Глава 6 (Часть 2)

11. На встрече выпускников старшей школы по телевизору показывали новости о Гаокао. Все заговорили об экзаменах: кто-то сдал хорошо, кто-то остался недоволен.

Наконец кто-то сказал:

— Ой, Шэнь Ханьсяо, ты же вроде была в числе лучших в нашем выпуске.

На самом деле, я превзошла саму себя и случайно заняла третье место во всей школе. Это одно из немногих событий в моей жизни, которыми я горжусь.

Но перед посторонними нужно было изобразить скромность, поэтому я глупо захихикала:

— Да так, ничего особенного, всего лишь третье.

Лу Чжичжоу тут же дал свою оценку:

— Усердие может компенсировать недостаток таланта.

Я: «…»

Сам ты бесталанный, вся твоя семья бесталанная!

12. Заставила Лу Чжичжоу смотреть «Детектива Галилея». Каждый раз, когда дело близилось к развязке и Юкава Манабу начинал писать формулы где попало, он ставил на паузу.

Он останавливал, чтобы проверить, правильные ли формулы пишет Юкава.

Правильные ли, правильные, правильные!!!

13. Я:

— Для девушки ум — это преимущество, только если она красива. Если она не умна, красота становится бедой.

Лу Чжичжоу:

— Значит, ты можешь с гордостью сказать: «Хорошо, что я не только не умная, но и некрасивая».

Вот как он, с таким-то умением убивать любой разговор, дожил до сегодняшнего дня?

Сомнительно.

14. «Статистику» и «Эпидемиологию» я знала не очень хорошо. Перед экзаменами сильно волновалась, боялась, что плохие оценки повлияют на выбор узкой специализации. Тогда Лу Чжичжоу за час пролистал оба учебника, не только позанимался со мной, но и выделил главное, угадав три больших вопроса.

Надо сказать, с парнем-отличником можно сэкономить много бессонных ночей! Хи-хи.

15. Отличник и двоечница:

В старшей школе Лу Чжичжоу обсуждал кварки и кота Шрёдингера, а я — какой оттенок помады нравится какой звезде и кто из знаменитостей эффективно похудел.

Вот откуда берется разница.

В аспирантуре Лу Чжичжоу опубликовал больше десяти статей в журналах SCI, а я посмотрела больше десяти длинных сериалов.

Самое новое, что Лу Чжичжоу сделал после того, как мы начали встречаться, — это пошел заниматься в библиотеку.

Он, от бакалавриата до докторантуры, никогда по своей воле не ходил заниматься.

Не могу представить, как человек, который не занимается сам, вообще смог закончить учебу.

Когда мне не хотелось писать статью, я всячески пыталась подкупить Лу Чжичжоу, чтобы он написал за меня. Он потратил час на изучение материалов, час на обработку данных и полтора часа на написание.

А потом в качестве шантажа заставил меня трижды подряд кувыркаться с ним в постели.

На мгновение мне показалось, что я продаю себя.

Когда после экзамена другие отличники говорили: «Ой, я совсем не готовился», мне хотелось плеснуть им в лицо соленой газировкой.

Но если это говорил Лу Чжичжоу, мне оставалось только проглотить газировку как регидрон, потому что ему действительно не нужно было готовиться к экзаменам.

Эх, мне, которая зачитывает книги до дыр и все равно сдает ужасно, остается только со слезами на глазах осуждать создателя за несправедливое распределение ума.

До встречи с Лу Чжичжоу я была такой: «К черту стипендию, я спать хочу!»

После встречи с Лу Чжичжоу мне все так же хотелось поспать подольше, но при мысли о том, что если я продолжу спать, меня утащат кувыркаться в постели, я решительно вставала и шла в библиотеку.

Скоро экзамены, не хочется заниматься. Лу Чжичжоу садится рядом на стульчик:

— Не хочешь заниматься, тогда займемся кое-чем другим!

Уф, по сравнению с «другим», я лучше позанимаюсь, хнык-хнык!

Под тиранией Лу Чжичжоу всего за один семестр мои оценки поднялись с последних мест до первых рядов.

С таким выносливым парнем-отличником отсутствие прогресса может стоить жизни.

Его слова: «Если не будешь стараться, то передо мной сможешь обрести уверенность только в постели».

Какого черта!

16. Купила новое платье, надела один раз и увидела свою красавицу-подругу Бай Цзиси точно в таком же.

Лу Чжичжоу утешил меня:

— Хотя платья одинаковые, но на разных людях они смотрятся по-разному.

Я:

— Правда? А чем мы с Сяо Бай отличаемся, оцени-ка.

Лу Чжичжоу с полной уверенностью:

— Она — «фото продавца», ты — «фото покупателя».

Зачем я сама напросилась на унижение?

А-а-а~~~~~

17. У тети Лу Чжичжоу есть двоюродная сестра, которая закончила ту же среднюю школу, что и я. Когда я была в седьмом классе, она была в выпускном.

Она вернулась из-за границы и пришла к нам в гости. Естественно, разговор зашел о школе.

У меня не было таких блестящих достижений, как у них. Чтобы избежать неловкого молчания, я решила рассказать им давнюю историю: «Я в свое время была такой проказницей! На Первое апреля намазала скамейку в беседке клеем 502. Потом спряталась и наблюдала. Вскоре одна невезучая девушка в короткой юбке села на нее. В итоге она приклеилась намертво, и ей пришлось тащить скамейку в туалет и ждать, пока мама привезет ей штаны».

Я смеялась до упаду, но заметила, что остальные лишь неловко улыбаются, а у двоюродной сестры было такое скорбное выражение лица, будто она на похоронах.

Позже Лу Чжичжоу рассказал мне:

— Той девушкой была двоюродная сестра. Ради твоей же безопасности лучше встречайся с ней пореже.

У-у-у… какая жалость, больше не смогу просить ее покупать мне вещи за границей.

Лу Чжичжоу с недоверчивым, изумленным лицом: «Что?»

Затем он бесстыдно предложил:

— Ничего страшного, бесплатный носильщик к вашим услугам.

Я подумала, что он наконец-то образумился и будет привозить мне чемоданы из командировок.

А он сказал:

— Что тебе нужно? Я попрошу ее купить.

Хотя я была зла до смерти, но, глядя на его искреннее (а главное, красивое) лицо, все же не смогла его ударить.

Какая же я постыдная любительница красивых лиц!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение