Господин Чжу слегка приподнял бровь, с интересом разглядывая их.
И Шу надула губы и искренне сказала: — Ха-ха, да. Очень рада видеть вас здесь.
— Девушка, позвольте мне угостить вас вином, — раздался томный голос.
В углу две фигуры были сплетены в тесных объятиях.
Е Ши посмотрел на нее с удивлением: — Вы рады быть в таком месте?
И Шу подмигнула и многозначительно произнесла: — Хм, а разве не должна?
Ранее, находясь в полубессознательном состоянии, И Шу не слышала разговора господина Чжу и Е Ши. Теперь же ей казалось, что присутствие Е Ши в «Дань Фэн» может означать только одно… Может, он предпочитает мужчин?
Е Ши, заметив ее многозначительную улыбку, спокойно сказал: — Прекратите свои фантазии, госпожа И, если, конечно, ваш разум еще не поглощен демоном. Я здесь лишь для того, чтобы найти одного человека.
Господин Чжу коснулся носа, а затем лениво накрутил на палец прядь волос.
Внезапно И Шу осенило: — Молодой господин Е, почему, увидев меня, вы первым делом сказали, что мне повезло?
— Хозяин гостиницы «Красный Лист» — могущественный демон, умело скрывающий свою истинную сущность. Вам действительно повезло, что вы до сих пор живы и здоровы и можете развлекаться в этом злачном месте.
И Шу опешила, а затем с недоверием посмотрела на него: — Молодой господин Е, вы знали, что хозяин Фэн — демон, и все равно оставили меня, беззащитную нищенку, жить рядом с ним? Вас совесть не мучает?
Е Ши опустил голову и равнодушно поправил рукав. Он поджал губы, не сказав И Шу, что, когда он узнал об этом, было уже слишком поздно.
— Как вам удалось сбежать?
Е Ши был высоким, почти на две головы выше И Шу, и, когда он смотрел на нее сверху вниз, это выглядело высокомерно.
И Шу надула губы и скрестила руки на груди: — Молодой господин Е слишком знатен для меня. Зачем вам снисходить до расспросов какой-то жалкой нищенки? Уже поздно, прощайте.
Е Ши посмотрел на ее роскошное платье, расшитое золотыми нитями, и дорогие украшения. Недоумение в его глазах усилилось.
И Шу встала и подпрыгнула, чувствуя, как к ней возвращаются силы. Она быстро взглянула на Чу Хуайжо. Он спокойно стоял рядом, с беспокойством наблюдая за ней.
И Шу ободряюще улыбнулась ему, и они вместе направились к выходу.
— Братец, ты начал заговаривать с девушками? Вот уж не ожидал, — рассмеялся господин Чжу.
Е Ши проигнорировал его слова и задумчиво посмотрел вслед удаляющейся И Шу. Ему показалось, что она была там не одна.
Он на мгновение закрыл глаза, а затем снова открыл их. Если бы кто-то увидел его глаза в этот момент, то заметил бы в них золотистое свечение. Однако он не увидел ничего необычного.
Но он все еще чувствовал рядом с девушкой чье-то пугающее присутствие.
Холодный лунный свет освещал улицу. Было уже поздно, и вокруг почти не было прохожих. И Шу шла, опустив голову и бездумно пиная камешки. На душе у нее было тяжело.
Она печалилась о судьбе Юсяня и о себе самой. Одинокая в этом незнакомом мире, она изо всех сил старалась выжить.
Но хозяин гостиницы, который приютил ее, хотел лишь съесть, а Е Ши, к которому она испытывала симпатию, зная об опасности, даже не удосужился ее предупредить.
— Что случилось? — тихо спросил Чу Хуайжо, заметив ее подавленное состояние.
И Шу вздохнула и покачала головой: — В этом мире человеческая жизнь ничего не стоит.
Чу Хуайжо поднял руку и потрепал ее по голове: — Не думай об этом. В этом мире, где бок о бок живут люди, демоны и духи, выжить и так непросто.
Из соседнего дома раздался горестный плач.
— Хозяин, очнись!
В нескольких домах зажегся свет, и на улицу вышли люди. Они с фонарями в руках направились к дому, откуда доносились крики.
И Шу, движимая любопытством, последовала за ними. Чу Хуайжо, видя, что она пришла в себя, с улыбкой пошел следом.
Соседи, собравшиеся у двери, колебались: — Это спальня, неудобно нам туда входить.
— Но кажется, с Ван Эром что-то случилось.
— Госпожа Лянь, вам нужна помощь?
Человек внутри, услышав голоса, бросился к двери, спотыкаясь и опрокидывая вещи.
Дверь распахнулась, и И Шу увидела заплаканную женщину.
— Мой… мой муж… он… он умер.
Услышав это, люди бросились внутрь, чтобы проверить, можно ли еще что-то сделать. И Шу встала на цыпочки, но из-за своего маленького роста ничего не видела.
Она протиснулась вперед и оказалась в первых рядах. Мужчина действительно был мертв.
Он выглядел здоровым, на теле не было видно никаких ран. Его жена рыдала: — Он был совершенно здоров! Как же так?
Чу Хуайжо, глядя на тело, нахмурился. И Шу тихо спросила: — Что случилось?
— Странно… Он только что умер, но где его душа?
От этих слов у И Шу побежали мурашки по коже.
— Что? Ах да, я вспомнила.
Это был мир, где наука бессильна.
— Что значит, нет души? — тихо спросила И Шу.
— Обычно после смерти душа покидает тело, и Мрачные жнецы забирают ее в загробный мир для суда. Но работа в преисподней идет небыстро, поэтому его душа должна была остаться здесь, — объяснил Чу Хуайжо.
Он сделал паузу и продолжил: — Сейчас возможны два варианта. Первый — он сбежал. Второй — его душу кто-то похитил. Но, учитывая, что души умерших обычно находятся в смятении и не способны действовать самостоятельно, первый вариант маловероятен.
— Похищение души? Может, это как-то связано с исчезновением Юсяня? — И Шу связала эти два события. — Хуайжо, посмотри внимательно, нет ли здесь чего-нибудь необычного.
— Старо-странно, странно-старо. Внук женится на бабушке. Дочь ест мясо матери, сын бьет в барабан из кожи отца, — послышались приближающиеся голоса двух безумцев.
И Шу увидела двух мужчин в черно-белых одеждах и высоких шапках, которые вплыли в комнату.
Ее зрачки сузились. Неужели это Черный и Белый Мрачные жнецы?
— Не бойся. Делай вид, что не видишь их, — прошептал ей на ухо Чу Хуайжо.
И Шу нервно кивнула. Да, обычные люди не должны их видеть. Но почему она их видит? И почему Чу Хуайжо знает, что она их видит? Ее реакция была едва заметна, а он, казалось, смотрел по сторонам и не обращал на нее внимания.
— Эй, а где он? — И Шу невольно опустила глаза, увидев, как Черный Мрачный жнец в ярости топает ногами. — Это уже который по счету пропавший в этом месяце?
Белый Мрачный жнец выглядел вялым, словно не выспался: — Третий.
— Хм, кто бы это ни был, я его поймаю! И тогда…
— Что тогда?
— Я доложу госпоже Мэн По!
— Ну и герой.
— Ты просто завидуешь, что госпожа Мэн По меня любит.
— Ты больной, что ли?
— Эй, эта девушка выглядит знакомой.
У И Шу перехватило дыхание, но она продолжала смотреть на тело, словно пытаясь разглядеть на нем цветок.
Синее лицо с длинным высунутым языком медленно приблизилось к ее лицу под странным углом.
И Шу чуть не закричала от ужаса. Она чувствовала ледяное дыхание на своем лице.
— Правда?
Еще одно лицо, белое как снег, приблизилось к И Шу, не отрывая от нее взгляда.
— Хм, это та нищенка из Чунфу? Странная она какая-то. Душа вышла из тела, а потом вернулась.
— Вряд ли. Та нищенка была худая, как цыпленок, а эта девушка выглядит довольно упитанной.
— Хм, пожалуй, ты прав, — кивнул Белый Мрачный жнец.
Затем он произнес слова, от которых у И Шу мурашки побежали по коже: — А вдруг она нас видит? Мне показалось, что она улыбнулась, когда я сказал, что госпожа Мэн По меня любит.
Черный Мрачный жнец нахмурился и приблизился еще ближе, широко раскрыв глаза: — Я чуть ли не уткнулся в ее лицо, а она никак не отреагировала.
Белый Мрачный жнец оттолкнул его и засучил рукава: — Дай-ка я попробую.
И Шу увидела, как его глаза вдруг стали огромными и алыми, а затем выпали из орбит, свисая на розовых мышцах.
И Шу сохраняла невозмутимое выражение лица, но внутри кричала: «Где же ты, Фахай?! Забери этих психов! Я больше не могу!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|