Двор Сянгу (Часть 1)

Двор Сянгу

В начале десятого вечера Ло Лю зажег последний фонарь у входа в главную комнату. Весь коридор был ярко освещен.

Эржун, служанка Хуэйюэ, вышла из круглой лунной калитки в северо-восточном углу двора и, поклонившись у входа в главную комнату, сказала: — Госпожа плохо себя чувствует и просит господина и матушку не ждать ее к ужину. Она также просила передать, что не сердится, и господину с матушкой не нужно беспокоиться.

Услышав это, Инь Дуаньфан тихо вздохнул.

Цзян Мийи жестом подозвала Эржун и мягко спросила: — Она выпила сахарную воду?

— Госпожа сказала, что пила на корабле.

— Этого мало. Если ей нехорошо, нужно пить еще.

— Хорошо, — кивнула Эржун.

— А грелку ей принесли? Пусть погреет живот, — добавила Цзян Мийи, подумав.

— Еще нет… Матушка, госпожа очень расстроена, она закрылась в комнате, и мы не смеем ее беспокоить, — сказала Эржун, надув губы.

— Ты же видишь, что у нее плохое настроение, зачем передаешь такие слова? — спросила Цзян Мийи.

— Госпожа велела передать.

Цзян Мийи не стала больше ничего говорить. — Приготовь легкие закуски, я пойду к ней, — сказала она.

Затем, попрощавшись с Инь Дуаньфаном, она отправилась во двор Хуэйюэ.

За столом остались только Инь Дуаньфан и его племянник Вэй Чун.

— Дядя, что случилось с сестрой? — спросил Вэй Чун.

Инь Дуаньфан медленно покачал головой. Он и сам не понимал.

Цзяоцзяо родилась без матери и с детства была хрупкой и чувствительной. К тому же, у нее был небольшой врожденный дефект, из-за которого она была немногословна. А когда она была чем-то недовольна, из нее вообще слова не вытянешь.

— Старина Ло, позови Ло Шэна и остальных, — сказал Инь Дуаньфан.

Девять слуг сопровождали Цзяоцзяо всю дорогу, они должны знать, что произошло.

— Слушаюсь.

Через некоторое время все девять слуг выстроились в ряд под навесом перед главной комнатой, опустив головы. Они нервничали.

Инь Дуаньфан с серьезным видом молча смотрел на них, давая им время осознать всю серьезность предстоящего разговора.

Но, прежде чем он успел открыть рот, его взгляд упал на распухшее лицо Лу Тина, и он невольно рассмеялся: — Сяо Тин, что с твоим лицом?

— Господин… — Лу Тину было больно говорить, и он с трудом выговаривал слова. — Я… упал.

— Не ври мне. Говори правду.

Видя, что Лу Тин молчит, Инь Дуаньфан закатил глаза. — Тебя избили за то, что ты выиграл или проиграл в азартные игры? — спросил он.

— Господин, я больше не буду, — еще ниже опустил голову Лу Тин.

— Мне даже говорить с тобой не хочется! — сказал Инь Дуаньфан, сжав зубы. — Цзяоцзяо просила вас не играть в азартные игры, а вы не послушались. Теперь понимаете, к чему это привело?

— Да, — угрюмо ответил Лу Тин.

— Это вы всю дорогу играли в азартные игры и расстроили Цзяоцзяо? — спросил Инь Дуаньфан.

— Нет, не мы. Это все тот А-Нин, — поспешил ответить Лу Тин.

— А-Нин? Кто это такой?

— Мы его подобрали по дороге. Госпожа очень заботилась о нем, но этот парень не ценил ее доброты и постоянно ее злил.

Услышав это, Инь Дуаньфан пришел в ярость. — Ах он негодяй!

Какая наглость! Цзяоцзяо заботилась о нем, а он смел ее обижать! Неблагодарный мерзавец!

Инь Дуаньфан с детства баловал Цзяоцзяо, но и учил ее хорошим манерам. Он приложил немало усилий, чтобы воспитать в ней доброту и сдержанность, несмотря на всеобщее обожание.

Неужели он воспитывал ее для того, чтобы какой-то мальчишка ее обижал?!

— Господин, успокойтесь, — сказал Ло Лю, видя его состояние. — Госпожа сейчас расстроена, как будто увидела дохлую крысу. Ей просто нужно время, чтобы прийти в себя.

Инь Дуаньфан согласился и махнул рукой, отпуская слуг.

— Я слышал, о чем госпожа говорила с этим А-Нином в повозке, — сказал Ло Лю. — По дороге он ни с того ни с сего избил Лу Тина и Сяо У. Госпожа хотела, чтобы он извинился, чтобы показал раскаяние. Но этот А-Нин, словно выше всех законов, не только не извинился, но и вел себя высокомерно. Вот госпожа и прогнала его.

— И правильно сделала! — фыркнул Инь Дуаньфан. — Ты только посмотри на Сяо Тина, на что он похож после этой драки!

— Да, жестокий он какой-то.

Господин и слуга обсуждали Сюэ Нина, и в воображении молчавшего до этого Вэй Чуна возник образ злобного бандита. — Тот, кто смог так избить Лу Тина, должно быть, необычный человек, — невольно усмехнулся он.

Инь Дуаньфан и Ло Лю посмотрели на него.

Вэй Чун поспешно прикрыл рот рукой. Он случайно сказал, что думал.

На самом деле ему было просто любопытно. Лу Тин был самым крепким и ловким из слуг семьи Инь. Интересно, чем питался этот А-Нин, что смог так избить почти двухметрового великана Лу Тина? Неужели он еще выше и крепче?

Тогда он бы смог и крышу с их дома сорвать.

Пока они размышляли об этом, вдруг раздался крик Сяо У у ворот с резными цветами: — Господин! Мы поймали вора, который пытался перелезть через стену!

Инь Дуаньфан и Ло Лю переглянулись и поспешили к воротам.

У ворот Лу Тин держал на земле человека в черном костюме, заломив ему руки за спину.

Когда Инь Дуаньфан подошел ближе, Ло Шэн сорвал с лица вора черную маску.

Инь Дуаньфан, глядя на его грозный вид, подумал: «С виду такой приличный, а занимается воровством».

— Скорее снимите с него капкан, больно же, — сказал он, заметив окровавленную лодыжку вора.

Вчера Цянь Му посоветовал ему усилить охрану дома, и Инь Дуаньфан велел слугам расставить на стенах небольшие капканы. Хоть они и были маленькими, но могли запросто убить крысу.

— Он один?

Странно. Цянь Му говорил, что за ним следит группа людей.

Во всем доме Инь зажгли свечи, и задний двор, и восточный, и западный флигели были ярко освещены. Слуги даже проверили пруд с лотосами у Павильона Слушания Дождя.

Вор был один.

И очень упрямый. Ни угрозы, ни посулы не могли заставить его сказать хоть слово. Он был готов к любым последствиям.

— Господин, может, отправить его властям? — предложил Ло Лю.

Раз уж ничего нельзя из него выведать, держать его дома опасно. Придется тратить силы на охрану, да еще и бояться, что он сбежит и навредит женщинам.

— Если отправить его властям, с него же шкуру сдерут, — покачал головой Инь Дуаньфан. — Попробуй еще раз с ним поговорить. Если удастся вразумить, пусть остается у нас слугой. Лучше уж так, чем он отсидит срок и снова станет бандитом.

— Господин, это опасно, — вздохнул Ло Лю. — Вдруг он засланный казачок? Тогда они смогут действовать сообща.

Инь Дуаньфан подумал, что Ло Лю прав. Всякое может быть.

Но ему было жаль вора. — Поговори с ним сначала. Вдруг он захочет встать на путь истинный? Попробуй, попробуй.

Сказав это, Инь Дуаньфан скрылся, оставив Ло Лю наедине со связанным вором.

Ло Лю усмехнулся. Господин и госпожа были как две капли воды в своей доброте.

Темная ночь. Туалет во дворе резиденции Инь.

Ло Шэн, выйдя из туалета, чуть не упал в обморок от испуга, увидев перед собой темную фигуру. Сон как рукой сняло.

— Брат Ло, это я, — прошептал Сяо У, зажимая ему рот, чтобы тот не закричал.

— Сяо У, что ты здесь делаешь? — нахмурился Ло Шэн и устало вздохнул.

Сяо У затащил Ло Шэна обратно в туалет, оглядываясь по сторонам. — Брат Ло, — прошептал он, понизив голос почти до шепота, — сегодня управляющий Ло сказал, что госпожа прогнала А-Нина за то, что он ни с того ни с сего избил меня и Лу Тина. Ты слышал?

— Слышал. Что случилось? — устало кивнул Ло Шэн.

— Меня избил Лу Тин, — сказал Сяо У с тревогой в голосе. — На самом деле это я первый его укусил, но он первый отобрал у меня деньги. И вообще, зря я с ними играл… Ладно, неважно. А-Нин избил Лу Тина, чтобы вернуть мне мой кошелек, а не просто так. Госпожа, наверное, неправильно его поняла.

Когда Ло Шэн ходил за лекарем, Сюэ Нин забрал у Лу Тина деньги Сяо У и незаметно подложил ему под подушку.

Сяо У в тот момент был в сознании, просто ему было плохо, и он еле держал глаза открытыми.

Ло Шэн помолчал, а потом сказал: — Не думай об этом. У него есть язык, если госпожа его обидела, он сам за себя постоит.

Видя, что Сяо У хочет что-то сказать, он добавил: — Даже если он и вернул тебе кошелек, разве это дает ему право избивать Лу Тина до полусмерти? Этот парень жестокий и неуправляемый, госпожа наверняка все обдумала, прежде чем прогнать его.

— Но Лу Тин и раньше боялся связываться с А-Нином из-за госпожи. А теперь, когда госпожа его прогнала, Лу Тин точно захочет отомстить ему. Что делать? — Сяо У был близок к слезам.

— Откуда ты знаешь, что Лу Тин хочет отомстить?

— Он сам сказал, когда мы возвращались с пристани. После того как госпожа прогнала А-Нина.

— Может, он просто так сказал, чтобы выпустить пар, — отмахнулся Ло Шэн.

— Брат Ло… — Сяо У редко общался с госпожой и, кроме как обратиться к Ло Шэну, не знал, что делать.

— Хватит, — нахмурился Ло Шэн. — Лу Тин знает меру.

Сяо У не знал, что и думать.

Ло Шэн как будто говорил, что даже если он и знает о намерении Лу Тина отомстить Сюэ Нину, он считает, что Сюэ Нин заслужил это.

Конечно, в этом не было ничего удивительного.

Ведь только Сяо У случайно заметил скрытую доброту Сюэ Нина. Остальные видели только его жестокость, которую он демонстрировал всем.

Весной клонит в сон, а осенью — тем более. Особенно долгими и сонными кажутся послеобеденные часы.

Во дворе стояла необыкновенная тишина. Служанки, уставшие болтать в беседке, прислонились к перилам, чтобы отдохнуть. Зеленая стрекоза села одной из них на плечо, а та и не заметила.

Хуэйюэ не спалось. Она достала недошитый кошелек и продолжила вышивать на нем орхидеи.

— Давно не виделись, сестрица Хуэйюэ.

Вдруг раздался знакомый голос. Четкие слова донеслись от боковых ворот до восточного флигеля. Хуэйюэ улыбнулась. Это пришла Пэйцинь.

Дремавшие в беседке служанки проснулись.

Няня Чжан привычно взяла у Пэйцинь малыша Ханьэра и погладила его пухлые щечки.

— Какой тяжелый мальчуган! Будьте осторожны, няня Чжан, — сказала Пэйцинь и быстрым шагом направилась к восточному флигелю.

— Госпожа, пришла госпожа Линь, — не успела Эржун договорить, как Пэйцинь вошла в комнату.

Эржун поклонилась Пэйцинь и вышла, чтобы приготовить чай.

— Почему ты не встаешь, чтобы поприветствовать свою сестру Пэйцинь? — спросила Пэйцинь, усаживаясь рядом с Хуэйюэ на кушетку и тут же прислоняясь к ее плечу.

— Мне нехорошо. Зачем ты пришла? — спросила Хуэйюэ, прислоняясь к Пэйцинь и продолжая вышивать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение