— Да, — с улыбкой сказал Цзин Си Чжи Янь. — Ваша хозяйка собирается открыть филиал лавки благовоний на Линьяошань, и она хочет, чтобы вы вернулись туда и стали управляющей нового филиала.
У Ди Цзяна дернулся уголок рта, словно он хотел что-то сказать, но предпочел промолчать.
Он никак не отреагировал на эту новость.
— О… — Чжи Янь посмотрела вслед уходящей семье Тянь Тао и протяжно, многозначительно произнесла «о», не выразив сразу своего мнения.
— Чжи, я хочу пойти в «Во Юнь Бянь» выпить чаю и поговорить. Я не хочу возвращаться в лавку, — Ди Цзян обошел Цзин Си, подошел к Чжи Янь и тихо прошептал ей на ухо, намеренно замедляя шаг, чтобы отстать от семьи Тянь Тао. — Большая услуга подобна большой вражде. Я не хочу снова появляться перед ними, чтобы они не чувствовали себя слишком обязанными.
— Хорошо, я тоже устала и хочу отдохнуть в «Во Юнь Бянь». Там, в бамбуковой роще, очень тихо, — Чжи Янь поняла Ди Цзяна и согласилась пойти с ним.
С этими словами она последовала за Ди Цзяном, свернула в переулок и направилась к трактиру «Во Юнь Бянь».
— «Во Юнь Бянь» — это же трактир? Почему пить чай, а не вино? — с недоумением спросил Цзин Си, следуя за ними.
— Вино? Ты кого-нибудь перепьешь? — холодно бросил Ди Цзян, мельком взглянув на Цзин Си, от которого никак не мог избавиться.
Втроем они прошли через рощу и поднялись на верхний этаж трактира «Во Юнь Бянь».
На верхнем этаже была большая кровать у окна. Чжи Янь не спала всю ночь, она прислонилась к подушке у окна и, выпив чаю, уснула.
Ди Цзян тоже не спал всю ночь, к тому же он ходил спасать людей из мира демонов и вернулся после битвы. Но его сердце было полно тревог, и он совсем не хотел спать. Он сидел напротив Цзин Си у низкого столика, играя в шахматы и присматривая за спящей Чжи Янь.
— Смотри, она предпочла спать в трактире, а не возвращаться в лавку, — тихо сказал Ди Цзян Цзин Си, глядя на крепко спящую Чжи Янь. — Она, как и я, не хочет чувствовать себя слишком обязанной этой семье.
— А ты… Ты даже подписал с ними торговый контракт. Неужели ты думаешь, что они потом будут разными способами отправлять тебе Золотые Бобы, чтобы отплатить за услугу? — добавил он.
Цзин Си нахмурился, выглядя обиженным. — У меня не было таких мыслей, как ты говоришь. Я просто думал, что так смогу чаще связываться с Чжи и, возможно, убедить ее вернуться на Линьяошань.
— Ха, хозяйка лавки делает и говорит все с глубоким расчетом, — тихо усмехнулся Ди Цзян, насмехаясь над Цзин Си. — Ты — тысячелетний дух, но почему твой ум уступает человеческой женщине? Шаг за шагом тебя обводят вокруг пальца, заставляют подписать контракт. Жители Линьяошань пострадают из-за тебя.
— Как Тянь Тао может навредить жителям Линьяошань? Ты опять преувеличиваешь, — наивно ответил Цзин Си, глядя на Ди Цзяна. — Она просто жаждет наших превосходных трав и цветов, которые растут на горе. Это естественно, ведь у людей нет таких хороших вещей.
— Я не говорю, что хозяйка лавки благовоний ненадежна, — тихо объяснил Ди Цзян Цзин Си. — Я имею в виду, что как только Линьяошань установит торговые связи с людьми, вы неизбежно будете тесно общаться с ними. Среди людей есть разнородная публика, и если кто-то со злыми намерениями проникнет на Линьяошань, это может привести к катастрофе.
— Пока я здесь, никто, из какого бы рода он ни был, не посмеет нарушить покой Линьяошань, — тихо сказал Цзин Си, глядя на холодное лицо Ди Цзяна. — Я взвесил все плюсы и минусы установления торговых связей с внешним миром. Я думаю, не стоит быть слишком пессимистичным.
Вдруг он сменил тему и с сомнением спросил Ди Цзяна: — Сегодня я узнал, что твое имя такое же, как у одного из наших предков на Линьяошань. Ты ведь не тот самый человек?
Ди Цзян посмотрел на чистые глаза Цзин Си взглядом, полным отеческой заботы, и тихо спросил: — А ты как думаешь?
Мозг Цзин Си включил механизм самозащиты и самогипноза. Он тупо смотрел на лицо Ди Цзяна и покачал головой: — Я думаю, ты не можешь быть им.
— Хм, ты довольно умен, — равнодушно ответил Ди Цзян, не отрицая его слов, и продолжил терпеливо играть в шахматы с Цзин Си.
— Хех, ты проиграл, — торжествующе рассмеялся Цзин Си, выиграв партию.
Ди Цзян спокойно собрал фигуры и продолжил играть с Цзин Си.
Цзин Си не знал, что Ди Цзян все время поддавался ему. В глазах Ди Цзяна он был всего лишь младшим, которому нужна помощь.
Ди Цзян не хотел раскрывать свою личность, главным образом потому, что считал неуместным для предка соперничать с младшим за сердце любимой.
По мнению Ди Цзяна, он мог поддаваться Цзин Си в драке, в выпивке, в шахматах, но только не в том, что касалось Чжи Янь.
Более того, чтобы успокоить свою совесть, Ди Цзян решил в будущем больше уступать Цзин Си и при необходимости оказывать ему поддержку.
— Раз вы оба не хотите возвращаться в лавку, тогда поехали со мной на Линьяошань, — искренне пригласил Цзин Си Ди Цзяна.
— Хорошо, — тихо ответил Ди Цзян.
— Правда? Ты так легко согласился? — удивленно спросил Цзин Си.
— Угу, — равнодушно ответил Ди Цзян, тихонько, и специально посмотрел на крепко спящую Чжи Янь, а затем тихо сказал Цзин Си: — Не буди ее. Пусть хорошо поспит.
— Когда приедем на Линьяошань, считай ее своим домом, не стесняйся, — тихо, великодушно сказал Цзин Си Ди Цзяну.
— Угу, спасибо, — тихо ответил Ди Цзян.
— Мы с Чжи Янь обручились. Когда приедешь, может, и на нашей свадьбе погуляешь, — с улыбкой сказал Цзин Си Ди Цзяну, глядя на шахматную доску.
— Обручились? Ха, Чжи Янь знает об этом? — Ди Цзян сразу раскусил уловку Цзин Си и холодно усмехнулся, тихо спросив его.
— Мы с Чжи Янь выросли на Линьяошань. Наши старейшины для нас как родители. По воле родителей и сватов, обручение состоялось. Когда Чжи Янь вернется на Линьяошань, она последует договору, заключенному старшими, и мы поженимся в благоприятный день, — смущенно ответил Цзин Си Ди Цзяну, выдавливая радостную улыбку.
Ди Цзян смотрел на этого юнца Цзин Си, который пытался хитрить перед предком. На мгновение ему захотелось стукнуть Цзин Си по голове. Он надменно посмотрел на Цзин Си и холодно усмехнулся: — Ха, договор, заключенный вашими старейшинами на Линьяошань? А что, если старый предок Линьяошань не согласится на этот брак?
— Ч-что? — Цзин Си с изумлением посмотрел на Ди Цзяна. Но, ослепленный любовью, он снова проигнорировал явный намек Ди Цзяна на его истинную личность. Цзин Си дерзко ответил Ди Цзяну: — Даже если придет старый предок, он будет нашим свидетелем на свадьбе.
Ди Цзян не знал, смеяться ему или плакать. Сдерживая гнев, он бесстрастно посмотрел на Цзин Си и спросил: — У тебя череп крепкий?
— А? — Цзин Си тупо смотрел на Ди Цзяна, не понимая, что тот имеет в виду.
Ди Цзян слегка покачал головой, нахмурившись, и тихо спросил Цзин Си: — Ты правда собираешься открыть лавку благовоний на Линьяошань?
Цзин Си серьезно и тихо ответил: — Конечно. Контракт подписан, я не могу его нарушить.
Ди Цзян посмотрел на посредственную игру Цзин Си в шахматы, тихо вздохнул и больше ничего не сказал. Вместо этого он начал обучать его стратегии битвы через шахматную игру.
Конечно, когда Ди Цзян играл всерьез, у Цзин Си не было ни единого шанса.
Однако Цзин Си, проиграв несколько партий, не пал духом.
Наоборот, он даже немного возбудился, потому что уже много лет не встречал достойного противника.
Проиграв несколько партий подряд, Цзин Си вспотел, его лицо стало очень серьезным. Вдруг он отложил фигуры и прямо на коленях обратился к Ди Цзяну, смиренно глядя на него снизу вверх: — Прошу, прими меня в ученики.
Этот поступок удивил Ди Цзяна. Он не ожидал, что этот юнец, который обычно выглядел высокомерным и считал себя умным, окажется таким жаждущим знаний. Проиграв в шахматы, он не разозлился и не расстроился, а вместо этого встал на колени и попросил стать его учеником.
Ди Цзян на мгновение задумался, затем величественно посмотрел на Цзин Си и сказал: — Я не брал учеников уже тысячу лет. Если ты хочешь стать моим учеником, недостаточно просто встать на колени и попросить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|