Главная героиня снова подводит
Луань Биншэн закрыл окно машины и, разогнавшись до максимально разрешенной скорости, помчался по пустой дороге в аэропорт.
Он садился за руль только тогда, когда у него было свободное время и не было никаких дел. В такие моменты вождение было для него отдыхом и развлечением.
Включив музыку, он начал насвистывать веселую мелодию «Вальса кукушки».
Несколько дней назад ему вдруг захотелось станцевать вальс с Ай Юэ’эр на юбилее Ай Ли.
После ее отъезда он заставил своего ассистента Су Кая разучивать с ним бальные танцы, и теперь считал, что сможет продержаться хотя бы один танец, не опозорившись.
Но Ай Юэ’эр, казалось, потеряла интерес к танцам, которыми раньше так увлекалась. Не дослушав его, она сказала по телефону, что хочет спеть поздравительную песню для отца на юбилее.
Луань Биншэн подумал, что она шутит. Он никогда не слышал, чтобы она пела на публике.
Она не очень хорошо пела, даже немного фальшивила, и, зная свои недостатки, обычно напевала только тогда, когда никого не было рядом. Ее пение слышали только члены семьи.
Подумав об этом, Луань Биншэн усмехнулся. После того, как Юэ’эр уехала учиться за границу, ее характер стал намного более открытым.
Он приехал в аэропорт за сорок пять минут до прибытия рейса.
Время ожидания тянулось бесконечно. Ему казалось, что он простоял у выхода целую вечность, но, посмотрев на часы, он увидел, что прошло всего пять минут.
Он вернулся в машину за бутылкой воды, не спеша вернулся к выходу, и прошло всего четырнадцать минут.
Конечно, он не стал садиться на скамейку в зале ожидания, а продолжал стоять у ограждения, поправляя воротник и манжеты.
Он потрогал свои волосы и порадовался, что ему не нужно делать укладку.
Эта неизменная прическа уже стала визитной карточкой президента Луаня.
У него от природы были черные вьющиеся волосы, жесткие, как щетина.
В юности он пытался менять прическу, выпрямлял кудри, но стоило ему поспать, как волосы снова завивались. А краска, даже самая стойкая, не держалась на его волосах — вся смывалась водой.
Его волосы всегда оставались неподвижными, несмотря ни на ветер, ни на дождь.
После многочисленных неудачных попыток он перестал беспокоиться о своей прическе.
Его постоянным парикмахером был шеф-повар Юнь Чуань.
Юнь Чуань тщательно мыл большие ножницы для разделки рыбы, которые использовал только для стрижки Луань Биншэна.
Трудно было сказать, насколько хорош был Юнь Чуань как парикмахер, но он тратил на стрижку президента Луаня всего несколько минут, и каждый раз результат был одинаковым.
Подстригая его, Юнь Чуань отмечал дату в календаре, а через месяц снова напоминал Луань Биншэну о стрижке.
Так незаметно прошло двенадцать лет.
Однажды модный журнал «Vogue» взял интервью у президента Луаня, чтобы узнать, кто же этот загадочный мастер, создающий его неповторимый стиль. Луань Биншэн своим обычным бесстрастным тоном ответил: — Не могу разглашать.
Тогда журнал опубликовал статью, в которой проанализировал работы десяти самых известных парикмахеров мира, пытаясь угадать, кто же из них стоит за неизменной прической президента Луаня.
Прочитав эту статью, пузатый Юнь Чуань проникся уверенностью в своих парикмахерских способностях и даже подумывал уволиться с работы шеф-повара и открыть парикмахерскую.
Перед увольнением он решил потренироваться и, вооружившись большими ножницами, начал ходить по соседям, предлагая всем бесплатную стрижку.
В конце концов, только садовник Сяо Цай набрался смелости и согласился.
После стрижки Сяо Цай посмотрел в зеркало и расплакался.
Стояла невыносимая жара, но Сяо Цай больше месяца не снимал шапку и больше никогда не подпускал к своим волосам Юнь Чуаня.
Некоторые пытались повторить стиль Луань Биншэна, тратя кучу времени на окрашивание и завивку волос, но все это было лишь жалким подобием, никому не шло.
Густые брови Луань Биншэна и черные глаза, скрытые под нависшими надбровными дугами, идеально сочетались с его волосами.
Эти насыщенные черные цвета делали его черты лица четкими и выразительными, выделяя его из толпы.
У него были резко очерченные губы и подбородок.
При правильном освещении его внешность производила завораживающее впечатление.
Он долго стоял в аэропорту под пристальными взглядами прохожих, наблюдая, как одна за другой прибывают группы пассажиров, но среди них не было той, кого он ждал.
Когда по громкой связи несколько раз объявили о приземлении рейса, он наконец вспомнил про Ай Юэ’эр и попытался ей позвонить, но ее телефон был выключен.
Предчувствуя неладное, он подошел к стойке информации, чтобы узнать о рейсе, и его опасения подтвердились: Ай Юэ’эр не села на самолет.
Из-за разницы во времени он не мог дозвониться до ее университета — там была глубокая ночь.
Луань Биншэн не слишком волновался, она и раньше пропускала рейсы.
Он предположил, что рассеянная Ай Юэ’эр, наверное, уснула после обеда и забыла про аэропорт. Или задержалась где-нибудь, покупая еду, не успела на рейс и теперь боялась позвонить семье.
Он быстро вернулся к дому семьи Ай, чтобы сообщить эту неприятную новость ее родителям.
Как только Луань Биншэн уехал, Ай Ли, сказавший жене, что идет играть в гольф, спустился вниз и начал вместе с ней готовиться к приезду дочери.
На обед приготовили любимые блюда Юэ’эр, а розы, которые прислал Луань Биншэн, поставили в вазу в ее комнате.
Все было готово. Нарядно одетые супруги сидели в гостиной, ожидая, что их дочь, которую они не видели уже полгода, как и раньше, вбежит в дом, радостно прыгая.
Но вместо нее вернулся один расстроенный Луань Биншэн.
— Что-то случилось? — услышав, что дочь не прилетела, Е Цзыцзинь встала с дивана и начала нервно ходить по комнате.
— Сейчас у нее глубокая ночь, через несколько часов я позвоню в университет, — Луань Биншэн не сел, а продолжал стоять.
— Может, нам самим туда съездить? Заодно и в университет заглянем, проверим, как у нее дела? — предложил Ай Ли.
— Но у тебя завтра юбилей, гости приглашены…
— Дядя Ай, тетя Е, не волнуйтесь, я думаю, Юэ’эр просто по рассеянности опоздала на рейс. Я еще раз попробую ей позвонить, а если не получится, то сразу полечу туда, — стараясь говорить спокойно, сказал Луань Биншэн.
— Да, Биншэн, съезди, — Е Цзыцзинь повернулась к мужу и, нахмурившись, сказала: — Ты настоял, чтобы она жила одна в съемной квартире. Я же говорила, что это небезопасно, а ты твердил про самостоятельность!
Луань Биншэн смущенно отвернулся, делая вид, что не слушает их разговор. Он не хотел быть свидетелем семейной ссоры, тем более ссоры старших.
— Я пойду соберу вещи. Если до утра не смогу с ней связаться, то сразу вылетаю, — сказал он и поспешно вышел из гостиной, словно спасаясь бегством.
Выйдя во двор, он тут же позвонил Су Каю и велел ему подготовить все к вылету из Хуачэна сегодня днем.
Если бы Лао Фань, автор романа, руководил действиями героев, то сейчас властный CEO Луань Биншэн должен был бы подняться на крышу и, не раздумывая, сесть в свой личный вертолет, чтобы немедленно отправиться на поиски главной героини за восемь тысяч километров в Европу.
К счастью, персонажи этой книги могли думать самостоятельно, и никто не стал бы совершать такую глупость.
Даже у самых лучших гражданских вертолетов дальность полета не превышала восьмисот километров. Чтобы долететь до Европы, нужно было бы сделать как минимум девять посадок для дозаправки.
И даже если не обращать внимания на дозаправку, как можно гарантировать, что, приземлившись в чужой стране, вертолет не примут за вражеский и не собьют?
А может, Лао Фань считал, что вертолет — это круто и удобно, можно приземлиться где угодно, и решил бы, что властный CEO должен лететь на самом современном боевом вертолете с дальностью полета более двух тысяч километров? Но даже на нем до Европы не долететь без дозаправки.
Так что, по его мнению, нужно было бы еще и договориться с американскими военными о дозаправке в воздухе с помощью транспортного самолета «Геркулес», причем не один раз?
Даже Лао Фань не смог бы придумать большего абсурда.
Нормальный человек, такой как Луань Биншэн, не стал бы покупать огромный «Эйрбас» только для того, чтобы похвастаться. Расточительство не входило в привычки такого прагматичного человека.
Для дальних перелетов он арендовал частный самолет. Компания специально резервировала для него двадцатичетырехместный Bombardier Global, который перед каждым полетом тщательно дезинфицировали и убирали.
Конечно, перед посадкой президента Луаня его люди еще раз все проверяли и убирали.
Этот процесс занимал несколько часов и был похож на капитальный ремонт: всю мебель, пол и стены покрывали специальной тканью, а сантехнику меняли на новую, предназначенную только для президента Луаня.
Получив звонок от Луань Биншэна, Су Кай немедленно отправился готовить самолет. Все было готово к вылету, оставалось только дождаться команды.
Выдержав несколько томительных часов ожидания, ранним утром по европейскому времени Луань Биншэн снова позвонил Ай Юэ’эр, но ее телефон по-прежнему был выключен.
Тогда он позвонил в деканат ее университета и получил ошеломляющий ответ.
Ай Юэ’эр вчера днем забрала полиция.
(Нет комментариев)
|
|
|
|