Неудачник Лао Фань снова опаздывал!
Зацепив указательным пальцем капающий черный складной зонт, он шмыгал носом, пробираясь к лифту.
Женщины-сотрудницы шарахались от него, быстро расступаясь, боясь, что на их юбки из тонкой шерсти попадут капли дождя.
У входа в здание стоял аппарат с зонтами в полиэтиленовых пакетах, но находились люди с низким уровнем культуры, которым даже надеть пакет на зонт было лень.
Кто-то подсчитал, что в этом пятнадцатиэтажном офисном здании работало более пятисот незамужних женщин и только чуть более двухсот мужчин, большинство из которых были женаты.
Будучи одним из немногих холостяков в здании, невзрачный Лао Фань испытывал необъяснимое чувство превосходства. Он считал, что все эти на первый взгляд успешные, «оставшиеся» женщины только строят из себя неприступных, а на самом деле мечтают выйти замуж.
«Хм, притворяются такими гордыми, а сами небось обо мне мечтают!» — думал он.
С этой непоколебимой уверенностью Лао Фань бесцеремонно протиснулся в лифт перед сотрудницами.
Он небрежно встряхнул мокрый зонт, отгоняя окружающих, чтобы устроиться поудобнее.
Едва войдя в офис, Лао Фань был остановлен своим непосредственным начальником Ань Цзы: — Лао Фань, подойди, мне нужно с тобой поговорить.
Лао Фань бросил мокрый зонт на свой рабочий стол, заварил чашку дешевого крупнолистового чая и неторопливо направился в кабинет Ань Цзы.
Кабинетом это помещение можно было назвать с натяжкой: тесная кабинка, в которой едва помещался средних размеров стол.
Конечно, по сравнению с рабочим местом Лао Фаня в общем зале на четверых, кабинет Ань Цзы выглядел намного престижнее.
В этом дорогом районе условия работы офисных сотрудников были далеко не такими комфортными, как представлялось со стороны.
— Вот, — Ань Цзы бросил на стол два распечатанных листа. — На этот раз я даже тему романа для тебя подготовил. Если ты и эту книгу не закончишь, то даже я, твой старый друг, не смогу тебя защитить.
— Подготовил тему? — Лао Фань повысил голос, чувствуя себя оскорбленным. — Ты что, шутишь? Я — писатель, а не литературный негр!
— Неважно, кто ты. Компания не держит бездельников.
Лао Фань схватил листы со стола, быстро пробежался по ним глазами и возмущенно воскликнул: — Роман о CEO? Я все-таки профессиональный писатель, а ты предлагаешь мне писать бульварщину?
— Ты работаешь в компании уже полгода. Каждый день предлагаешь новые идеи, строишь планы на экранизации, игры, анимацию… Но где хоть одна законченная книга?
— Я… я работаю над этим…
— Работаешь?! У тебя есть месяц, чтобы закончить этот роман. Не справишься — убирайся. И не забудь, что по контракту ты должен компании полтора миллиона юаней в качестве неустойки.
Услышав сумму компенсации, Лао Фань почувствовал слабость в ногах и опустился на угол темно-коричневого стола.
Подписывая контракт, он не воспринял его всерьез, думая, что написать две книги за полгода — пара пустяков, и даже не прочитал условия о неустойке.
Понурив голову, он быстро взвесил все за и против и понял, что сопротивляться бесполезно. Он был эгоистичным и неприятным типом, но точно не глупым.
— Я сейчас же начну писать. Роман о CEO — это несложно, за месяц управлюсь, — тот, кто только что был полон негодования, мгновенно превратился в покорного тихоню.
Не теряя времени, он вернулся к своему столу, включил компьютер, набросал план истории и тут же принялся писать:
С наступлением ночи Ай Юэ’эр шла по ярко освещенным улицам Хуачэна, погруженная в свои мысли. Она вошла в отель «Сиэр Дунь» и направилась к президентскому номеру 818.
Стоя у двери, она нервно открывала и закрывала свою мятно-зеленую сумочку на цепочке, затем достала телефон и несколько раз просмотрела контакты, сама не зная, кого ищет.
Подсознательно она все еще искала предлог, чтобы не идти на эту встречу, чтобы снова сбежать.
Но ведь она начала готовиться к свиданию еще вчера, специально купив тот самый кружевной комплект белья, который ей так нравился.
Сегодня она впервые надела такое белье — неудобное и непрактичное. Одинокая девушка никогда бы не купила ничего подобного.
Очевидно, это было белье, предназначенное для мужских глаз.
После долгих колебаний она наконец открыла приоткрытую дверь.
В комнате царил полумрак. Высокий молодой мужчина стоял у панорамного окна, не двигаясь, созерцая мерцающие огни города на берегу реки.
Он не обернулся. Казалось, он узнал ее по одним лишь шагам и дыханию.
— Юэ’эр, я ждал тебя, — тихо произнес мужчина.
…
Следующая сцена должна была быть полна страсти, но Лао Фань никак не мог ее написать. Он не умел описывать любовные сцены и не понимал женщин.
Оттолкнув клавиатуру, он встал и пошел к кулеру, чтобы налить себе воды. По пути он схватил со стола коллеги крекер и засунул его в рот.
— И из-за этой ерунды столько шума? Вам нравится читать такое, а я должен это писать… — бормотал Лао Фань, разбрасывая крошки.
Он не знал, что за те несколько десятков секунд, пока он отходил от компьютера, этот роман перестал принадлежать только ему.
В главную героиню вселилась душа из другого мира.
Ай Унян внезапно очнулась от сна, стоя в замешательстве перед дверью номера 818.
Она осмотрела массивную двустворчатую дверь. Вырезанный на ней дамасский узор с четырьмя квадратами напоминал что-то из западных стран. Неужели она попала на территорию варваров?
Она толкнула дверь — она была заперта изнутри.
Мужчина, стоявший у панорамного окна, долго ждал ее, но, решив, что она снова играет с ним, запер дверь и лег спать.
Она дергала дверную ручку, сжимая металлическую часть до деформации, но плотно закрытая дверь не поддавалась.
Войти в эту комнату было единственным, чего она сейчас хотела.
Кроме как открыть эту дверь и войти, она не знала, что ей делать.
Тогда она подняла ногу, обутую в туфли на высоком каблуке с имитацией змеиной кожи цвета кофе с молоком, и пнула дверь.
В деревянной двери образовалась дыра, а латунная дверная ручка беззвучно упала на толстый шерстяной ковер.
Она толкнула дверь и вошла. В тусклом свете коридорного светильника она сразу увидела большую белую кровать.
Последние тринадцать дней она скиталась по пустынным местам, почти не смыкая глаз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|