Властный CEO (Часть 1)

Властный CEO

В это время владелец бара, А Сань, тоже не пошел смотреть на commotion у входа. С тревожным выражением лица он повел охранников через черный ход, расположенный рядом с кухней.

— Быстрее, сюда!

Вскоре они вернулись в сопровождении группы рослых телохранителей в черных костюмах.

— Живее! — запыхавшись, крикнул им вслед молодой человек в темной оправе, с интеллигентным лицом.

Планировка бара была довольно запутанной. Следуя за А Санем, группа прошла через несколько бордовых бархатных занавесок, обогнула колонны и добралась до уединенного столика в углу.

— Это то самое место? — спросил мужчина в очках, оглядываясь по сторонам. Казалось, он был не очень доволен обстановкой.

— Господин Су, это лучшее место. Мы размещаем здесь даже гонконгских знаменитостей. Здесь абсолютно безопасно! Будьте уверены, вас никто не побеспокоит!

Су Кай кивнул и сказал телохранителям: — Поторопитесь. Я пойду скажу тете Чжу и остальным, чтобы принесли вещи.

Телохранители достали аэрозольные баллончики и начали распылять что-то в воздухе.

А Сань наблюдал за ними с недоумением. Он хотел предложить свою помощь, но, казалось, здесь она не требовалась.

У богатых людей всегда были свои странные причуды, А Сань к этому привык.

Он не ожидал, что сегодняшний гость окажется еще более важной персоной, чем кинозвезда. Женщины у входа в бар уже сходили с ума от нетерпения.

Они не знали, что он прошел через черный ход, и продолжали толпиться у входа, с нетерпением ожидая его появления и оживленно обсуждая:

— Что? Неужели это он? Не может быть!

— Я тоже думаю, что это не он. Такой изысканный человек не стал бы ходить по барам.

— Это он, это он! Я видела его машину!

— Ой, я не взяла с собой фотографию! Что делать?!

— А я не взяла подарок! Может, дать ему визитку?

— Как он запомнит, кто ты, по визитке?

— Эй, тетя, не толкайтесь! Даже если вы протиснетесь вперед, он все равно на вас не посмотрит!

— Ой, да я и не рассчитываю. Я пришла передать письмо от своей дочери. Она постеснялась прийти сама. Вот если бы она была такой же смелой, как вы!

— Тетя, а ваша дочь красивая?

— Довольно милая. И такая скромная.

— Кто знает, может, ей повезет. Давайте дружить! Если получится, не забывайте друг о друге!

Когда телохранители закончили распылять дезинфицирующее средство и тщательно протерли каждый уголок, Су Кай, ассистент президента Луаня, впустил экономку, тетю Чжу, и помощниц.

Помощницы принесли несколько рулонов плотной белой ткани. Развернув их, они тщательно упаковали всю мебель в VIP-комнате: диваны, журнальный столик, тумбочки.

У президента Луаня была тяжелая форма мизофобии.

Он редко появлялся в общественных местах. Если ему хотелось посетить концерт симфонической музыки, а знаменитый оркестр отказывался выступать у него дома, Су Кай выкупал все билеты в концертном зале и заранее отправлял туда людей для дезинфекции и уборки, а затем покрывал все поверхности специальной тканью президента Луаня.

Эта белая ткань была изготовлена из редкого длинноволокнистого хлопка, собранного в изолированной долине к югу от Гималаев.

Ткань пряли вручную, затем в запечатанном виде отправляли на юг Франции, где мастера вышивали на ней фирменные черные розы Луань Биншэна.

Его постельное белье, полотенца и халаты были сделаны из той же ткани.

У Луань Биншэна был еще один комплект ткани, вышитый абрикосово-розовыми розами, — для Ай Юэ’эр.

На самом деле, эти абрикосово-розовые розы были новым сортом, который он вывел специально для нее, и ждал, когда она даст им название.

Увлечения президента Луаня не имели ничего общего с его бизнесом: он любил выращивать цветы и создавать ароматы.

Когда он работал с землей и растениями, казалось, он совершенно забывал о своей мизофобии, часто возился с рассадой, пачкаясь в земле.

Тем не менее, ему пришлось унаследовать бизнес-империю своих приемных родителей.

Будучи приемным сыном, он не мог, как многие избалованные дети богатых родителей, выбрать профессию, которая не нравилась бы его семье.

Иногда кровные узы становились катализатором своеволия.

Многие люди, вежливые и доброжелательные на людях, легко срывались на своих родителей, детей, братьев и сестер, говоря им обидные и грубые слова, потому что знали, что им за это ничего не будет.

Кровные узы служили гарантией того, что члены семьи не будут затаивать обиду и мстить, а просто простят все без лишних условий.

Луань Биншэн считал такие кровные узы мучительным бременем.

Возможно, именно из-за отсутствия кровной связи он всегда поддерживал с приемными родителями вежливые и уважительные отношения.

Таков был его истинный характер. По мирским меркам он был слишком холоден и отстранен.

Но Луань Биншэн считал, что это самый комфортный способ общения между людьми.

Он всегда держал определенную дистанцию даже с Ай Юэ’эр, с которой был знаком с детства, стараясь не нарушать границы ее личного пространства, не вмешиваться в ее решения, просто находясь рядом и безраздельно храня ей верность.

А Ай Юэ’эр не понимала его любви.

Его сдержанность она воспринимала как нерешительность, а его осторожное уважение — как безразличие.

Их семьи много лет жили по соседству, она знала его с семи лет, но их отношения всегда напоминали две бесконечные параллельные линии, и никто не знал, когда они пересекутся.

Видя приготовления людей президента Луаня, А Сань выбросил свою крепкую кубинскую сигару в мусорное ведро в главном зале и велел установить несколько мощных очистителей воздуха в коридоре перед VIP-комнатой, опасаясь, что сюда проникнет запах сигаретного дыма.

А Сань был худощавым мужчиной с аккуратной короткой стрижкой «ежик» и в идеально скроенном темно-синем жилете. В его внешности не было и намека на типичную для бизнесменов льстивость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение