Глава 5. Часть 2

— К тому же, все эти существа называют её Учителем, неужели…

— Господин Таоте всё ещё здесь, ты уверен, что хочешь пойти?

— Если только госпожа Учитель сможет меня наставить…

— Чушь, разве я не пойду первым?

От этого бормотания у неё на мгновение закружилась голова.

Оказывается, в казалось бы тихом горном лесу было довольно оживлённо.

Таоте посмотрел на их выражения лиц и разразился громким смехом.

— Чувствуете, как будто весь мир изменился?

Он спрыгнул с перекладины врат. Когда они прошли через Врата Дракона, огромные врата из белого нефрита с золотой инкрустацией постепенно исчезли. Оставшийся золотой свет сделал воду здесь ещё чище, а саженцы деревьев всего за несколько минут выросли в вековые деревья. Фруктовые деревья, не цветшие сотни лет, в мгновение ока покрылись спелыми плодами.

Несколько сочных, спелых и сладких на вид слив были сорваны Таоте с помощью божественной силы. Две из них он отдал Цзяолуну и Ду Цинби.

С хрустом откусывая сливу, он сказал Ду Цинби:

— Скоро твоё сознание должно вернуться, и ты проснёшься от Иллюзорного Царства Великой Пустоты. Не хочешь ли заключить со мной Контракт до этого?

Чёрный Цзяолун насторожился. Его тело теперь было очень длинным, но ему не нужно было прилагать усилий, чтобы парить в воздухе — весь ветер и облака этого мира, казалось, помогали ему, легко поддерживая его.

Ду Цинби только что взяла в руку сливу размером с кулак. На кожуре плода, омытого золотым светом, не было ни пылинки, он был чистым, словно только что вымытый. Точно так же и на её одежде сейчас не было видно никаких следов воды после крещения водопадом.

Если бы она присмотрелась к себе внимательнее, то, возможно, заметила бы, что её кожа стала белее прежнего, но это была не нездоровая бледность, а здоровая и прекрасная белизна, подобная нефриту. Её тело и конечности, словно очистившись от всего наносного, обрели бо́льшую силу. И в нападении, и в защите она стала намного сильнее своих сверстников.

Однако сейчас всё её внимание было приковано к последней фразе Таоте. Смысл этих слов был таков, что она едва не поперхнулась мякотью сливы.

Шум вдалеке тут же усилился.

— Как господин Таоте может так поступать! Я тоже хочу!

— Кто ближе к воде, тот первым луну увидит, да?!

— Я не жадный, пусть эта смертная подпишет два контракта…

— Даже если выжать её досуха, духовной энергии на двоих, вероятно, не хватит… Но почему бы не попробовать? Мне нужно немного духовной энергии!

— Тогда позвольте мне первому! Посмотрите на меня! Посмотрите! Многие смертные женщины говорят, что я милый!

— Нужно выбрать меня, красавица и чудовище — это более подходящее сочетание!

— Почему не меня! Я пушистый, зимой могу согреть Хозяина, это ведь приятнее, чем твёрдые Таоте и Цзяолун!

Последняя фраза заставила обоих упомянутых одновременно посмотреть в определённом направлении.

Вслед за этим голос становился всё тише и тише, пока окончательно не исчез.

Таоте удовлетворённо отвёл взгляд и снова спросил Ду Цинби:

— Ну как?

— Хотя мы оба драконы, моя сила намного превосходит эту маленькую чёрную змею. Во время испытания ты должна была почувствовать, что я не использовал всю свою мощь.

— Как раз недавно я подумывал отправиться в мир людей. Если мы заключим Контракт и будем помогать друг другу, разве это не будет лучше?

Цзяолун забеспокоился. Он поднял голову и попытался потереться об неё своей намеренно смягчённой чешуёй, умоляя не бросать его.

Но он не умел говорить, поэтому выразить свои мысли точно и удобно было не так-то просто.

Ду Цинби всё ещё держала сливу в руке.

Однако, ясно расслышав его слова, она ответила без малейшего колебания:

— Нет.

Самодовольное выражение лица Таоте, с которым он расхваливал себя, ещё не успело исчезнуть, как застыло на его лице.

— Ха?..

— Ха?!

Толпа наблюдателей, до этого молчавшая, тоже не удержалась и разразилась недоумённым «Ха?!».

— Она сошла с ума… Эта смертная действительно сошла с ума! Она хоть понимает, кому отказывает?!

— Даже если они оба «драконы», Таоте, один из Четырёх Свирепых, — это абсолютный силач! Неужели она действительно предпочтёт этого никому не известного Цзяолуна?

— Но это всё-таки дракон! Мы даже порога драконьего не можем коснуться.

— Лучше посмотрите на меня, на меня! Я тоже могу!

Лицо Таоте помрачнело. Услышав её ответ, он спросил:

— Ты выбираешь эту чёрную змею?

— Не совсем так.

В конце концов, для неё это был всего лишь сон. Что бы она ни выбрала, это не изменит того факта, что завтра ей предстоит пробный экзамен.

Она серьёзно задумалась, а затем серьёзным тоном объяснила:

— Хотя я не знаю, что такое «Контракт», о котором вы говорите, но лично я считаю, что это должно быть добровольное соглашение, заключённое на равных условиях обеими сторонами. А твой тон высокомерен, ты будто считаешь это милостью.

— Мне не нужна твоя милость.

Таоте застыл. Окружающие голоса тоже замерли.

Спустя долгое время он сказал:

— Напротив, это моя гордыня… Возможно, Шар Небесной Тайны пробудил меня на этот раз и по этой причине.

Чёрный баран сделал несколько шагов. На этот раз, говоря, он опустил голову, чтобы его взгляд был на одном уровне с её, и искренне спросил:

— На самом деле, есть ещё одна причина, по которой я хочу заключить с тобой Контракт. Ты — одна из немногих людей, способных взойти на Врата Дракона вместе с Диковинным Зверем. Твоя сила, потенциал и характер неоспоримы. Соответственно, после заключения Контракта со мной, оружие Преображения Орудия сможет максимально раскрыть свою силу. Так ты можешь заключить со мной Контракт?

Но не успела Ду Цинби ответить, как внезапно почувствовала, что её подбрасывает в небо.

Белые облака проносились мимо неё. Лишь через несколько секунд она поняла, что её, похоже, подбросил в небо чёрный дракон.

Таоте разинул рот и, подняв голову, увидел, как Ду Цинби исчезает в облаках. Затем он резко посмотрел на Цзяолуна.

— …Ты сам не можешь говорить, потому что не очистил Поперечную кость, и поэтому просто отправил её обратно в Реальный мир?!

Цзяолун издал долгий рёв, радуясь, словно одержал временную победу.

Хотя он пока не мог выиграть соревнование, он определённо мог убить интригу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение