Жалкий, смешной, донельзя невезучий.
Вот таким Вэнь Сяоци сам придумал этого Мужчину N+1. Не спрашивайте, почему Вэнь Сяоци так его придумал. Для группы читателей, обожающих ангст, Вэнь Сяоци, создавая этого невезучего Мужчину N+1, очень удовлетворил их тягу к страданиям персонажей. Поэтому все почему-то считали, что Сяоци, которого постоянно обижают до слез, очень милый.
Черт возьми, у вас немного специфические вкусы, ребята.
Вэнь Сяоци расстроенно перевернулся, и кровать под ним тоже скрипнула.
Вэнь Сяоци: Я всего лишь перевернулся, тебе обязательно так шататься?
Скрип-скрип —
— Ох, моя задница. — Бамбуковая кровать под ним действительно развалилась.
В любом случае, никому не было дела до его жизни или смерти, Вэнь Сяоци потер задницу, подложил на пол одеяло и продолжил спать.
На самом деле, Вэнь Сяоци тоже когда-то думал о сопротивлении. В тот момент, когда он только проснулся и его потащили набирать воду, Вэнь Сяоци просто опешил. Что за чертовщина?
— Я не из вашего мира, я хочу домой, у меня завтра экзамен шестого уровня, и дипломная работа научного руководителя еще не написана! —
— Что вы делаете, отпустите меня, что это такое, я не буду пить, угу... ммм... ик... как горько! —
В конце концов, Сяоци был схвачен и связан несколькими здоровяками из поместья. Если он слишком буйствовал, его наказывали. После наказания управляющий Лю Бо с сочувствием говорил: «Эх, этот ребенок, еще несколько дней назад был в порядке, как же он опять заболел?»
— Кто знает, он с детства умом тронутый, пару дней назад его еще и собака укусила, наверное, совсем свихнулся. — В это время Вэнь Сяоци, привязанный под деревом и греющийся на солнце, с грустью думал: «В моем описании не было сказано, что Сяоци укусила собака, неужели Сяоци уже опустился до уровня Мужчины N+K+1?»
Верно, такой персонаж восемнадцатой линии, которому даже имя дать не успели, кому есть дело до того, укусила его собака или нет.
За несколько дней до подписания договора о продаже себя, Вэнь Сяоци предпринял вторую попытку сопротивления, решительно и без колебаний ударившись головой о столб. Оу! Почему я еще не проснулся?
Еще раз ударился. Оу! Почему я еще не проснулся?
Еще раз ударился...
Люди в поместье снова нашли повод для веселья —
— Эй, все, идите сюда, смотрите, Сяоци опять свихнулся, он играет, ударяясь о столб.
Вэнь Сяоци немного закружилась голова от ударов. — Убирайтесь! Это вы свихнулись! Почему я не могу проснуться?! Черт возьми, не останавливайте меня, я сейчас же вернусь! — В отчаянии Вэнь Сяоци начал кусаться. Несколько слуг повалили его на землю и держали. Управляющий закричал: — Сяоци сошел с ума, быстро принесите лекарство!
— Ой-ой, мои старые кости, проучите этого сопляка.
Начался хаос.
Поэтому в этот раз Вэнь Сяоци вел себя намного послушнее. На следующий день, еще до рассвета, двое слуг потащили его поливать цветы. Сколько ложек нужно было налить, столько он и наливал; с какой стороны нужно было начать, с той и начинал.
Только вот в одном чане воды оставалось больше половины, а другой чан был все еще полон.
Вэнь Сяоци ужасно хотелось спать. Маленький Мэй, как ты можешь быть таким?
Ты все еще тот маленький ангел, который поддержал мой первый роман?
Ты же тот маленький ангел, который тогда с такой искренностью спросил меня: «Где ты будешь публиковаться дальше, как будет называться книга, я продолжу следить».
На волне эмоций Вэнь Сяоци попросил одноклассника помочь ему разузнать об этом маленьком ангеле. Одноклассник по IP нашел этого преданного читателя и даже раздобыл фотографию. Вот это да! Известный интернет-комментатор, славится своей язвительностью, характером цундере и жестким стилем.
Вэнь Сяоци подумал, что лучше не нарываться, наверное, он просто пожалел меня.
Позже, когда они снова встретились в интернете, этот комментатор действительно пошел по пути язвительности и продолжал упорствовать.
Историй о незаметных людях так много, а сколько из них стали известными?
Этот читатель, упорствуя, добрался до нового текста Вэнь Сяоци «История Хаоса Мира Демонов» и у него возникли разногласия с Вэнь Сяоци по поводу персонажа Повелителя Демонов в книге.
Читатель Один сказал: «Почему ты никогда не взрослеешь? У персонажей нет изюминки, характеры однообразны, образы плоские. Злодеи нужны для того, чтобы мучить главных героев, только конфликты могут двигать сюжет вперед».
Вэнь Сяоци ответил: «Почему тебе так нравятся тексты с мрачными персонажами? В этом мире уже так много трагедий. Если мы не можем верить в добро в этом мире, как мы будем жить смело и оптимистично?»
Так их общение разладилось без всякой видимой причины. Маленький Мэй больше не появлялся, преданный фанат стал равнодушным прохожим.
Этот Повелитель Демонов, который постоянно эксплуатировал и порабощал Вэнь Сяоци, был так похож на «Читателя Один», что Вэнь Сяоци невольно выкрикнул «Маленький Мэй». Хотя он видел только фотографию, Вэнь Сяоци был абсолютно уверен, что не ошибся.
В романе Вэнь Сяоци не описывал внешность Повелителя Демонов подробно, каким он вырастет, было совершенно случайным. Так возможно ли, что этот Повелитель Демонов, так похожий на Читателя Один, тоже попал сюда из другого мира?
Вэнь Сяоци сменил позу и продолжил поливать.
В такой мысли нет ничего странного. Писатель, у которого фантазия не пробивает потолок, не может сказать, что он писатель.
Если эта ужасная мысль верна, то, учитывая сочетание характера цундере и язвительности Маленького Мэя и жестокого и свирепого стиля Повелителя Демонов, убить Вэнь Сяоци — дело пары минут.
Если же этот Повелитель Демонов не Маленький Мэй из другого мира, то, наверное, погибнет столько Вэнь Сяоци, сколько воды в двух чанах.
Какая же у меня была психология, когда я написал такого вспыльчивого Повелителя Демонов и такого всячески несчастного и невезучего маленького прислужника? А читатели почему-то находили этого невезучего ребенка очень милым. Вэнь Сяоци подумал: «Есть милая черта, значит, есть и что продать!» И продолжил мучить: мучил каждый день, мучил постоянно, мучил жестоко...
Страдания, которые я испытываю сегодня, — это, конечно, расплата за глупость, которую я совершил, когда тогда писал.
Вэнь Сяоци чем больше думал, тем более несчастным себя чувствовал, но механически продолжал поливать саженцы по одной ложке за раз.
Сколько же Вэнь Сяоци поместилось бы в двух больших чанах жидких молекул воды?
В полдень, когда солнце палило сильнее всего, управляющий, который уже проснулся, увидел Вэнь Сяоци, полусонного, поливающего цветы маленькой ложкой. Воспользовавшись тем, что двое слуг не смотрят, он сунул ложку в рот и тайком выпил немного воды.
Те двое слуг, видя, как Сяоци поливает цветы ложечкой размером с ноготь, по одной ложке за раз, тоже очень хотели спать и совсем не обращали внимания. Вэнь Сяоци клялся, что если бы не эти двое слуг, он бы точно затопил эту клумбу, а потом съел бы эту маленькую ложку с золотым облачным узором и покончил с собой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|