Она научила Чэн И искусству маскировки, а теперь хотела поделиться с ним еще одним секретом, который мог спасти ему жизнь.
Мянь Цзян подошла к письменному столу, быстро растерла тушь, обмакнула кисть и, взяв Чэн И за руку, начала рисовать на его ладони.
Чэн И с восхищением смотрел на Мянь Цзян. Ее кожа, покрытая соком трав, выглядела тусклой и безжизненной, веки тоже были намазаны соком, отчего казались слегка опухшими, а на лице красовалось уродливое родимое пятно.
На первый взгляд она казалась некрасивой.
Но, присмотревшись, можно было заметить, что ее глаза были невероятно ясными и глубокими, словно колодцы или омуты, спокойные и безмятежные, излучающие умиротворение.
За все эти годы Чэн И ни разу не видел истинного лица Мянь Цзян, но, какой бы ни была ее внешность, он любил ее.
Люби ее спокойствие, ее доброту и ту редкую решительность и дерзость, которую она иногда проявляла.
Чэн И помнил и такую Мянь Цзян.
Он лишь раз видел, как она, с нахмуренными бровями и деревянным молотком в руке, дралась с другими детьми пленников, но этот образ навсегда остался в его памяти.
Вспомнив это, Чэн И слегка улыбнулся и опустил взгляд на свою ладонь, где Мянь Цзян нарисовала простую карту. В конце она поставила жирную точку.
— Здесь растет старая акация, — тихо, но серьезно сказала Мянь Цзян. — Внутри дерева пустота, там колодец, он ведет к реке за городом. Задержи дыхание на двадцать счетов, и ты сможешь выбраться.
Глаза Чэн И загорелись. Мянь Цзян показала ему путь к спасению.
— А Мянь, но если ты знаешь этот путь, почему…? — в его голосе, полном благодарности и волнения, послышалось недоумение.
Чэн И спрашивал, почему, зная о таком пути, она и ее семья продолжали жить здесь и терпеть лишения. Если бы он знал об этом колодце, то давно бы сбежал из Лянчэна.
— Вода там ледяная, моя мать не выдержит, — объяснила Мянь Цзян. — К тому же, в Лянчэне мало воды, и моя мать не умеет плавать.
Мянь Цзян говорила правду.
Как и в прошлой жизни, отец, брат и она сама знали о колодце, но молчали. Никто из них не хотел бросать мать, А Си!
И они не хотели, чтобы мать чувствовала себя виноватой.
После перерождения Мянь Цзян пыталась научить мать плавать, ведь если бы мать умела плавать, они всей семьей могли бы незаметно выбраться из Лянчэна через этот колодец.
Однако, после того как Мянь Цзян уговорила А Си попробовать, у той поднялась высокая температура, и она так и не научилась плавать.
А Си была рабыней, и никто из лекарей не стал бы ее лечить. В тот раз она чуть не умерла… После этого Мянь Цзян отказалась от идеи побега через колодец.
Чэн И хотел спросить, откуда Мянь Цзян знает об этом тайном ходе, но понимал, что слишком много вопросов задавать не стоит, поэтому промолчал.
Он внимательно изучил карту на своей ладони.
— Запомни ее, а потом смой. В случае опасности ты можешь изменить внешность и сбежать, — напутствовала Мянь Цзян.
Чэн И кивнул и, позвав слугу, велел проводить Мянь Цзян через боковую дверь.
Глядя на удаляющуюся изящную фигурку, Чэн И почувствовал, как в его сердце растет тоска. В конце концов он даже вытер слезы рукавом.
— Снова один, — тихо прошептал Чэн И.
Да, он был один. Хотя он мог видеться с сестрой, они больше не могли разговаривать. Поэтому побег Мянь Цзян из резиденции главы города был организован не Чэн Юэ, а самим Чэн И, который воспользовался ситуацией и придумал этот план.
Он не знал, сможет ли сам выбраться отсюда, обретет ли свободу, но он смог помочь Мянь Цзян, смог обеспечить ее безопасность и счастье, и это было хорошо.
Но он снова остался один!
Юноша огляделся. Пустая комната, еще недавно наполненная теплом, теперь казалась холодной и мрачной. Чэн И охватил страх, и, когда он повернулся, его худое тело задрожало. Но следующий шаг он сделал твердо и решительно.
Мянь Цзян действительно беспрепятственно вышла из резиденции главы города.
Однако ей казалось, что кто-то следит за ней.
Пройдя несколько шагов, Мянь Цзян резко обернулась. Солнце уже садилось, и, поскольку она все еще находилась на территории, принадлежащей главе города, позади нее была лишь пустая площадь.
— Показалось? — тихо пробормотала Мянь Цзян и поспешила домой.
В те времена районы города делились по сословному признаку.
Территория, принадлежащая главе города, занимала четверть всего Лянчэна.
Это не означало, что сама резиденция была такой огромной, а то, что на этой четверти города никому больше не разрешалось строить.
Кроме привилегированных сословий, никому не разрешалось здесь находиться, но для тех, кто выходил из резиденции, как Мянь Цзян, делалось исключение.
Солнце уже садилось, и на улицах было малолюдно. А здесь, на территории главы города, огромная площадь была совершенно пуста, лишь четыре бронзовые статуи мифических животных молчаливо стояли посреди нее.
Мянь Цзян шла вперед, опустив голову, и вдруг снова обернулась.
— Неужели показалось? — пробормотала Мянь Цзян. Ей все еще казалось, что за ней кто-то наблюдает.
Но, обернувшись, она никого не увидела.
Нахмурившись, она ускорила шаг.
Наконец Мянь Цзян покинула территорию резиденции и вышла на улицы, где жили простые люди.
Здесь тоже было малолюдно, и редкие прохожие куда-то спешили.
Ночью в Лянчэне не было воров и разбойников, но можно было нарваться на ночных стражников, и, если они убьют, можно было считать себя неудачником, и никто не стал бы разбираться.
Мянь Цзян спешила домой, чтобы избежать неприятностей. Она слышала истории о том, как стражники убивали и насиловали женщин, и даже была свидетельницей таких случаев.
Семья Мянь Цзян жила в бедном районе, поэтому дорога, по которой она шла, становилась все более пустынной. Сегодня на небе не было луны, и Мянь Цзян шла почти в полной темноте, полагаясь лишь на свою память и слабое ночное зрение. После вчерашнего дождя дорога была грязной и покрыта лужами, и подол ее платья испачкался, а туфли промокли насквозь.
— Чпок! — Мянь Цзян снова наступила в лужу.
Она только успела подумать о том, какая она невезучая, как вдруг по ее телу пробежали мурашки. Ее охватило предчувствие неминуемой опасности.
Инстинктивно Мянь Цзян присела, и в тот же миг услышала свист рассекаемого воздуха над головой.
Если бы она не увернулась, ее бы разрубили пополам.
Эта мысль пронзила Мянь Цзян, и она, вздрогнув, не раздумывая, перекатилась вперед, вскочила на ноги и бросилась бежать.
Она не была мастером боевых искусств, ее преимуществом была лишь ловкость, которая помогала ей спасаться бегством.
В темноте раздался тихий, удивленный мужской голос: — Эй! — а затем послышался свист ветра, явно преследующего Мянь Цзян.
Мянь Цзян изо всех сил бежала, понимая, что нельзя приводить эту беду домой.
В этот момент она увидела слева от себя дом, у входа в который висел тускло-красный фонарь, освещающий все вокруг мягким светом.
Красный фонарь у входа означал, что в этом доме жили проститутки.
В Лянчэне это не было секретом.
Многие пленники, чтобы выжить, были вынуждены продавать своих жен или дочерей.
Однако наличие такого дома не означало, что кто-то придет на помощь Мянь Цзян, если она позовет.
Если бы это было возможно, Мянь Цзян, конечно, не побоялась бы втянуть кого-то в свои проблемы, чтобы спасти свою жизнь.
Но в районах, где жили пленники, человеческие отношения были очень слабыми. Даже если бы она закричала «Пожар!», никто бы не открыл дверь, если бы это их не касалось.
В эту эпоху, в этой чужой стране, пленники хорошо знали, что вмешательство в чужие дела может стоить жизни.
Даже любопытство могло привести к беде.
Поэтому звать на помощь было бесполезно.
Даже если ей суждено умереть, она должна знать, от чьей руки!
Так подумала Мянь Цзян, стиснув зубы. Она бросилась к дому с красным фонарем, а преследователь не отставал.
Добежав до освещенного фонарем места, Мянь Цзян остановилась и резко обернулась, глядя на своего преследователя. Ее пальцы, спрятанные в рукаве, крепко сжимали горсть земли.
Она знала, что шансов выжить мало, но не собиралась сдаваться без боя.
Преследователь быстро приближался к освещенному кругу.
Блестящий меч, черная одежда, высокая фигура… К сожалению, его лицо было закрыто черной тканью, видны были лишь миндалевидные глаза, горящие жаждой убийства.
В его глазах отражалась маленькая фигурка девушки в синем платье, с холодным и спокойным выражением лица.
Миндалевидные глаза, полные жажды убийства и холодной жестокости!
Едва увидев эти глаза, Мянь Цзян вскрикнула:
— Это ты!
Да, это был тот самый убийца, которого она видела в ночь смерти Гуньцзы Кэ от рук Чжоу Цзяожэнь!
И явно главный среди них.
Смерть Гуньцзы Кэ держалась в секрете.
Мянь Цзян догадывалась, что за этим последуют большие неприятности, но никогда не думала, что убийца придет за ней.
— Я никому не рассказывала о вашем секрете!
Убийца прищурился, явно удивленный, что Мянь Цзян узнала его.
Но он не остановился. Его меч без колебаний метнулся к горлу Мянь Цзян — он собирался убить ее одним ударом.
Видя, что объяснения бесполезны, Мянь Цзян решилась на отчаянный шаг. Она растерла землю в ладони. Земля была влажной, и, если бросить ее с большого расстояния, она не попадет в глаза. А если она промахнется, то надежды на спасение не будет.
Ближе, еще ближе!
Мянь Цзян стиснула зубы. В душе она, конечно, боялась, но сейчас страх отступил.
Она даже…
(Нет комментариев)
|
|
|
|