выбирать победительницу.
— Непременно, — с улыбкой ответил Лайфу.
В древности женщины в публичных домах не всегда были падшими. Среди них встречались и очень достойные девушки, особенно среди куртизанок, которые продавали свое искусство, а не тело.
Многие из них были талантливы и образованны, обладали изысканными манерами.
Су Сяосяо, Юй Сюаньцзи, Янь Жуй, Ли Сянцзюнь — все они были необычными женщинами.
Они мастерски танцевали, пели, писали стихи и рисовали.
— Черт возьми! Эти старые негодяи совсем обнаглели! — вернувшись домой, Ши Сяофань хлопнул по столу.
Ши Юаньсунь рассказал ему о том, что произошло на заседании совета.
— Негодяй, ты теперь чиновник, прекрати устраивать скандалы! — прикрикнул на него Ши Юаньсунь.
— Не твое дело, старик! Ванцай, оружие! — Ши Сяофань засучил рукава и направился к выходу.
— Ты куда собрался? — Ши Юаньсунь преградил ему путь.
— Эти старые хрычи напросились! Как они посмели наговаривать на меня перед императором? Не отомстить за такое — значит не быть мужчиной!
— О, мои предки, за что мне это?! Лучше бы я тебе ничего не рассказывал! Ты знаешь, как изменилось лицо императора, когда он услышал эти обвинения? Если бы не Бао Чжэн, тебя бы уже сняли с должности!
— Кто? — удивился Ши Сяофань.
— Бао Чжэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|