Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

С того дня, как они расстались на расписной лодке, Су Янь и Чанлэ долго не виделись. Су Янь хотела позвать Чжан Чантуна, чтобы всё объяснить и заодно договориться о встрече с Чанлэ, но ей сообщили, что Чжан Чантун подвернул ногу и должен оставаться в будуаре, чтобы восстановиться.

Однажды Су Янь случайно проходила мимо Палаты Цензоров и увидела на стене маленького коротышку, пыхтящего и карабкающегося наружу.

Су Янь подошла и «хо!» громко воскликнула, чем так напугала коротышку, что он, совершенно неподготовленный, соскользнул со стены. Су Янь, увидев это, поспешила его подхватить, но они столкнулись носами и оба упали на землю.

— Су Янь!

Чжан Чанлэ уставился на неё, всё ещё лежащую на земле. Воздух, вырывающийся из его ноздрей, казалось, мог бы превратиться в ветер и просто сдуть Су Янь.

— Что ты такой злой?

Су Янь неторопливо отряхнула одежду и беззаботно сказала:

— Посмотри, какой у тебя брат нежный и милый.

Глаза Чжан Чанлэ расширились, как медные колокольчики, в них читалось полное недоверие.

Его палец дрожащим движением вытянулся и указал на Су Янь:

— Ты... ты, Плохая Соль!

Су Янь выглядела совершенно озадаченной. Она заподозрила, что, возможно, что-то ослышалась.

Чжан Чанлэ не дал ей времени отреагировать и стрелой бросился на улицу.

Су Янь не отставала, и они, словно соревнуясь, преследовали друг друга.

А вот Лянь Цзяюнь не была такой бесшабашной, как Су Янь, которая целыми днями хихикала и даже не вспоминала о том, чтобы привести себя в порядок.

В последнее время Лянь Цзяюнь следовала моде Города Тяньци, одеваясь как учёный, надевая синий длинный халат и беря в руки складной веер, который, по словам уличных торговцев, был создан великим мастером. Она чувствовала себя просто великолепно.

— Молодой господин, молодой господин, смотрите, опять этот дурачок пришёл.

В последнее время Лянь Цзяюнь стала постоянной посетительницей Павильона Полного Благоухания на Цветочной улице. Казалось, ей нужно было каждый день тратить там немного денег, чтобы спокойно вернуться домой.

Хотя Сун Шуй каждый раз встречал её холодно, предлагал чашку чая и велел уходить, на следующий день она всё равно приходила, заявляя, что пришла следить за Сун Шуем и учить его правилам поведения.

Сун Шуй одарил её презрительным взглядом, но Лянь Цзяюнь это совершенно не волновало.

Когда Лянь Цзяюнь проходила мимо магазина, где в прошлый раз покупала румяна, Мэн И, увидев её, не мог сдержать улыбки и сказал:

— Барышня, заходите, посмотрите.

Лянь Цзяюнь, не оборачиваясь, собиралась уйти, но, услышав, как Мэн И крикнул, что бесплатно раздаёт помаду, она вспомнила образ Сун Шуя с белыми зубами и красными губами. Она остановилась и снова поддалась на уговоры Мэн И зайти в магазин.

— Барышня, то, что вы купили в прошлый раз, уже отправили домой?

— Угу.

— Тогда и на этот раз выбираете для семьи? У меня как раз новый товар, гарантирую, им понравится.

Лянь Цзяюнь долго колебалась, прежде чем сказать:

— Я хочу купить это для мужчины...

— Барышня так быстро встретила свою вторую половинку?

— Нет, я просто хочу извиниться перед ним...

Мэн И, подмигивая, сказал:

— Я понимаю, я понимаю.

Он подумал, что если это просто извинение, то зачем дарить такую личную вещь, как помада? Иначе разве этот мужчина не выгнал бы её вместе с подарком?

— Что, если он не примет? — Лянь Цзяюнь подумала, что у мужчин есть что-то общее, и, возможно, у него есть какой-то способ.

— Тогда ты будешь приставать к нему, пока он не примет. Хорошие мужчины боятся настойчивых женщин, верно?

Лянь Цзяюнь кивнула, словно поняв, и вышла из магазина румян с большими пакетами.

Позже маленькие братцы в заведении начали говорить Сун Шую, чтобы он поскорее согласился на Лянь Цзяюнь:

— Шуйэр, твоя влюблённая снова пришла тебя навестить.

— Нет.

Лянь Цзяюнь покраснела и поспешно объяснила причину своего прихода, хотя никто и не собирался её слушать.

— Что "нет"? — равнодушно сказал Сун Шуй. Он велел Сяо Цину принести кувшин вина снаружи. — Заходи.

В этот момент Лянь Цзяюнь, хоть и выглядела бесстрастной, но её пальцы ног судорожно цеплялись за пол, что полностью выдавало её взволнованное состояние души.

— Почему сегодня пьёшь вино?

— Ты же хочешь, чтобы я простил твоё прежнее невежливое поведение? Тогда сначала выпей этот кувшин вина, а потом поговорим подробнее, — Сун Шуй, вопреки обыкновению, нежно и заботливо налил Лянь Цзяюнь вина.

— Госпожа Лянь, вы трижды приходили в этот Павильон Полного Благоухания, чтобы поддержать меня, раба. Я поистине безмерно благодарен.

Сун Шуй снова заставил Лянь Цзяюнь выпить чашку.

— К сожалению, у раба нет ничего ценного. Беспокоить госпожу заботой, у раба есть только это тело, которое, возможно, может понравиться госпоже... — говоря это, Сун Шуй снял одежду.

Лянь Цзяюнь на мгновение остолбенела, а затем с гневом сказала:

— Я не это имела в виду!

— А что же? Раб не может угадать мысли госпожи. Если не хотите маленького братца, зачем пришли в этот Павильон Полного Благоухания?

Сун Шуй холодно посмотрел на Лянь Цзяюнь и сказал.

Лянь Цзяюнь только собиралась заговорить, как Сун Шуй велел ей перестать использовать прежние отговорки.

— Я хочу тебя выкупить, — вырвалось у Лянь Цзяюнь.

— И что потом? Перевезти в другое место, чтобы прислуживать тебе?

— Нет, не так, — Лянь Цзяюнь махнула рукой, объясняя.

— Тогда как? Что ещё можно делать с маленьким братцем из Цветочного дома, если его купить и забрать домой?

— Я могу выйти за тебя замуж!

Лянь Цзяюнь сама не ожидала, что скажет такое, и почувствовала некоторое сожаление.

Сун Шуй, наоборот, презрительно рассмеялся и сказал:

— О, правда?

Лянь Цзяюнь, подстрекаемая, тут же сказала:

— Три свата, шесть обрядов, я ничего не упущу.

Сун Шуй, увидев серьёзное выражение лица Лянь Цзяюнь, подошёл ближе, склонив голову к её голове, глаза в глаза.

Лянь Цзяюнь почувствовала, как от Сун Шуя исходит едва уловимый цветочный аромат, который проникает ей в ноздри, одурманивая её, словно она под действием наркотика.

— Правда? — Сун Шуй слегка приоткрыл красные губы.

— Правда. Я вернусь и сразу сообщу матери, — Лянь Цзяюнь встряхнула головой и без колебаний ответила на вопрос Сун Шуя.

Она призналась, что влюбилась в человека, который ей изначально не нравился. Сун Шуй был определённо из тех, кто плох до мозга костей, но именно поэтому Лянь Цзяюнь ещё сильнее влюбилась в этого человека, который был полной её противоположностью. Она совершенно не обращала внимания на препятствия и советы Су Янь, каждый раз приходя на Цветочную улицу, чтобы увидеться с ним. Ей было просто невозможно от него отказаться.

— Хорошо, я буду ждать, — Сун Шуй, как всегда, был спокоен, но согласился на её предложение.

Лянь Цзяюнь была вне себя от радости, словно парила в облаках, чувствуя себя нереальной и боясь упасть и разбиться. Она тут же схватила Сун Шуя за руку и переспросила:

— Правда?

— Конечно, — Сун Шуй вынул руку и, наоборот, заправил за ухо свисающие пряди волос Лянь Цзяюнь, сказав: — Я же согласился, почему ты всё ещё такая глупая?

Лянь Цзяюнь долго сидела там, радуясь. С трудом успокоившись, она всё вспоминала о том, что поручила ей Су Янь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение