Глава 12: Брачная Комната

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Призрак! — вскрикнула я, чуть не потеряв сознание, но ледяная рука крепко сжимала мою шею, не давая мне отключиться.

В этот момент я вспомнила Ло Хунсюаня, с которым только что прошла церемонию поклонов. Разве он не был так силен? Тот мужской призрак в его руках мгновенно обратился в пепел. Почему же он до сих пор не вошел? Если он не войдет, мое тело достанется этой призрачной женщине.

— Помогите! — с трудом выдавила я.

Но сколько бы я ни кричала, никто не слышал. Все люди во дворе внезапно исчезли. Я отчаянно боролась, пытаясь высвободить руку, сжимающую мою шею, но сила призрачной женщины была слишком велика, я не могла вырваться из ее хватки.

— Отдай мне свое тело! — Призрачная женщина приблизилась ко мне, облизывая мою шею языком. Холодное прикосновение к шее заставило меня содрогнуться.

— И не подумаю! — Я вывернула шею, пытаясь увернуться от ее отвратительного языка.

— Сдавайся, ты моя! — Призрачная женщина жутко захихикала, широко раскрыв свой окровавленный рот, готовясь укусить меня.

Как раз когда я думала, что мне не избежать укуса, внезапный громкий крик разбудил меня.

— Отпусти ее! — У входа раздался чистый, приятный голос, настолько магнетический, что в тот момент он показался мне небесной мелодией.

Я подняла голову и увидела его, одетого в красное, летящего ко мне. Одним движением он оторвал призрачную женщину от меня и отбросил ее прочь. Движение было таким быстрым и точным, что призрачная женщина даже не успела среагировать.

Я почувствовала, как с меня спала тяжесть, и тут же начала сильно кашлять.

— Хм, посмел испортить мне дело, умри! — Призрачная женщина быстро пришла в себя, поднялась с земли. Ногти на ее острых когтях зловеще мерцали, и она бросилась вперед.

Пришедший встал передо мной, безбоязненно и величественно, преграждая путь призрачной женщине.

— Дерзкий призрак, посмел устроить беспорядки в моем доме! Ищешь смерти! — Сказав это, он взмахнул рукой, и талисман полетел на бросившуюся призрачную женщину.

Талисман в воздухе превратился в огненный шар, который устремился к призрачной женщине. Она издала пронзительный вопль и мгновенно рассеялась.

Все было так просто и быстро. Я еще не закончила кашлять, а он уже уничтожил призрачную женщину.

Он подошел к столу, зажег свечи, повернулся и протянул руку, чтобы помочь мне подняться. — Жена, ты в порядке?

Только тогда я смогла рассмотреть его. Мужчине было около семнадцати-восемнадцати лет, у него были короткие волосы, глубокие выразительные глаза, высокий нос, чувственные губы и гладкое, бледное лицо с четко очерченными чертами. Его темные, глубокие глаза сияли пленительным блеском; густые брови, высокий нос и прекрасная форма губ придавали ему благородный и элегантный вид.

Это был мой жених, мой муж? Я замерла, сердце мое бешено колотилось. Он был так красив!

Он помог мне подняться с земли и сесть на кровать, а сам сел рядом.

— Ты испугалась! — Его голос был магнетическим и нежным, и я невольно погрузилась в него, забыв обо всех недавних страхах.

— Что случилось? Ты так испугалась? — Он помахал рукой перед моими глазами.

Я наконец пришла в себя. — Нет, ничего! — Я стыдливо опустила голову. Не могла же я сказать, что меня не испугали, а очаровали его красотой.

Увидев, что я в порядке, он протянул руку к моей одежде. Я испугалась, поспешно прикрыла грудь и отстранилась. — Что ты делаешь? — в ужасе уставилась я на него. На его лице появилась беспомощная улыбка. — Жена, ты ведь не забыла, что сегодня наша брачная ночь?

Его улыбка была ослепительной, невозможно было смотреть прямо, и я стыдливо опустила голову, понимая, что неизбежное наступило. Сердце забилось ещё сильнее, словно готовое выпрыгнуть из груди.

— Что это было только что? Почему снаружи вдруг никого не стало? — Я попыталась отвлечь его, задавая вопросы.

— Это была иллюзия, созданная той призрачной женщиной. Не волнуйся, я уже разобрался с ней, она больше не причинит тебе вреда! — Он подыграл мне, подхватив тему, и ответил.

— Эм, а ты даос? У тебя есть магическая сила? — Вспомнив его отвагу днем и его героический вид сейчас, я почувствовала, как пробуждается мое любопытство, совершенно забыв, что это было сделано, чтобы отвлечь его.

— Пуф, — он рассмеялся, и его улыбка ослепила меня. — Жена, я похож на даоса? — Сказав это, он с силой притянул меня в свои объятия.

Я лежала в его объятиях, слыша, как его сердце тоже бешено колотится. Сверху доносился его приглушенный смех. Я чувствовала, как мое лицо горит.

— Это просто талисман, который я получил для защиты! — Сказав это, он снова начал двигаться к моей одежде, словно не желая больше говорить.

Я знала, что на этот раз мне не увернуться. Подумав, что я уже прошла церемонию поклонов с ним и это должно было случиться рано или поздно, я закрыла глаза и позволила ему делать свое дело.

Красный шелковый полог, мерцание свечей, колышущиеся волны парчи – бессонная ночь.

Этой ночью я из девушки превратилась в молодую замужнюю женщину; этой ночью я вступила в новый этап своей жизни.

Но я не знала, что впереди меня ждет совсем другое будущее.

Мой новоиспеченный муж был чрезвычайно заботлив ко мне. С первой брачной ночи он проявлял ко мне всяческую нежность, и я на какое-то время подумала, что я самая счастливая женщина на свете.

Дни проходили в нашей неразлучной сладости, и как раз когда я думала, что так и буду жить счастливо, Ло Хунсюань внезапно объявил о своем решении уехать на заработки.

Когда он это сказал, мы были женаты всего три месяца. Я не ожидала, что он так быстро уедет. Может быть, я что-то сделала не так, или я ему не нравилась? Множество вопросов крутилось в моей голове, но я не могла их задать.

Возможно, он заметил мое плохое выражение лица и объяснил, что уезжает на заработки, чтобы я могла жить хорошо. Большинство молодых мужчин в их деревне уезжают на заработки, и он не исключение.

Как я могла отказаться от такой причины? Разве мужчина, стремящийся к великим амбициям, может быть связан личными чувствами и остановить свой прогресс? Я, конечно, не могла помешать его будущему, поэтому, несмотря на всю свою неохоту, я отпустила его.

В тот день, когда он уехал, моросил мелкий дождь. Я проводила его до окраины деревни, глядя на его удаляющуюся фигуру, мое лицо было ледяным. Не знаю, была ли это дождевая вода или слезы, но они постепенно затуманили мои глаза.

Я всегда чувствовала, что его уход был не так прост. Неужели это из-за моего Тела Собирающего Инь, он пренебрег мной, или даже он испугался и хотел убежать подальше?

Эти три месяца были самыми счастливыми в моей жизни. Больше не было призраков, которые бы меня беспокоили, и он был ко мне очень послушен.

Но почему он ушел? Старый Мастер сказал, что он мой предначертанный человек, наши Ба-цзы записаны в Книге Жизни и Смерти, и нам суждено быть вместе в этой жизни.

Однако всего через три месяца он оставил меня. Я стала брошенной женой?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение