Глава 17. Побег
Постепенно стемнело. Люди, окружавшие лодку с черным навесом, тоже спрятались, укрывшись в доме одного из крестьян неподалеку. На лодке воцарилась тишина. Мочоу поняла, что они наверняка ждут ее возвращения.
Мочоу схватилась за голову, ее красивое личико сморщилось. Она посмотрела на бескрайнюю водную гладь, затем на лодку. В ее обычно спокойных глазах мелькнула хитринка. Пригнувшись еще ниже, она поползла по траве и медленно скользнула в воду. Три года тренировок, хоть и не вывели ее на истинный путь совершенствования, но нельзя было отрицать, что Мочоу уже стала воином, и ее Приобретенная ци достигла определенного уровня.
Поэтому, погрузившись в воду, она могла задерживать дыхание на довольно долгое время.
Мочоу полностью ушла под воду и осторожно, медленно пошла в сторону лодки. Снаружи было темно, и легкая рябь на поверхности воды вряд ли привлекла бы чье-то внимание. Вскоре Мочоу добралась до лодки и оказалась под ней. Она осторожно прижалась ухом к днищу, затаив дыхание.
На лодке были мастера мира совершенствующихся, а Цинь Фэн и вовсе приближался к стадии Формирования Ядра. С уровнем Мочоу ее действия не могли остаться незамеченными. Но, во-первых, Цинь Фэн был очень самоуверен. За эти три года он вел себя безупречно и завоевал доверие Мочоу, поэтому, естественно, не догадывался, что она его раскусила, и не стал использовать свое восприятие для проверки. Так он и не заметил Мочоу под днищем лодки.
Сердце Мочоу напряженно билось. Она знала, что как только начнет действовать, времени у нее будет очень мало. Прислушавшись еще немного к звукам с лодки, она осторожно вытащила кинжал, привязанный к голени. Его подарил ей Дун Сянь, и он резал железо как грязь.
Направив ци в кинжал, она прорезала в днище большой круг. Из образовавшегося отверстия тут же выпала связанная Сяо Хун.
В тот же миг Цинь Фэн тоже пришел в движение. Пурпурная молния ударила с поверхности воды прямо на дно — это был Зонт Похититель Душ. Он накрыл Мочоу и Сяо Хун. Мочоу почувствовала огромную всасывающую силу, которая вытянула их с Сяо Хун из воды и заставила парить над поверхностью, лишив возможности двигаться.
— Мочоу, что ты делаешь? С ума сошла? — Цинь Фэн парил в воздухе, нахмурившись и глядя на Мочоу.
Мочоу закусила губу от злости и, не обращая на него внимания, отвернулась.
— Ты догадалась? Как? — Цинь Фэн понял, что скрывать что-либо дальше бессмысленно, но ему было действительно любопытно, как Мочоу узнала о его истинных намерениях.
— Кольцо-хранилище, которое ты мне дал, пустое. Где вещи моего папы? — Мочоу повернула к нему лицо. Глаза ее покраснели, но она сдерживала слезы.
— Ты смогла открыть Кольцо-хранилище? Истинной энергией это невозможно… Значит, ты испачкала его кровью, — Цинь Фэн отбросил прежнее безразличие. Он приподнял бровь, потер подбородок, и в его взгляде появилось что-то кровожадное.
Мочоу с ненавистью отвернулась от него.
В этот момент Зонт Похититель Душ начал медленно сворачиваться, и Мочоу с Сяо Хун против воли втянуло внутрь.
— Кто здесь? Какая дерзость! Посмели тронуть представителя моей Расы Яо! — Внезапно в воздухе раздался старческий, хриплый голос. Одновременно с этим вспышка лазурного света вместе с нефритовой травяной лозой обвила Мочоу и Сяо Хун, вырвав их из-под контроля Зонта Похитителя Душ.
— Старуха-призрак Зеленой Горы… — Цинь Фэн нахмурился. Дело принимало дурной оборот. Истинная форма этой Старухи-призрака — Дерево-Старуха. Говорили, что это старый демон-яо, достигший стадии Золотого Ядра, и ее сила была невероятно велика. Хотя на его стороне было больше людей, разница в уровнях совершенствования была не просто арифметической. Разница даже в одну ступень означала совершенно иной уровень силы, и численное превосходство здесь не помогало.
— Бабушка, мы не собирались вредить демону-карпу в ваших руках. Нам нужна только эта человеческая девочка, — притворно невинным тоном сказал Цинь Фэн.
— Бабушка, не слушай его! Они только что и меня хотели схватить! К тому же, заслуги на мне — это от Мочоу. Ты не можешь бросить нас в беде! — Ограничения с Сяо Хун были сняты, и она потянула Старуху-призрака Зеленой Горы за рукав.
Старуха-призрак нахмурилась. Она взмахнула рукой, и травяная лоза, сверкнув лазурным светом, ударила в сторону Цинь Фэна и его людей. Земля тут же раскололась, образовав огромную трещину. Маленькая лодка с черным навесом мгновенно превратилась в щепки. Цинь Фэну и остальным едва удалось увернуться, но несколько человек все же получили ранения.
— Я забираю их, — сказала Старуха-призрак. Не успели ее слова стихнуть, как она уже была далеко.
Только тогда Мочоу смогла вздохнуть с облегчением.
— Люди и яо идут разными путями. Демона-карпа я забираю, а ты останешься здесь. У подножия горы есть деревня, — пролетая над горой, услышала Мочоу слова Старухи-призрака. Не успев ничего понять, она почувствовала, как легко полетела вниз с неба и приземлилась прямо на крону высокого дерева.
В холодном лунном свете было видно, что крона дерева очень широкая, около тридцати чи (около 10 метров) в диаметре.
Мочоу упала на ветви, провалилась ниже и застряла между ними. Вокруг была кромешная тьма, лунный свет полностью загораживали листья.
Оказавшись в таком положении, Мочоу уже ни о чем не беспокоилась. Предыдущая стычка отняла у нее слишком много сил. Не меняя позы, она обняла ствол дерева и уснула.
На следующий день.
Когда первый луч солнца пробился сквозь листву и коснулся Мочоу, она проснулась. Конечно, проснулась она не от солнечного света — один луч еще не делал утро ярким. Она проснулась от голода. Вчера вечером она хотела поймать краба, но обнаружила тайну Цинь Фэна, и с тех пор ничего не ела.
Она размяла затекшее тело. Спать на дереве — это все-таки не для людей.
Осторожно спустившись с дерева, Мочоу огляделась. Она оказалась в лесу. Трава и деревья были необычайно пышными, повсюду радовала глаз зелень, все дышало жизнью.
Вокруг росло много дикого ямса и купены. Если бы это увидел дядюшка Дашань из деревни, он бы обрадовался до безумия. Дядюшка Дашань был сборщиком трав.
Мочоу выкопала немного ямса и купены, а в ручье неподалеку поймала двух рыб. Это не составило большого труда. Единственное, на что Мочоу потратила много сил, — это добывание огня трением. Наконец, ей удалось развести костер, и она зажарила рыбу и ямс.
Насытившись, Мочоу не стала торопиться спускаться с горы. Сейчас у нее не было ни гроша, как ей жить? А на этой горе было много трав, в том числе и редких. Она решила остаться здесь, собрать немного трав, а если повезет, то и поохотиться. С ее нынешними навыками улов должен быть неплохим. Потом можно будет снести все вниз и обменять на деньги для жизни.
В последующие несколько дней Мочоу построила рядом с большим деревом бамбуковую хижину с бамбуковой кроватью и скамьей. Она также сплела из лиан гамак и подвесила его между ветвями большого дерева. В случае опасности она могла жить на дереве.
За несколько дней она неплохо устроилась. В одной из пещер она даже нашла горную соль. С солью жареная еда стала намного вкуснее.
Собранные травы Мочоу складывала прямо в Кольцо-хранилище.
Жизнь текла довольно беззаботно, вот только не было вина. Когда случались приступы ее странной болезни, было особенно тяжело.
Летние дни были очень жаркими, и Мочоу большую часть времени спала в гамаке на дереве.
Однажды рано утром Мочоу еще крепко спала, как вдруг что-то больно ударило ее по голове. Не успев открыть глаза, она услышала писк. Открыв глаза, она увидела большую золотистую обезьяну. Эта обезьяна показалась Мочоу очень знакомой. Судя по пучку серебристой шерсти между бровями, это вполне могла быть та самая обезьяна, которую она встретила на Переправе Бессмертных. Возможно, после наводнения она сбежала сюда.
При виде этой обезьяны Мочоу вспомнила о Вине из плодов обезьяньего дерева, и ее внутренний «винный червь» зашевелился. Она спрыгнула с дерева и погналась за обезьяной по лесу. Навыки Мочоу и так были неплохими, а за время жизни в лесу она стала такой же ловкой, как обезьяна. Поэтому она легко преследовала золотистую обезьяну и вскоре добралась до нефритового дерева. Древесина этого дерева была похожа на нефрит и считалась лучшим материалом для утвари. Чаша из нефритового дерева ценилась не меньше, чем чаша из настоящего нефрита.
Издалека Мочоу уловила знакомый аромат вина — это был тот самый запах Опьянения Обезьяны. Подойдя ближе, она увидела под нефритовым деревом яму, наполненную изумрудно-зеленой жидкостью. Не раздумывая, Мочоу опустилась на колени, зачерпнула пригоршню и выпила. Давно забытый ароматный вкус опьянил ее.
Она решительно достала из Кольца-хранилища кусок вяленого мяса, развела костер и принялась его жарить. Вскоре мясо было готово. Она также выкопала зарытый в землю ямс. Он имел легкий горьковатый привкус лекарства, но после еды на душе становилось особенно ясно. Золотистая обезьяна увидела, что Мочоу ест в одиночку, и тут же забеспокоилась, принявшись чесать уши и щеки. Мочоу рассмеялась, глядя на ее нетерпение, и отрезала ей кусок мяса. И вот, эта малышка одной лапой черпала вино, другой держала мясо, вся в приятных хлопотах.
С тех пор человек и обезьяна часто проводили время вместе. Мочоу даже научилась у обезьяны искусству приготовления вина. Она дала обезьяне имя — Да Цзинь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|