В полуразрушенном храме на каменном алтаре стояла статуя Будды Майтрейи. Краска на ней облупилась, обнажая глиняную основу. В углах висела паутина, в воздухе плавала пыль.
— Десять медяков? — И Шу широко распахнула глаза и замотала головой. — Я дам вам максимум пять.
Старый монах хотел было поторговаться, но И Шу дала понять, что скорее будет ночевать под открытым небом, чем заплатит десять медяков за ночлег в этом месте.
— Амитабха, — монах закрыл глаза, и на его лице отразилась досада. — Видя, что юная благодетельница одинока и беззащитна, пусть будет пять медяков.
Если бы не уважение к старшим, И Шу давно бы разразилась бранью. За ночлег в этой развалюхе еще и платить?!
Храм стоял в глуши, вокруг не было ни души. И Шу, не имея пропуска в Жуньчжоу, собиралась переночевать где-нибудь на окраине.
Женщина, которая тоже ждала возможности войти в город, предупредила ее, что в округе много духов, которые могут напасть на людей, и посоветовала ей найти приют в храме. Хоть какая-то защита под сенью Будды.
Однако по дороге местные жители рассказали И Шу, что храм давно заброшен, а монах — вовсе не монах. Услышав, что кто-то ищет ночлег, он нацепил монашеское одеяние, чтобы нажиться на И Шу.
— Не забудьте принести мне еду три раза в день, — напомнила И Шу.
Монах, недовольно взвешивая в руке медяки, ответил: — Знаю, юная благодетельница. Моя жена… то есть, какая-нибудь добрая женщина из деревни принесет вам еду.
— А здесь водятся духи? — спросила И Шу, оглядывая запущенный храм.
Монах ткнул пальцем в сторону и громко произнес: — Благодетельница, взгляните!
И Шу вздрогнула и схватилась за тысячелистник: — Где?!
— Нет-нет, я просил вас взглянуть на нашего великого Будду, — монах уверенно указал на выцветшую статую Майтрейи. — Не беспокойтесь, юная благодетельница, в храме Лань Жо никогда не было демонов.
И Шу слегка выдохнула, но тут же нахмурилась.
Лань Жо… Это название казалось ей знакомым. Где-то она его уже слышала…
Храм окружали вековые деревья. Заходящее солнце заливало его золотым светом.
И Шу осмотрела отведенную ей комнату рядом с главным залом. На балках висели пауки, плетя свои сети, а по полу бегали тощие мыши. И Шу казалось, что они вот-вот подойдут к ней и начнут клянчить еду.
Полки и стол покрывал толстый слой пыли. Сколько же лет этот храм стоял заброшенным?
К ней подошел маленький мальчик, с трудом держа в руках большую свернутую постель.
И Шу взяла ее у него и удивленно подняла брови: — Это мне?
— Папа сказал, чтобы ты спала, — ответил мальчик.
И Шу посмотрела на чистую постель, от которой пахло камфарой.
— У твоего папы нет волос на голове?
Мальчик уставился на нее: — Откуда ты знаешь? Папа велел мне никому не говорить.
И Шу фыркнула: — Лжемонах.
— Не смей так говорить! — мальчик толкнул ее и убежал.
И Шу не обратила на это внимания и, забрав постель, пошла в комнату. Похоже, у старого монаха все же осталась какая-то совесть. По крайней мере, постельное белье выглядело так, будто его только что достали из сундука.
Солнце садилось. И Шу, подперев подбородок рукой, ждала ужина, листая старую книгу сутр.
Она нашла ее в храме от скуки, но иероглифы в книге напоминали каракули, и она не могла разобрать ни одного.
— А Бао, отнеси кашу и рис сестре, которая остановилась в храме Лань Жо, — сказал монах, потрепав мальчика по голове.
А Бао взял у отца корзинку с едой и выбежал из храма. Но, едва скрывшись из виду, он с досадой выбросил лепешку и вылил кашу на дорогу.
— Будешь еще говорить про моего папу гадости!
— Тук-тук-тук.
В дверь постучали. И Шу, у которой уже урчало в животе, вскочила на ноги: — Иду!
Осторожно открыв рассохшуюся дверь, она увидела изящного юношу с корзиной в руках. Он смотрел на нее с мягкой улыбкой.
— Вы, должно быть, проголодались? — Его голос был приятным, как теплый мартовский ветер.
На улице уже стемнело, дул легкий ветерок. Волосы юноши были перевязаны простой лентой, а широкие одежды развевались на ветру, подчеркивая его стройную фигуру.
И Шу с сомнением посмотрела на него: — Вы…
— Ах, прошу прощения, что не представился, — вежливо ответил юноша. — Меня зовут Чу Хуайжо, я живу недалеко от храма Лань Жо. Прошу простить А Бао за его невежливость.
— Этот мальчик ваш брат?
— Да, — юноша улыбнулся и кивнул.
— Ничего страшного, — ответила И Шу.
Про себя же она подумала: «У этого старого монаха не только маленький сын, но и такой взрослый!»
— Сколько вам лет? — невольно вырвалось у нее.
Чу Хуайжо на мгновение замер, но затем улыбнулся.
— Это немного невежливо, — вздохнул он.
И Шу поняла, что повела себя некрасиво, и поспешила извиниться.
— Простите.
— Я принимаю ваши извинения, — Чу Хуайжо огляделся. — В этом храме давно никто не жил. Позвольте мне прибраться здесь, пока вы ужинаете.
И Шу не успела ничего сказать, как он вошел в комнату, поставил корзинку на стол и засучил рукава, обнажив белые, как нефрит, запястья.
Было видно, что он не привык к тяжелой работе. И Шу неловко поерзала на месте, но сильная рука удержала ее.
Чу Хуайжо улыбнулся: — Мой отец взял с вас пять медяков, так что он обязан предоставить вам чистое помещение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|