Шангуань Цзин стало немного неловко. Она не решилась продолжать разговор и спросила: — Это вы спасли меня и вывели из леса?
В этом вопросе был скрыт подвох: она хотела убедиться, что именно он был тем человеком, которого она видела окруженным в лесу.
Мужчина продолжал стоять к ней боком, не поворачиваясь.
После долгого молчания он с трудом произнес: — Это вы, девушка, увидев несправедливость, спасли меня. Те люди… они были тяжело ранены и убежали. Они больше не… не трогали меня…
Значит, это действительно был он.
Тогда те слова, которые она слышала в лесу… вероятно, были галлюцинациями, вызванными помутнением рассудка.
Шангуань Цзин горько усмехнулась про себя. Она видела, как несколько выбившихся прядей волос прикрывали его лицо, а бледные губы были слишком плотно сжаты. Вздох, который она сдерживала, стал еще тяжелее.
— Я впервые попала в дикие леса Наньмань и явно переоценила свои силы. К счастью, я встретила вас, господин.
Он снова промолчал, словно оценивая искренность ее слов.
Наконец, он слабо улыбнулся и сказал: — В Наньмань много густых лесов, кишат змеи, крысы, насекомые и муравьи, а ядовитые испарения могут незаметно убить. Вы не местная, поэтому, конечно, не знаете, что перед тем, как войти в лес, нужно положить в рот листья мяты и носить с собой ароматические саше от насекомых. Вы неосторожно вошли в лес, не зная, как избежать ядовитых мест, вот и случилось то, что случилось. — Его улыбка исчезла, а неровные красные пятна на лице стали ярче. — Но… я тоже… я тоже… рад, что вы туда вошли. Благодаря вам те злодеи убежали…
Он бросил на нее быстрый взгляд и тут же отвел глаза.
Сердце Шангуань Цзин забилось чаще. Она вдруг заметила, какой ясный у него взгляд. Присмотревшись внимательнее, она увидела, что черты его лица довольно изящные: густые тонкие брови, раскосые глаза, прямой нос, тонкие губы, худые щеки и острый подбородок. Если говорить о нежности черт, то он был даже больше похож на девушку, чем она сама.
Он выглядел таким слабым и беззащитным, слишком уж кротким, словно на его лбу было написано «легкая добыча». Если бы он встретил злодеев, то ему бы точно не поздоровилось!
— Господин, вы знаете, кто были эти злодеи?
Он покачал головой. — В Наньмань много гор, лесов, рек и долин. На севере отсюда — богатые земли Хугуан и Лянцзян, на юге — выход к морю и путь в Наньян. Это место, где можно и обороняться, и нападать. Многие речные и морские разбойники устраивают здесь свои логова, чтобы скрываться. Иногда появляются и горные бандиты… Возможно, те люди тоже занимались темными делами, не знаю, откуда они пришли.
— Но разве не опасно вам жить здесь одному? — Шангуань Цзин широко распахнула глаза.
— Я не совсем один. В моей бамбуковой усадьбе есть слуги, а в нескольких ли отсюда расположены деревни. Иногда я хожу туда, — спокойно ответил он с невозмутимым видом.
Она хотела спросить, почему он не живет в деревне, где есть соседи, которые могут помочь друг другу, но вовремя остановилась. Глядя на его ужасный цвет лица, она почувствовала комок в горле.
Вокруг было тихо. Вдруг…
Урчание… урчание… урчание…
Шангуань Цзин моргнула, затем широко распахнула глаза, а потом… покраснела.
Мужчина тоже распахнул глаза, явно сдерживая смех, и тихо спросил: — Вы, наверное, проголодались?
— Да… немного… — Она не ела, наверное, уже три или четыре раза.
Его губы дрогнули в улыбке, словно у него камень с души свалился, и он наконец смог снова посмотреть на нее. — Я велел слугам приготовить немного еды. Пусть это простые блюда, но все они довольно вкусные. А еще я попросил сварить отвар от летнего зноя, который укрепляет ци. Не хотите ли вы, девушка, встать и немного поесть?
— Спасибо, — пробормотала Шангуань Цзин, прикрывая рукой урчащий живот. Честно говоря, она уже давно не краснела, а если и краснела, то быстро успокаивалась. Но сейчас, опустив голову, она увидела нечто такое, от чего у нее перехватило дыхание, и ее лицо стало пунцовым.
То, что ее верхняя одежда была распахнута, еще полбеды. Она была странствующей воительницей и не слишком придерживалась правил приличия. Но… но сейчас был распахнут и ворот ее нижней рубахи, и она могла видеть белую ткань, которой обматывала грудь. Это было уже слишком! Ей даже показалось, что узел на этой ткани развязался!
Несмотря на свой спокойный и великодушный характер, сейчас ее щеки горели, а сердце бешено колотилось.
Но по-настоящему ее испугало не распахнутая одежда, а то, что жетон из черного железа, который она носила под одеждой, исчез!
Она прижала руку к груди и начала лихорадочно искать жетон на шее и груди.
Нет! Ничего нет!
— Вы это ищете? — раздался голос.
Шангуань Цзин подняла глаза. Жетон на шнурке висел на пальце мужчины.
Этот жетон… был дороже ее жизни…
Подавив готовый вырваться крик, она протянула руку и, взяв жетон, крепко сжала его в ладони, не замечая, как дрожит все ее тело.
— Это… потому что… у вас был такой бледный цвет лица, вы вся покрылись холодным потом, и я подумал… что если расстегнуть вам одежду, чтобы вы могли дышать, вам станет лучше, поэтому я… хм… А потом я увидел этот жетон и подумал, что он слишком тяжелый и может мешать вам дышать, поэтому я снял его. У меня не было никаких других намерений, прошу вас, не сердитесь…
Она была девушкой, он — мужчиной. Ее одежда была в беспорядке, но он смущался еще больше, чем она!
Довольно мягкий человек, мягкий и чувствительный. Но такие люди легко ранятся.
Шангуань Цзин, видя его блуждающий взгляд и смущенное выражение лица, замерла. Напряжение, вызванное пропажей жетона, немного ослабло. В ее груди разлилось тепло, и ей вдруг захотелось улыбнуться.
— …А еще ваш меч. Я подобрал его и пока храню у себя, он лежит на тумбочке. Вы… вы хотите поесть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|