Прощай, Эйнштейн 07
«Вода, бесконечная вода.
Два урока физкультуры подряд. Два класса собрались вместе для товарищеского матча. В спортзале царила оживлённая атмосфера, девочки болели за свои команды, их крики поддержки становились всё громче.
Капли воды падали ей на лицо. Она подняла голову, но не смогла найти источник.
Взяв бутылку с водой, она перешла на другое место и села рядом с одноклассницей.
Девушка холодно посмотрела на И Си. И Си улыбнулась ей, но та отвернулась, сделав вид, что не заметила её.
У И Си не было друзей в классе.
Раньше всё было иначе.
Из-за сложного финансового положения семьи ей приходилось экономить, поэтому она редко принимала приглашения одноклассниц пойти погулять или даже пообедать вместе.
Из-за этого за её спиной говорили, что она высокомерная и заносчивая — и это ещё мягко сказано.
После первого пробного экзамена она заняла последнее место в рейтинге класса.
Тогда разговоры о её «высокомерии» сменились на: «Оказывается, ей нечем гордиться».
Постепенно она стала для всех изгоем, словно ядовитым растением.
Её это не слишком расстраивало, одиночество уже вошло у неё в привычку.
Но потом по стечению обстоятельств она подружилась с Мин Ичэнем.
В перерыве мальчики разошлись, чтобы взять свою одежду и воду.
Мин Ичэнь подошёл прямо к И Си.
Сердце И Си замерло… Он как ни в чём не бывало взял её бутылку, сделал глоток и вылил немного воды себе на голову.
Парень всегда привлекал внимание. Когда он шёл, его небрежный жест и задумчивый вид вызвали в зале секундную тишину.
Через несколько мгновений толпа взорвалась.
И Си чувствовала себя как на иголках.
Но Мин Ичэнь улыбнулся ей, поблагодарил и убежал.
Тревога, которая, словно чернильное пятно, всё больше растекалась у неё в душе, вскоре материализовалась.
Днём И Си зашла в туалет, и на неё вылили ведро грязной воды. На мгновение она ничего не видела, только слышала смех девочек за спиной.
Кто-то сказал: «Так ей и надо».
Вода была ледяной.
»
Вспомнив этот сон, И Си вздрогнула.
Дань Чунь посмотрел на неё с беспокойством, она слабо покачала головой.
До начала урока оставалось пять минут, все собирались переодеваться в спортивную форму, но староста по географии, Цзи Лай, вышла к доске и объявила, что следующие два урока будут посвящены географии.
Учительница поменяла расписание.
Класс наполнился недовольным гулом. В этот момент в класс вошла учительница географии, Сюй Юнь, словно не замечая всеобщего недовольства.
Она была очень доброй, но мало кто в классе, кроме И Си, так считал.
— Советую всем собраться, — открывая журнал, спокойно предупредила она. — Если вы будете такими же вялыми на моём уроке, ваши оценки за семестр будут такими же удручающими.
Это подействовало. Все замолчали, лишь изредка слышалось тихое ворчание.
Сюй Юнь пользовалась авторитетом в классе, и никто не хотел с ней спорить.
Однажды И Си видела Сюй Юнь в лапшичной вместе с учителем Сун Юанем. Сюй Юнь, держа в руках платок, заботливо вытирала ему пот со лба.
Учитель Сун Юань всё время улыбался, а взгляд Сюй Юнь был полон нежности.
И Си, боясь попасть в неловкую ситуацию, сразу же ушла.
Тогда она не связала эту «необычную» Сюй Юнь со строгой «учительницей Сюй» с уроков.
Но с тех пор каждый раз, видя Сюй Юнь, И Си вспоминала ту мягкую женщину из лапшичной.
Прозвенел звонок.
— Откройте страницу пять. Сегодня мы поговорим о регионах и их различиях, — Сюй Юнь повернулась к доске. — Но сначала я задам несколько вопросов, чтобы проверить, не забыли ли вы всё, что учили на прошлом уроке…
Дань Чунь что-то писал, опустив голову. И Си случайно взглянула на него и снова поразилась.
Хотя она понимала, что сейчас не время разговаривать, всё же не удержалась и спросила:
— …Что ты рисуешь?
— Одно слово, — охотно ответил Дань Чунь.
— Слово? — И Си ещё больше запуталась.
— Kilig. Это существительное из языка тагальского народа, — Дань Чунь карандашом указал на слово в левом верхнем углу листа, его взгляд был тёплым. — Оно описывает чувство, когда ты так сильно влюблён, что кажется, будто в твоём животе порхают тысячи бабочек, и стоит открыть рот, как они все вылетят.
Он помнил это чувство, но оно было для него далёким воспоминанием.
И Си поняла только слова «живот» и «бабочки». Она широко улыбнулась, делая вид, что всё поняла, и сменила тему:
— Мне кажется, ты хорошо рисуешь. Не хочешь вступить в художественный клуб?
Дань Чунь отложил карандаш и внимательно посмотрел на И Си:
— А ты вступишь?
И Си подняла голову, смутилась и ничего не ответила.
Дань Чунь недоумённо посмотрел на неё, как вдруг увидел, что кто-то взял его исписанный бабочками лист. Этот кто-то заговорил на отличном английском:
— Хороший рисунок.
Дань Чунь машинально поблагодарил, а потом понял, что что-то не так.
Сюй Юнь положила лист в свой учебник, посмотрела на него и спросила на беглом английском:
— Ответьте на мой последний вопрос: какова причина исчезновения мадейрской большой белой бабочки?
Дань Чунь слегка удивился, но быстро ответил:
— В основном из-за загрязнения окружающей среды и сокращения ареала обитания.
Универсальный ответ.
Раз он ответил правильно, Сюй Юнь позволила ему сесть, но лист не вернула, а поднялась на кафедру.
— Вижу, вам есть, что сказать, — она обвела взглядом класс. — Даю вам 10 минут на обсуждение.
— У нас в классе много приезжих, — словно желая убедиться в своей правоте, она посмотрела в журнал, а затем, подняв голову, задержала взгляд на И Си и Дань Чуне. — Достаньте атласы, найдите на карте свой родной город, покажите его своему соседу по парте и сравните различия между вашими регионами.
— Не пытайтесь схалтурить. Я вызову двух случайных учеников, чтобы они рассказали о своих регионах. Тех, кто не сможет ответить, ждёт наказание.
…
— Чем занимаются в художественном клубе? — спросил Дань Чунь, открывая учебник. Атлас лежал в шкафчике за пределами класса, и сейчас идти за ним было неудобно.
— Ты хочешь вступить? — И Си как раз открыла страницу с картой мира и с надеждой посмотрела на него.
— Если ты пойдёшь, то и я пойду, — не моргнув глазом, сказал Дань Чунь.
И Си почувствовала, как у неё ёкнуло сердце. Когда он смотрел на неё так серьёзно, ей казалось, что он затягивает её в какой-то водоворот.
Он говорил так, будто собирался пойти туда ради неё. И Си снова покраснела.
Находиться рядом с Дань Чунем… ммм… было странно. Между ними была огромная культурная пропасть. Сталкиваясь с вещами, которые её смущали, она каждый раз напоминала себе, что не стоит придавать им большого значения.
Не стоит обольщаться. Западные парни всегда были прямолинейны, они могли легко сказать «я люблю тебя» даже своему отцу… Она же сама слышала! В фильмах так и показывают!
И Си поспешно опустила голову и быстро нашла на карте «штат Нью-Джерси». Она обвела его ручкой.
— Вот как, — Дань Чунь наклонился ближе и обвёл «Ечуань», но, вернув ручку в исходную точку, не удержался и провёл линию вправо.
Глядя на то, как два города соединились одной линией, И Си вдруг стало интересно:
— Разница во времени — 11 часов. Сейчас там, наверное, уже темно.
Дань Чунь кивнул и показал И Си на нулевой меридиан. Она забыла про линию перемены дат. Чтобы посчитать разницу во времени, нужно было начать отсчёт от Ечуаня в сторону Европы, а затем дойти до Нью-Джерси:
— Если быть точным, то 13 часов. Почти полмира.
И Си смущённо потёрла лоб:
— Так далеко… Сколько времени ты летел на самолёте? Нужно ли прибавлять ещё один день из-за линии перемены дат?
Сказав это, она словно открыла для себя что-то интересное, её глаза засияли.
Абстрактные географические понятия вдруг стали реальностью…
— Расстояние — удивительная вещь…
— Да, сколько времени нужно, чтобы добраться до кого-то? День или два? Год или два? Некоторые люди готовы потратить всю жизнь, чтобы увидеть друг друга.
Дань Чунь застыл.
Когда он смотрел на неё, его глаза начинали гореть.
Почувствовав что-то неладное, Дань Чунь быстро прикрыл глаза левой рукой, а правой беспорядочно указал на места вокруг Ечуаня:
— Расстояние действительно удивительно. Например, сейчас здесь лето… — его палец переместился к Океании в Южном полушарии. — …а там, возможно, идёт снег.
Не дожидаясь ответа И Си, он быстро добавил:
— Хочешь узнать о моём родном городе? Именно там Эдисон изобрёл лампочку…
И Си не заметила ничего странного и, услышав имя «Эдисон», заинтересовалась. Она глубоко вздохнула и, подперев голову рукой, сказала:
— Если говорить нашими словами, твой родной город — благодатное место… Кажется, он специально создан для таких выдающихся людей, как ты.
— Но ты так и не сказал, сколько времени нужно, чтобы туда добраться.
— Спасибо за комплимент, — Дань Чунь пришёл в себя, посмотрел на И Си и тихо сказал: — Но на самом деле в Трентоне нет ничего особенного. Тебе там не понравится. Кроме сильных снегопадов зимой, там нет ничего, что могло бы тебя привлечь.
И Си удивилась:
— Откуда ты знаешь, что я люблю снег?
(Нет комментариев)
|
|
|
|