— …
— Сяосяо, ты не знаешь, он давно на тебя глаз положил, — вмешалась учительница У. — Только трусил, боялся показать. Перед отъездом в Университет Цинхуа он целую ночь писал твое имя, даже плакал. Вся бумага сюань была в маленьких круглых капельках.
Я нахмурилась и ущипнула его за руку. Ого? И такое было?
— Кто плакал? — возмутился Лу Чжичжоу. — Это я от жары вспотел. Кто виноват, что ты мне кондиционер не поставила?
— Значит, ты признаешь, что писал имя? — не унималась учительница У.
— Просто предположение, которое нельзя ни доказать, ни опровергнуть, — парировал Лу Чжичжоу.
Семья математиков, что тут скажешь. С моим запасом знаний по математике оставалось только делать вид, что я все поняла.
— Он все мялся, как не мужик, — продолжала учительница У. — А я его подбадривала: держись, мол, в худшем случае получишь статус бывшего парня Шэнь Ханьсяо.
М-да… «Бывший парень» как-то не вязалось с образом Лу Чжичжоу.
6. Просидев у Лу Чжичжоу дома больше часа, я собралась уходить. Учительница У протянула мне красный конверт — хунбао, толстую пачку. Я умоляюще посмотрела на Лу Чжичжоу.
Брать было неловко, я ведь пришла с пустыми руками. Не брать — вдруг нарушу какой-то обычай и обижу учительницу У?
— Бери, — сказала она. — Здесь все ясуйцянь Лу Чжичжоу, которые я у него конфисковала.
Лу Чжичжоу протянул руку, делая вид, что хочет забрать деньги:
— Так вот где мои денежки!
Учительница У шлепнула его по руке:
— Деньги должны быть у хозяйки дома. Правил не знаешь?
Лу Чжичжоу тут же подстроился:
— Знаю, знаю. Я просто хотел подержать для хозяйки, чтобы она не утруждалась.
Потом он повернулся ко мне:
— Неважно, сколько там денег. Главное — это утверждает твой экономический статус. Очень важный момент. Если не возьмешь, я заберу.
Прикинув, что в одном хунбао вряд ли много денег, я перестала отказываться и взяла его.
Вернувшись домой, я открыла конверт. Среди стоюаневых купюр лежала банковская карта и записка. На карте было полтора миллиона юаней, пароль — дата моего рождения.
Полтора миллиона — это не только все ясуйцянь Лу Чжичжоу с детства, но и все его призовые деньги за участие в конкурсах, подробно перечисленные в записке.
Последняя строка записки была выведена кистью каллиграфическим почерком: «Сяосяо, Чжичжоу получил бесчисленное множество наград и медалей, но его самый большой успех — это твоя любовь. Искренне желаем вам счастья. Пожалуйста, позаботься о нем в будущем».
Я вспомнила, как перед уходом учительница У не могла найти свой телефон. Я позвонила ей со своего, и Лу Чжичжоу нашел его в щели дивана.
Мельком я увидела, как мой номер записан у нее в телефоне: «Милая дочка».
В тот момент мне ужасно захотелось плакать.
7. После Нового года семья Лу Чжичжоу тоже вернулась в наш маленький городок. Учительница У постоянно готовила что-нибудь вкусненькое и отправляла Лу Чжичжоу ко мне. Моя младшая сестра, видя, как я округляюсь день ото дня, сказала Лу Чжичжоу:
— Зять, у меня предчувствие, что моя сестра у вас дома через несколько дней растолстеет как свинья.
— Не волнуйся, — ответил Лу Чжичжоу. — Раз уж мы ее откормили, я буду нести ответственность до конца.
Я, грызущая в этот момент свиную ножку: «…»
Моя сестра обрадовалась:
— Договорились! Ура, наконец-то у нас появился приличный родственник, которым можно гордиться!
Умеет же она настраивать людей против Лу Чжичжоу.
Сестра, глядя на мои весьма неэлегантные манеры за едой, обеспокоенно спросила моего младшего брата:
— А Чжуан, как думаешь, зять не бросит нашу старшую сестру, когда узнает ее истинное лицо?
— Не волнуйтесь, — раздался голос Лу Чжичжоу, который как раз вошел, снимая обувь. — Я именно потому и захотел быть с вашей сестрой, что узнал ее истинное лицо.
— Видите, какой проницательный профессор Лу! — вставила я. — Сквозь мою развязную внешность он разглядел мою благородную душу.
— Сестра, у тебя совесть не болит, когда ты так врешь? — хором спросили брат с сестрой.
— Катитесь! — пнула я воздух ногой.
Зачем говорить правду вслух?
Мой младший брат существует, во-первых, чтобы подчеркнуть, что моя сестра — девочка, а во-вторых, чтобы на его фоне я казалась умной. Впрочем, родители заставили его заниматься спортом, он вырос высоким и атлетичным, и за ним бегает много девчонок.
С тех пор как у меня появился парень, он постоянно вздыхает, глядя в небо:
— Больше не могу отмазываться тем, что у моей сестры еще не было первой любви.
Черт, меня и в гробу достанут!
8. Пятнадцатый день первого лунного месяца, Праздник Фонарей, мы отмечали в квартире Лу Чжичжоу. Лежа в кровати и глядя на яркие фейерверки за окном, я сказала:
— С тобой жизнь прекраснее.
Какое неоригинальное признание. Лу Чжичжоу, как и ожидалось, без особого выражения лица поддакнул:
— Прекраснее, прекраснее, все прекрасно.
Я толкнула его локтем:
— А что делает твою жизнь прекрасной?
Лу Чжичжоу произнес фразу, которая до сих пор волнует мою душу:
— Откроешь окно — на небе луна; закроешь окно — на кровати ты.
9. В тот же месяц наши семьи устроили банкеты в одном отеле. Естественно, я сначала поела у своих, потом пошла к его родне. Семья Лу Чжичжоу была более культурной, все символически налили себе немного красного вина. Я же, только что пришедшая с шумного застолья, где все обменивались тостами, взяла бокал и осушила его одним глотком. Осушив, я поняла, что все остальные за столом лишь пригубили вино. В самый неловкий момент Лу Чжичжоу и учительница У, словно сговорившись, тоже подняли бокалы и выпили до дна. Следом за ними так же поступили и все остальные за столом, после чего продолжили оживленно беседовать, как ни в чем не бывало.
Мне хотелось обнять учительницу У и закричать: «Теперь вы моя мама!»
10. После Нового года я поправилась так, что у меня появился второй подбородок. Вернувшись на работу, я отработала три ночные смены подряд и превратилась в изможденную толстушку. Глядя в зеркало, я сказала:
— Смотри, у меня на шее морщины появились. Когда я постарею и подурнею, ты меня не бросишь?
Лу Чжичжоу хмыкнул:
— А ты думаешь, у тебя сейчас есть красота?
Я уже сняла тапок, чтобы запустить в него, но Лу Чжичжоу посмотрел на меня затуманенным взглядом:
— Не бойся постареть и утратить красоту. В старости ты наверняка будешь интересной старушкой, а я буду старым ворчуном, без ума от интересных старушек.
— …
Надеюсь, и в старости мы будем смотреть друг на друга с такой же симпатией!
11. У Лу Чжичжоу не было привычки вести дневник или изливать душу в соцсетях. Но он мог запросто записать какие-то мысли на любом клочке бумаги, что попадался под руку. Естественно, уничтожать улики он не умел, и некоторые свидетельства сохранились.
Я как-то рылась в его школьных учебниках у него дома. Все его учебники были идеально чистыми, кроме имени на обложке — ничего лишнего. Вдруг на странице одной из глав я увидела небрежную надпись: «Шэнь Ханьсяо, ты просто непроходимо глупа, даже такое простое квадратное уравнение с двумя переменными решить не можешь».
На обороте другим цветом было написано, словно ответ самому себе: «Эх! Но, может, тебе и не нужно быть умной. Тебе достаточно просто взглянуть на меня, чтобы украсть мое сердце».
От такой приторности у меня мурашки по коже побежали!
Потом в какой-то тетради без имени я нашла салфетку из столовой Принстона. Черной гелевой ручкой на ней были выведены терзания какого-то юноши: «Прошлой ночью мне приснилась Шэнь Ханьсяо. Не помню, что она делала, наверняка какую-то глупость, но я был очень рад. От радости проснулся. Попытался снова заснуть, чтобы вернуться в прекрасный сон, но безуспешно. Утром проспал, забыл положить сахар в кофе, так горько. Ее двадцать второй день рождения так долго тянется».
Я вертела салфетку в руках, разглядывая ее со всех сторон. Он подошел и легонько щелкнул меня по лбу:
— Что такое? Так растрогалась?
— Нет, — ответила я. — Просто любопытно. Из чего сделаны салфетки в Принстоне, что за столько лет даже не пожелтели?
Когда он вернулся в Китай и проходил собеседование в Университет Цинхуа, ему подарили какую-то декоративную статуэтку. На ней он написал: «Часто сомневаюсь в мире, сомневаюсь в жизни, единственное, в чем не сомневаюсь — это в том, что я люблю тебя». Эта статуэтка какое-то время стояла у него на рабочем столе. Интересно, видел ли ее большой босс?
На самом деле, он никогда не говорил мне этих слов.
Но я думаю, что в будущем я еще найду много спрятанных им сюрпризов в самых неожиданных местах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|