Глава 3
В смутные времена ни один бессмертный не обладает сердцем Бодхисаттвы.
Думать, что шарлатан-даос, обманывающий императора, может испытывать чувства к своей пешке, было бы наивно, но то, что он способен стереть из жизни даже принца, внушало ужас.
Сяо Юнь еще больше укрепилась в своем намерении сбежать.
Оставив Мо И разбираться с последствиями, она поспешно вернулась в свои покои.
Служанкам, стоявшим у двери, она сказала:
— Приготовьте мне сундук с золотом и серебром, достаточный для взяток, дорожные грамоты для моих людей и сундук с моей одеждой. Мне нужно уехать по делам.
Из-за особого статуса Девятого Принца даже служанки в Княжеском Дворце Чэнь были смертницами.
Никто не осмелился бы расспрашивать о ее планах или давать советы вроде: «Вашему Высочеству не следует путешествовать в таком состоянии».
Раз она приказала, они немедленно отправились выполнять.
Не прошло и времени, нужного для того, чтобы выпить чашку чая, как все, что она просила, было готово, причем даже в большем количестве, чем требовалось.
«Золото и серебро для взяток» было представлено в малом, среднем и большом сундуках с золотыми слитками, а также в малом, среднем и большом сундуках, наполовину заполненных золотыми слитками, наполовину — драгоценностями. Кроме того, был еще небольшой сундук с серебряными билетами на общую сумму в миллион лянов.
Сяо Юнь очень хотелось забрать все, но это было бы слишком подозрительно, и она вряд ли смогла бы уберечь такое богатство после побега.
В итоге она выбрала сундук среднего размера, наполовину с золотыми слитками, наполовину с драгоценностями.
Затем она приказала заменить украшения внутри на самые дорогие.
Приближались смутные времена, и серебряные билеты могли в любой момент превратиться в бесполезную бумагу, так что золотые слитки были надежнее.
А дорогие драгоценности могли служить как символом статуса, так и пропуском в круг местной знати.
С таким сундуком и несколькими верными смертниками с высоким уровнем боевых искусств ее жизнь, конечно, не сравнится с жизнью принца, но и не будет слишком плохой.
Методы тренировки смертников были чрезвычайно жестокими, и всю жизнь они признавали только одного хозяина.
Если только не подвергнуть их воздействию ауры святости главной героини, они не могли ее предать.
Сяо Юнь проверила дорожные грамоты, одежду и украшения, убедилась, что все в порядке, оставила письмо с приказом Мо И собрать отряд смертников и следовать за ней, а сама вместе с Цзя Ином покинула дворец.
Молчаливый смертник подал ей белую шляпу с вуалью (мулѝ).
Вуаль была довольно прозрачной и не сильно мешала обзору, но по краю свисали нити, сплетенные из золотых бусин и драгоценных камней. Стоило встать на свету, как они начинали так сверкать, что разглядеть ее лицо было невозможно.
Хотя прежняя владелица тела с детства выдавала себя за мужчину, она всегда боялась, что кто-нибудь раскроет ее женскую сущность, поэтому, выходя из дома, надевала мулѝ и никогда не снимала ее перед посторонними.
Официальное объяснение, данное даосом Сюань Чжи, по-прежнему гласило: «Судьба Девятого Принца слишком благородна, простой смертный, взглянув на него прямо, может лишиться своей удачи».
Вспомнив это, Сяо Юнь подумала, что это звучит несколько нелепо.
Но потом она вспомнила, что находится в мире старомодного романа, где вполне могло существовать правило вроде «в радиусе трех чи от наследника XX не должно быть живых существ женского пола», и быстро успокоилась.
Как бы то ни было, то, что мало кто видел ее настоящее лицо, было подспорьем для начала новой жизни.
Она надела мулѝ и села в самую неприметную карету княжеского дворца.
На карете не было никаких украшений или знаков, указывающих на статус владельца, даже материал — обычная береза, распространенная на рынке.
Возможно, именно поэтому дорога оказалась неспокойной.
Не доехав до городских ворот, их несколько раз останавливали, требуя уступить дорогу каретам знатных особ.
Сяо Юнь не собиралась раскрывать свою личность и еще не успела заразиться высокомерием в духе «я здесь самый главный», поэтому добродушно уступала дорогу.
У городских ворот стража была усилена.
Однако даже самая строгая охрана не могла противостоять власти Княжеского Дворца Чэнь. Стражники, даже не успев поднять занавеску кареты, увидев в руках Цзя Ина жетон княжеского дворца, тут же их пропустили.
Проехав некоторое расстояние по главной дороге, карету начало заметно трясти.
Сяо Юнь не удержалась, отдернула занавеску на окне и выглянула наружу, но увиденное лишило ее дара речи.
Неподалеку виднелись почерневшие, обрушившиеся от пожара дома. Искры то вспыхивали, то гасли, докатившись до лежавшего рядом обрывка трактирного флага, на котором смутно угадывался иероглиф «樂» (радость/веселье).
Эта картина с неубранными телами у дороги никак не соответствовала слову «радость».
— Остановитесь. Что здесь произошло? — ее голос непроизвольно дрожал.
Цзя Ин ответил спокойным тоном:
— После того как Ваше Высочество было ранено и потеряло сознание, другие принцы также подверглись покушениям. Пятый и Шестой Принцы погибли, Третий и Десятый Принцы тяжело ранены. В столице воцарился хаос. Князь Жун воспользовался моментом и под предлогом «очистить окружение государя» повел войска на столицу. Позавчера он прорвался через городские ворота. Государственный Наставник проявил гениальную предусмотрительность, заманил Князя Жуна в ловушку и убил его, а затем приказал генералу Линь Вэю во главе Запретной гвардии отбросить мятежные войска.
Упомянутые четыре принца, помимо Сяо Юнь, были наиболее вероятными кандидатами на престол.
Теперь двое были мертвы, двое тяжело ранены.
Трудно было не заподозрить, что это месть Государственного Наставника.
Неудивительно, что семья Ян так легко отдала Ян Юя в Княжеский Дворец Чэнь, и неудивительно, что Су Фэншан впоследствии будет пользоваться почетом как «будущая супруга Седьмого Принца».
Князь Жун был князем с другой фамилией. Его предок вместе с основателем династии завоевывал Поднебесную и за великие заслуги получил этот наследственный титул, а также продолжал контролировать одну из сильнейших армий государства Шэн.
Только в условиях старомодного романа такой княжеский дом мог просуществовать более ста лет.
— Пятый Старший Брат и остальные… это сделал Шицзунь? — спросила Сяо Юнь.
— Да, но при содействии Седьмого и Одиннадцатого Принцев, — ответил Цзя Ин.
— М-м-м…
Сяо Юнь снова надолго замолчала.
Она опустила занавеску, пытаясь не видеть и не думать, но через некоторое время снова подняла ее, глядя на не догоревший лесной пожар снаружи.
Да, главный герой уничтожил государство Шэн за три года.
Но еще до того, как он начал войну против Шэн, государство уже много лет было охвачено смутой.
Смута была настолько сильной, что главная героиня, дочь канцлера, едва достигнув совершеннолетия (цзицзи — 15 лет), была вынуждена бежать из столицы и скитаться.
И теперь эта борьба за престол официально положила начало смуте.
Если она уедет, то столица будет развиваться по сюжету книги: через пять лет сын Князя Жуна вернется с новыми силами, разрушит большую часть столицы, возьмет в заложники Тяньцзы, что приведет к постепенному упадку императорского рода.
Фэнцзин, столица Шэн, с населением более миллиона человек… сколько из них смогут выжить после такого удара?
Сяо Юнь внезапно ощутила всю тяжесть своего статуса «Девятого Принца».
Будь она девушкой из обычной семьи или даже принцессой из императорского рода, в этот момент она выбрала бы спасать только себя (獨善其身).
Но она была принцем в шаге от трона.
И ни у других принцев, ни у князей императорского рода не было ни желания, ни способности спасти мир.
— Сначала нужно разобраться с этим делом… — пробормотала она, быстро выходя из состояния растерянности. — Возвращаемся. Скоро из дворца должны прислать за мной.
Все ее действия можно было скрыть от других, но не от Сюань Чжи.
Нужно было встретиться со своим Шицзунем и отцом-императором.
Сяо Юнь опустила занавеску и молча стала вспоминать все, что знала об этих двоих, обдумывая стратегию поведения.
Обратный путь прошел спокойно.
Стража у городских ворот даже не спросила, почему они возвращаются.
При въезде в город карета замедлила ход, и как раз навстречу выехала другая.
Внутри сидели двое и разговаривали.
Сяо Юнь с детства занималась боевыми искусствами, и ее пять чувств были обострены, поэтому она отчетливо расслышала их разговор.
— Старший брат, услышав, что Его Величество намеревается назначить наследного принца, специально приехал в столицу. Теперь наследник не назначен, и даже легендарного Девятого Принца, который, скорее всего, должен был им стать, ты не видел. Почему же ты уже покидаешь столицу?
Голос юноши звучал лет на двенадцать-тринадцать, звонкий и по-детски наивный.
Голос мужчины, которого он назвал старшим братом, был чистым и звучным, с более уверенной и плавной интонацией.
Тембр был подобен нефриту, звук — мелодичным и переливчатым.
Очень приятный на слух.
Настолько, что Сяо Юнь, услышав его слова «незачем встречаться» и поняв его мысль «кого бы ни назначили наследником, это уже не спасет ситуацию», даже не разозлилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|