Этот вопрос поставил Сяо Хэна в тупик. Он действительно попросил Люйлю передать Сюй Лижо приглашение от госпожи Хэ и знал, что она заинтересуется. Сегодня у озера было многолюдно, и если бы она пошла к госпоже Хэ, он бы нашел способ увести ее оттуда. Но, словно между ними существовала незримая связь, она не пошла туда, где было шумно, а направилась именно туда, где он ее ждал.
— Я хотел пригласить А-Жо полюбоваться дождем на озере, поэтому ждал тебя здесь.
Сюй Лижо бросила на него быстрый взгляд. Если хотел покататься на лодке, почему сразу не сказал, а заставил ее пройти через все эти неловкости и насмешки?
Сяо Хэн, видя ее смущение, не спрашивая согласия, крепко обнял ее:
— А-Жо, завтра я должен вернуться во дворец и, боюсь, не смогу быть с тобой ближайшие несколько дней.
Чувствуя его подавленное настроение и едва сдерживаемый гнев, Сюй Лижо забеспокоилась:
— Что-то случилось?
— Вдовствующая наложница Хуэй серьезно заболела. Она заботилась обо мне в детстве, и я не могу ее бросить.
Сюй Лижо кивнула. Она ничего не знала о жизни во дворце Сяо и теперь жалела, что не разузнала об этом раньше.
На обратном пути Сяо Хэн сел с ней в карету. Они ехали молча. Когда карета остановилась у ворот резиденции, Сюй Лижо, набравшись смелости, спросила:
— Можно мне поехать с тобой?
Она спросила это очень неуверенно. В Чжао незамужней девушке не подобало появляться в доме жениха без уважительной причины. Даже если она общалась с женщинами из его семьи, после помолвки следовало соблюдать дистанцию.
Задав этот вопрос, она опустила голову, словно провинившийся ребенок, ожидающий наказания.
Сяо Хэн знал о правилах приличия в Чжао, но был рад, что А-Жо, беспокоясь о нем, решилась на это.
— Если А-Жо хочет, я буду только рад. Я не могу оставить тебя здесь одну, слишком за тебя волнуюсь.
Сюй Лижо почувствовала, как ее щеки заливает румянец, а сердце начинает бешено колотиться. Сяо Хэн, видя ее смущение, взял ее за руку и притянул к себе. Когда Сюй Лижо пришла в себя, их лица были совсем близко.
Под его взглядом она покраснела еще сильнее. Сяо Хэн кончиками пальцев коснулся ее щеки. Она хотела отстраниться, но он не дал ей этого сделать, обняв за талию и придерживая за спину:
— А-Жо, закрой глаза.
Сюй Лижо, испуганная и взволнованная, послушно закрыла глаза. Сяо Хэн наклонился и нежно поцеловал ее в лоб. Она вздрогнула и прикусила губу.
Именно это невинное движение разбудило в нем бурю чувств. Он хотел лишь поцеловать ее в лоб, и даже если бы потерял контроль над собой, то поцеловал бы только в щеку. Он изо всех сил сдерживался, но ее невольное движение разрушило все барьеры.
Он хотел лишь слегка коснуться ее губ, но это прикосновение стало подобно урагану, сметая все на своем пути. Впервые ощутив вкус ее губ, он, словно изголодавшийся ребенок, жадно прильнул к ним, желая большего.
— М-м… — Сюй Лижо задыхалась. Ее тихий стон заставил ее разомкнуть губы, и Сяо Хэн, не встречая сопротивления, проник языком в ее рот. Она не знала, что делать, и пыталась отстраниться, но ее слабые попытки он воспринял как приглашение. Вскоре Сюй Лижо сдалась и, вцепившись в его одежду, ответила на его поцелуй.
На следующее утро небо прояснилось, и, наконец, выглянуло солнце. Сюй Лижо была в прекрасном настроении. Но, увидев Сяо Хэна, выходящего из соседней комнаты, она снова покраснела.
Вчера она просила его остановиться, но он не слушал. Когда они выходили из кареты, ее губы были немного опухшими. Да и у него самого губы выглядели не лучше.
Сяо Хэн теперь очень жалел о случившемся и послал гонца к Сяо Цаню с приказом ускорить темп и вернуться в столицу в течение десяти дней. Он еще больше жалел, что пообещал Сюй Хуэю не трогать ее до свадьбы. Иначе он бы давно сделал это.
Из-за дождя утром стало прохладно, и, не желая, чтобы А-Жо простудилась, он поехал с ней в карете. И, конечно же, ему было приятно держать ее в своих объятиях. Его мрачное настроение рассеялось.
— Когда приедем во дворец, ты будешь жить в моих покоях Циннин.
Сюй Лижо покачала головой. Как она может жить в покоях императора? Ее тетя-императрица никогда не жила в покоях императора Чжао. Даже самые любимые наложницы ждали его в своих покоях, не смея нарушать правила.
— А-Жо, Сяо отличается от Чжао. У меня только одна жена. Либо ты будешь жить в моих покоях Циннин, либо я перееду в твои покои Хэнжо. Отныне дворец — твой дом, нет, наш дом. Делай, как тебе нравится, никакие правила тебя не связывают. — Эта девушка была такой озорной в резиденции князя Цин, но, покинув ее, стала такой сдержанной. Так не пойдет!
В резиденции князя Цин о ней заботились родители, теперь он будет о ней заботиться. Ее баловали братья, теперь он будет ее баловать. Все в резиденции ее оберегали, и он тоже будет ее оберегать. Он один заменит ей всех и не даст ей почувствовать недостаток заботы, любви и ласки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|