Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Ян Цзянь не собирался ослаблять бдительность, услышав пару ничего не значащих фраз.

— Я слышал, что второй глава Охранного агентства, Чжо Дунлай, невероятно умен и действует решительно. Интересно, насколько слухи соответствуют действительности?

Чжо Дунлай все это время улыбался, и улыбка его была безупречна.

— Слухи — вещь сложная. Нельзя верить им безоговорочно, но и полностью игнорировать их не стоит. Например, ходят слухи, что Ян Цзянь — самый доверенный человек Чжу Мэна, главы банды «Могучие Львы», а сейчас он сидит здесь и замышляет побег с заклятым врагом «Могучих Львов»…

Его глубокие глаза блеснули, улыбка стала еще более многозначительной. Чай был холодным, и, вероятно, не лучшего качества, но Чжо Дунлай смаковал его с таким видом, словно это был драгоценный Да Хун Пао.

Такое поведение раздражало Ян Цзяня.

— Перейдем к делу. Давайте обсудим нашу сделку.

— Хорошо. Я ценю прямоту. Если вы поможете мне получить контроль над «Могучими Львами», место главы банды ваше! — Тридцать девять из сорока банд зеленых лесов уже были под его контролем, оставались только «Могучие Львы» из Лояна… А Лоян был на пути из Хешо и Центральных земель в Гуаньдун.

Ян Цзянь резко ответил:

— Мне не нужен пост главы. Я хочу, чтобы вы пощадили братьев из «Могучих Львов», пощадили господина Чжу!

— Боюсь, это невозможно, — категорично отказал Чжо Дунлай.

— Почему?

— Пока жив Чжу Мэн, «Могучие Львы» будут принадлежать только ему!

Голос Ян Цзяня смягчился, в нем слышались твердость и гордость:

— Господин Чжу именно такой человек!

Чжо Дунлай понимающе кивнул и спросил:

— Если вы так преданы Чжу Мэну, зачем предаете «Могучих Львов»?

— Вы когда-нибудь встречались с господином Чжу? — отрицательный ответ Чжо Дунлая был ожидаем. — Если бы вы его видели, вы бы знали, что это человек, который будет сражаться до последней капли крови и никогда не отступит. Никто не заставит его склонить голову! А Охранное агентство настроено решительно. В итоге нас ждет лишь кровавая бойня. Раз уж финал предрешен, пусть уж лучше я буду предателем! Я лишь хочу спасти жизни всех в «Могучих Львах»!

Чжо Дунлай, сидя напротив Ян Цзяня, слегка наклонился влево, лениво водя пальцем по воздуху, и вздохнул:

— Я считал Чжу Мэна обычным грубияном, но теперь я испытываю к нему некоторое уважение. Заслужить такую преданность — это действительно редкий и ценный дар!

— Вы согласны? — подавшись вперед, с нетерпением спросил Ян Цзянь.

Чжо Дунлай холодно фыркнул:

— К сожалению, я не могу согласиться.

— Знайте, ваш караван сейчас в засаде. Если мои люди не получат от меня вестей, они убьют ваших людей в Долине Каменных Клинков! — сжатые кулаки выдавали волнение Ян Цзяня, но он сдерживался, его слова звучали как едва прикрытая угроза.

Угроза? Лицо Чжо Дунлая стало холоднее. Никто не любит угроз. Он чуть приоткрыл губы:

— Да неужели? Сомневаюсь.

Кукушка ловит цикаду, не замечая воробья позади. Разве мог кто-то перехитрить Чжо Дунлая?

Чжо Дунлай небрежно произнес:

— На самом деле, Чжу Мэн не лучший глава. Он слишком импульсивен и безрассуден! «Могучие Львы» контролируют процветающий Лоян, но Чжу Мэн не умеет вести дела, и ваша банда — самая бедная из сорока охранных агентств. К тому же, я слышал, что девять месяцев назад таинственно исчезла женщина, которая была рядом с Чжу Мэном. Говорят, что он больше всего на свете любил эту женщину, Дье У! Если он узнает о ваших чувствах к ней, как вы думаете, что он сделает?

Ян Цзянь застыл, его зрачки расширились. Он гневно воскликнул:

— Между мной и Дье У ничего нет!

Автор хотел сказать:

Лучшая стратегия — завоевать сердце (2)

— Вы не можете отрицать, что любите Дье У, — с насмешливой улыбкой произнес Чжо Дунлай, его взгляд был полон легкой иронии и непоколебимой уверенности.

— Я… — встретившись с его всевидящим взглядом, Ян Цзянь отвел глаза.

Видя его замешательство, Чжо Дунлай твердо сказал:

— Вы давно предали Чжу Мэна. Сейчас вами движет лишь чувство вины! Но Чжу Мэн об этом не узнает. Он будет знать лишь то, что Ян Цзянь продал «Могучих Львов» Охранному агентству, и из-за этого многие из его братьев нашли свою смерть в Долине Каменных Клинков!

Каждое слово било по сердцу Ян Цзяня, как удар молота. В голове зашумело, он вскочил на ноги, глядя в темные, как омут, глаза Чжо Дунлая. Перед его глазами встала картина жестокой битвы в Долине, тела погибших братьев… Лицо Ян Цзяня стало белым как полотно, ноги подкосились, и он упал обратно на скамью, бессвязно бормоча:

— Господин Чжу, я не смог вам помочь… не смог…

Он проиграл эту битву, проиграл с треском, погубив самого себя! Ян Цзянь не мог смириться с этим, не мог!

— Но откуда вы знаете о засаде? Неужели в «Могучих Львах» есть предатель?

Улыбка Чжо Дунлая стала еще более загадочной. Даже простой жест, с которым он наливал чай, был полон изящества, создавая резкий контраст с отчаянием Ян Цзяня.

— Раз уж вы все знаете о «Могучих Львах», мои услуги вам больше не нужны, — спокойно сказал Ян Цзянь.

— Не стоит себя недооценивать! — возразил Чжо Дунлай. Только игрок знает истинную ценность своих фигур, не так ли? — Охранное агентство всегда радо талантливым людям, и такие, как вы, нам очень нужны. К тому же, ваш уход подорвет боевой дух «Могучих Львов», а это нам только на руку…

Слова Чжо Дунлая, скрывающие за похвалой скрытый упрек, лишь сильнее унижали Ян Цзяня.

— Господин Чжо слишком добры ко мне. Я не заслуживаю такой чести…

Чжо Дунлай поднял руку. Пустые слова благодарности его не интересовали.

— Брат Ян, двери Охранного агентства всегда открыты для вас!

Пока они разговаривали, слуга закончил точить нож.

Он подошел к их столу:

— Господа, как вам чай?

— Холодноват, но весьма своеобразен! — Чжо Дунлай неторопливо сделал небольшой глоток, словно подтверждая свои слова.

Слуга странно улыбнулся:

— У господина хороший вкус. Это наш фирменный «Чай Десяти Ароматов». Он очищает кровь от ядов, бодрит и успокаивает душу… А еще делает мясо особенно нежным. Котел на заднем дворе уже раскален, ждем только вас! — Не говоря больше ни слова, он замахнулся ножом.

Чжо Дунлай, не шелохнувшись, лишь слегка отклонился в сторону. Непроглоченный чай брызнул из его рта, застилая слуге глаза. Воспользовавшись моментом, Чжо ударил его ногой в грудь, вложив в удар не более трети своей силы. Слуга отлетел назад и тяжело рухнул на пол.

— Вот как вы здесь обслуживаете клиентов? Неудивительно, что у вас так пусто.

Слуга с разбитым лицом с трудом поднялся и закричал:

— Ребята, убейте их!

Из боковых дверей выскочила толпа вооруженных людей, и гостиницу наполнили крики и звон оружия.

Человек напротив мгновенно бросился в бой. На губах Чжо Дунлая появилась улыбка. Звон разбитой посуды и звуки драки казались ему прекрасной мелодией. Под эту музыку он еще внимательнее принюхивался к едва уловимому аромату чая, смакуя «приправленный» холодный напиток, и удовлетворенно вздыхал, словно наслаждаясь необычным вкусом.

Не прошло и получаса, как Ян Цзянь расправился с этими недостойными противниками. У него были неплохие навыки!

На полу гостиницы в беспорядке лежали люди, стонущие от боли. Зрелище было довольно забавным.

— Пощадите! — раздался женский голос.

Ян Цзянь обернулся. К ним шла женщина в кимоно. Ярко-красный цвет одежды оттенял ее белую кожу. Она двигалась плавно, бесшумно, покачивая бедрами. Золотая подвеска в ее волосах мерцала, а нежное лицо было покрыто легким румянцем.

Одним взмахом рукава она остановила своих людей, и в гостинице снова воцарились тишина и покой.

Подойдя к Чжо Дунлаю, она слегка поклонилась:

— Фусан приветствует господина Чжо и господина Ян. Прошу прощения за нашу первую встречу. Надеюсь на ваше покровительство! — Ее голос был таким же чарующим, как ее внешность, грациозные движения и манящий аромат. Даже обычные слова, произнесенные ею, приобретали особый смысл.

Казалось, ни один мужчина не мог устоять перед ее очарованием.

Однако мужчина рядом с ней даже не взглянул на нее, и Фусан с удивлением посмотрела на него.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение