Глава 5: Ритуал (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бесплатно?

Бесплатные вещи всегда обходятся дороже всего!

Чжоу Минжуй беззвучно пробормотал, решив твёрдо отказываться от любых дополнительных услуг, что бы ни предлагалось.

Ну попробуй-ка погадай, что я — попаденец!

Подумав об этом, Чжоу Минжуй проследовал за женщиной с красно-жёлтой раскраской на лице, согнувшись, чтобы войти в низкий шатёр.

Внутри шатра было очень темно, лишь немного света проникало внутрь, смутно освещая стол, уставленный картами.

Женщина в остроконечной шляпе, ничуть не смущаясь, обошла стол так, словно её чёрное длинное платье плыло по воде, села напротив и зажгла свечу.

Желтоватый свет мерцал, и шатёр, то освещаясь, то погружаясь во мрак, тут же обрёл ещё большую таинственность.

Чжоу Минжуй бесстрастно сел, окинул взглядом разложенные на столе карты Таро и обнаружил знакомые ему Старшие Арканы: «Маг», «Император», «Повешенный» и «Умеренность».

— Неужели товарищ Розелл и вправду «предшественник»… Интересно, не земляк ли он из нашей великой Империи Гурманов… — уголки губ Чжоу Минжуя дрогнули, и он погрузился в мгновенное оцепенение.

Он ещё не успел рассмотреть все карты, лежащие на столе лицевой стороной вверх, как женщина, провозгласившая себя «очень точной гадалкой», уже собрала все Таро в одну стопку и подвинула её к нему.

— Вы перетасуйте и снимите колоду, — прохрипел цирковой гадальщик.

— Я должен тасовать? — подсознательно переспросил Чжоу Минжуй.

Красно-жёлтые узоры на лице гадалки словно зашевелились, когда она слабо улыбнулась: — Конечно, лишь сам человек может гадать на свою судьбу, я же только толкователь.

Чжоу Минжуй тут же настороженно спросил: — Толкование ведь не за дополнительную плату?

Как «диванный фольклорист» я насмотрелся на подобные уловки!

Гадальщик явно опешила, и лишь спустя некоторое время хрипло ответила: — Бесплатно.

Чжоу Минжуй успокоился, засунул револьвер ещё глубже в карман, а затем спокойно протянул обе ладони и умело перетасовал, а затем снял колоду.

— Готово, — он положил перетасованные карты Таро в центр стола.

Гадальщик, сложив руки, внимательно посмотрела на карты, а затем вдруг спросила: — Прошу прощения, я забыла спросить, что вы хотите погадать?

Когда-то, безуспешно ухаживая за своей первой любовью, Чжоу Минжуй тоже изучал карты Таро, поэтому без колебаний ответил: — Прошлое, настоящее и будущее.

Это один из раскладов Таро: три карты выкладываются последовательно, символизируя прошлое, настоящее и будущее.

Гадальщик сначала кивнула, затем уголки её губ приподнялись в улыбке: — Тогда, пожалуйста, перетасуйте колоду ещё раз. Только когда вы ясно осознаете, о чём хотите спросить, карты смогут отразить истинный символический смысл.

«Да ты что, издеваешься надо мной… Неужели ты настолько мелочна, потому что я всё время настаивал на бесплатном гадании…» Мышцы на лице Чжоу Минжуя дёрнулись. Он глубоко вздохнул, взял карты Таро, снова перетасовал и снял колоду.

— На этот раз всё в порядке? — он положил снятые карты на стол.

— Да, — гадальщик протянула палец, взяла одну карту сверху и положила её слева от Чжоу Минжуя, её голос становился всё более хриплым. — Эта карта символизирует прошлое.

— Эта символизирует настоящее, — гадальщик положила вторую карту прямо перед Чжоу Минжуем.

Она взяла третью карту и положила её справа от Чжоу Минжуя: — А эта символизирует будущее.

— Готово. Какую карту вы хотите посмотреть первой? — закончив, гадальщик подняла голову и пристально посмотрела на Чжоу Минжуя своими серо-голубыми глазами.

— Давайте сначала посмотрим «Настоящее», — немного подумав, сказал Чжоу Минжуй.

Гадальщик медленно кивнула и перевернула карту, лежащую прямо перед ним.

На этой карте был изображён молодой человек в роскошной одежде и с ярким головным убором, несущий на плече посох, к концу которого был привязан багаж, а позади его тянула маленькая собачка. Номер карты — «0».

— «Шут», — тихо произнесла гадальщик, её серо-голубые глаза пристально смотрели на Чжоу Минжуя.

«Шут»?

Карта Таро номер ноль?

Начало?

Включает все возможные начала?

Чжоу Минжуй даже не был начинающим любителем Таро, поэтому мог лишь поверхностно истолковать карту, опираясь на свои воспоминания.

В тот момент, когда гадальщик собиралась заговорить, полог шатра внезапно распахнулся, и внутрь хлынул яркий солнечный свет, заставивший Чжоу Минжуя, сидевшего к двери спиной, инстинктивно прищуриться.

— Да как ты смеешь снова выдавать себя за меня! Гадание — это моя работа! — раздался сердитый женский рык. — Быстро возвращайся! Запомни, ты всего лишь укротитель!

Укротитель?

Привыкнув к свету, Чжоу Минжуй увидел в проёме другую женщину, также в остроконечной шляпе, чёрном платье и с красно-жёлтой раскраской на лице, но она была выше и стройнее.

Женщина, сидевшая напротив, поспешно встала и вяло произнесла: — Не обращайте внимания, мне просто это нравится, и надо сказать, иногда мои гадания и толкования довольно точны, правда…

Говоря это, она приподняла подол платья, обошла стол сбоку и быстро покинула шатёр.

— Господин, хотите, я помогу вам с толкованием? — настоящая гадальщик посмотрела на Чжоу Минжуя и с улыбкой спросила.

Чжоу Минжуй дёрнул уголком рта и искренне переспросил: — Бесплатно?

— …Нет, — ответила настоящая гадальщик.

— Тогда не стоит, — Чжоу Минжуй сунул руку обратно в карман, сжимая револьвер и банкноты, и, согнувшись, вышел из шатра.

Вот уж нелепость, гадание на Таро проводила укротительница!

Разве укротитель, который не хочет стать гадальщиком, не плохой клоун?

Чжоу Минжуй быстро выбросил эту мысль из головы. На рынке «Салат и Мясо» он купил фунт не самого лучшего мяса ягнёнка за 7 пенни, а также молодой горошек, капусту, лук, картофель и другие продукты. Вместе с ранее купленным хлебом всё это обошлось ему в 25 медных пенни, то есть 2 соли и 1 пенни.

— Деньги так быстро тратятся, бедный Бенсон… — Чжоу Минжуй лишился не только двух банкнот, что взял с собой, но и пенни, лежавшего в кармане брюк.

Он бросил это случайное замечание, больше не размышляя, и поспешно вернулся домой.

Теперь, когда основные продукты были куплены, можно было проводить ритуал удачи!

…………

Когда все жильцы со второго этажа разошлись, Чжоу Минжуй не стал спешить с ритуалом, а сначала перевёл слова «Священный Небожитель Процветания, Таинственный и Изначальный Император» и подобные фразы на древне-фоссакский и руэнский языки. Он решил, что если первоначальное заклинание не сработает, то на следующий день он попробует ещё раз, используя местные языки!

В конце концов, нужно было учитывать различия между двумя мирами и следовать обычаям.

Что касается перевода на гермесский язык, специально предназначенный для древних молитв и жертвоприношений, то Чжоу Минжуй не смог этого сделать из-за недостаточного словарного запаса.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Ритуал (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение