Выращивание ростков бобов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В кухне дома Ли Сю ярко горела печь, согревая комнату. Ли Сю с трудом внес большой деревянный таз, наполовину наполненный колодезной водой. Затем он снял чайник с печи, вылил горячую воду в таз и время от времени помешивал рукой, пока температура воды не стала примерно такой же, как комнатная. Только тогда он опустил чайник, взял ковш и осторожно полил теплой водой глиняный чан, стоящий на полу.

Наличие чана на кухне было обычным делом, но этот чан в кухне Ли Сю был особенным. Во-первых, в нем не было воды; вместо этого он был наполнен песком. Под песком, казалось, что-то было, но пока не видно. Весь чан был установлен на двух длинных скамьях, а под ним стоял таз. Когда Ли Сю наливал воду, она проходила сквозь толстый слой песка на дно чана, а затем через отверстие внизу стекала в таз под ним.

Ли Сю очень осторожно поливал, стараясь смочить все части чана. Закончив с одним тазом воды, он вылил воду из нижнего таза, затем тщательно проверил чан и печь, и только после этого спокойно ушел. В течение следующих нескольких дней Ли Сю время от времени заходил, чтобы подкладывать топливо в печь, поддерживая высокую температуру в комнате.

Так прошло четыре дня. Поверхность песка в чане покрылась одним за другим небольшими бугорками. Когда он убрал песок, показались белые нежные ростки, а на их верхушках желтовато-зеленые семядоли все еще были покрыты зеленой оболочкой ростка. Это были хорошо известные в более поздние времена ростки маша.

— Ха-ха, действительно получилось! — Ли Сю, глядя на ростки маша под песком, не мог не рассмеяться вслух.

Несколько дней назад, находясь в доме дяди Лю, он увидел рассыпанные на полу соевые бобы, и его осенило: он наконец-то придумал способ заработать деньги с небольшими вложениями и быстрым результатом — выращивать ростки бобов. Изначально он беспокоился, что ростки бобов уже существуют в эпоху Тан, но, спросив дядю Лю, узнал, что на зимнем овощном рынке их нет, по крайней мере, в Чанъане. Это еще больше укрепило решимость Ли Сю.

На самом деле, Ли Сю не знал, что ростки бобов появились очень давно, но, как и многие другие продукты, изначально использовались как лекарственное средство. Только в эпоху Сун они стали употребляться в пищу, особенно как зимние овощи на рынках. Что касается ранней династии Тан, никто и не думал использовать ростки бобов в кулинарии.

Выращивать ростки бобов несложно; главное — поддерживать температуру и регулярно поливать. В прошлой жизни, из-за истории с «токсичными ростками бобов», жена Ли Сю беспокоилась о безопасности покупных ростков, поэтому выращивала их дома сама. Зимой, благодаря домашнему отоплению, о температуре можно было не беспокоиться, нужно было лишь поливать их каждые четыре-пять часов. Ли Сю видел это несколько раз и запомнил.

Затем Ли Сю извлек ростки из песка. Раньше, когда он выращивал ростки, он насыпал слой бобов, а затем слой песка, поэтому урожай ростков в чане был очень высоким, и в итоге наполнил несколько больших бамбуковых корзин. Однако он обнаружил, что извлекать ростки из чана не очень удобно. Если бы использовать деревянную бочку со съемным дном, было бы намного проще. Это был способ улучшить процесс, но об этом можно было подумать позже.

Извлекая ростки, Ли Сю заметил некоторые недостатки: например, верхние ростки были длиннее, а средние и нижние — короче, что делало их неравномерными. Однако это никак не влияло на их пригодность к употреблению.

Кроме того, Ли Сю выбрал выращивание ростков маша по двум причинам: во-первых, ростки маша имеют свежий вкус, в отличие от ростков соевых бобов, которые обладают характерным бобовым запахом, что делает их более приемлемыми на вкус. В конце концов, появление нового продукта питания требует признания со стороны других. Во-вторых, ему самому больше нравились ростки маша. Раз уж он собирался выращивать ростки, то, естественно, выбрал те, что ему по вкусу.

В любом случае, корм для скота был смешанным: там были и соевые бобы, и маш, и черные бобы.

Была уже ночь, но Ли Сю все равно с энтузиазмом вышел из дома, держа в руках большую миску ростков маша. Он хотел показать свое изобретение дяде Лю, а лучше всего — чтобы они отвезли ростки в Чанъань и попробовали продать их по высокой цене. Хотя он считал, что для чанъаньской знати, которая всю зиму редко видела овощи, ростки бобов определенно вызовут ажиотаж, все же требовалась проверка на практике, поэтому он испытывал некоторое беспокойство.

При тусклом свете фонаря он шел по неровной полевой тропинке. Было около семи-восьми вечера, но в ту эпоху не было никаких развлечений по вечерам, а бедные семьи не хотели тратить ламповое масло, поэтому большинство людей ложились спать рано. Когда Ли Сю прибыл в поместье Ли, все поместье было тихо, лишь сторожевые собаки изредка подавали голос.

Ли Сю постучал по дверному косяку дома дяди Лю и несколько раз позвал. Вероятно, дядя Лю еще не спал, так как вскоре выбежал из дома, накинув одежду. Увидев Ли Сю снаружи, он удивленно спросил:

— Хозяин, почему вы пришли так поздно?

— Дядя Лю, у меня получилось! — Ли Сю наконец-то получил возможность поделиться своей радостью.

— Что получилось? — Дядя Лю еще не понял, что происходит, но все же открыл дверь и пригласил Ли Сю войти.

— Посмотрите вот это! — Ли Сю поднес большую миску в руках к дяде Лю и приблизил фонарь, чтобы тот мог ясно разглядеть ростки бобов.

— Это... это ростки бобов? — Дядя Лю, увидев ростки в миске, тоже очень удивился. Он столько лет занимался земледелием и, естественно, сразу узнал ростки бобов. Он также вспомнил, что Ли Сю раньше спрашивал его о ростках, и это заставило его смутно что-то понять.

— Верно, это ростки бобов, и это тоже овощ. Если мы отнесем их на овощной рынок и продадим, многие, вероятно, купят. С этим делом нам не придется беспокоиться о нехватке еды зимой в нашем поместье! — снова взволнованно сказал Ли Сю.

— Но... но ростки бобов действительно можно есть? — Дядя Лю все еще не мог поверить. Хотя он много лет выращивал бобы, он никогда не ел их ростков. В конце концов, для земледельцев один росток боба — это целое растение; даже если один погибнет, ему будет больно полдня, не говоря уже о том, чтобы использовать их для приготовления пищи.

— Конечно, можно! И вкус у них особенно хорош. Дядя Лю, позовите тетушку Лю, мне нужно кое-что ей поручить! — Ли Сю в этот момент выглядел очень уверенным. Хотя он и сам не был уверен, будут ли ростки бобов популярны с самого начала, но если бы он сам не верил, то у дяди Лю и остальных, вероятно, не было бы никакой уверенности.

Дядя Лю очень уважал Ли Сю, поэтому, услышав его слова, без раздумий согласился, повернулся и вышел, чтобы позвать других. Вскоре пришли мужчины из остальных четырех семей, накинув одежду. Пять семей в поместье на самом деле были как одна большая семья: двое были младшими братьями дяди Лю, а двое других — его младшими шуринами по фамилии Чжан. Одного звали Чжан Фэн, другого — Чжан Шоу. По их именам сразу было понятно, что они земледельцы.

На самом деле, когда мать Ли Сю передала поместье дяде Лю в управление, она попросила его самого найти арендаторов. Поэтому дядя Лю, естественно, отдавал предпочтение своим родственникам. И его два младших брата, и два младших шурина были честными и трудолюбивыми земледельцами. Среди них дядя Лю был самым старшим и пользовался наибольшим авторитетом, что облегчало ему управление.

Несколько крестьян собрались во дворе дома дяди Лю. Поскольку было темно и холодно, дядя Лю развел костер во дворе. Ли Сю сидел посредине, держа ростки бобов, объяснил им все, а затем дал им попробовать. Каждый попробовал ростки, и хотя они были сырыми, их вкус был неплохим.

— Хозяин, эти ростки бобов довольно освежающие на вкус, но мы не знаем, захотят ли люди их покупать, ведь никто раньше такого не ел, — сказал в этот момент мужчина средних лет, сидевший справа от Ли Сю. У этого человека была очень характерная внешность: особенно выделялись глаза — один большой, другой маленький, что выглядело довольно забавно. Это был второй младший брат дяди Лю, которого прозвали Лю Даянь (Лю Большой Глаз), потому что его меньший глаз выглядел нормально, а другой был в несколько раз больше обычного, отсюда и прозвище. Даже младшие называли его «дядя Даянь».

— Дядя Даянь, вы хорошо подумали. Наши ростки бобов — это новый вид овощей, и чтобы быстро открыть рынок для них, нам, естественно, нужен метод продвижения... — Ли Сю вдруг запнулся на этом месте. Он, оказывается, подхватил профессиональную привычку и начал говорить, как на совещании с сотрудниками в своей прошлой жизни, совершенно забыв, что это ранняя династия Тан, и что дядя Лю и эти люди перед ним не были его сотрудниками. Сейчас они все смотрели на него в замешательстве, потому что совершенно не понимали, что означают слова Ли Сю, такие как «рынок» или «продвижение».

Увидев это, Ли Сю не мог не усмехнуться над собой. Он решил, что после перемещения во времени отправит работу к черту, но не ожидал, что ради выживания снова займется тем же самым. Он перестал объяснять и повернулся к дяде Лю: — Дядя Лю, позовите тетушку Лю, мне нужно кое-что ей поручить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Выращивание ростков бобов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение