Глава 6 (Часть 2)

Пока Фан Луаньцзинь искал, У Сы внимательно осмотрела тело Сяо Вэйцзы и обнаружила в складках его одежды следы какого-то фиолетового растения.

Прошло довольно много времени, и от трения об одежду эти частицы, похожие на лепестки или листья, превратились в грязь.

Они выглядели как чёрные комочки, и только разглядев их повнимательнее, можно было понять, что изначально они были фиолетовыми.

Кроме того, У Сы нашла под ногтями Сяо Вэйцзы немного липкого вещества, похожего на порошок, размоченный в воде.

Поскольку он умер недавно, тело ещё не начало разлагаться, и запах этого вещества не изменился, от него исходил странный аромат.

Кажется, У Сы чувствовала этот же запах, когда Юнь Пин упала с рокария.

Она размышляла об этих двух находках, когда услышала удивлённый возглас Фан Луаньцзиня.

Она посмотрела в ту сторону и увидела, как он, дрожащей рукой схватившись за циновку, восклицает: — Не может быть! Не может быть! — От неожиданности у него изо рта выпал кусочек ароматного дерева, но он не обратил на это внимания.

У Сы поспешила подойти ближе и увидела, что тело Юнь Пин распухло, а кожа местами начала отслаиваться.

Обычно такое происходило с телами, пролежавшими на жаре три-четыре дня, но Юнь Пин погибла всего позавчера вечером. Почему же её тело было в таком состоянии?

Никто из троих не мог найти объяснения, но это странное явление давало Далисы законный повод оставить тело для дальнейшего расследования.

У Сы решила воспользоваться случаем и выяснить причину смерти Сяо Вэйцзы. Она рассказала Фан Луаньцзиню о своих находках и попросила его осмотреть тело Сяо Вэйцзы: — Говорят, он утонул, случайно упав в воду пьяным. Но я только что осмотрела его, и запах алкоголя был только на одежде и шее, но не во рту. Вероятно, кто-то облил его алкоголем, когда его тело уже окоченело, и не смог разжать ему челюсти, чтобы влить вино в рот.

Фан Луаньцзинь осмотрел тело и хмыкнул в знак согласия.

Внезапно заговорил Фу Цинлинь:

— Откуда ты знаешь, что у него во рту не было алкоголя? Может, в его горле просто не было жидкости?

Он не видел тела, а сделал вывод лишь из их разговора.

У Сы не ожидала, что он окажется таким проницательным, и, немного помедлив, ответила:

— Именно так. Не только алкоголя, но и воды.

Все трое переглянулись, их лица стали ещё серьёзнее.

Если в горле не было жидкости, то причина его смерти была ещё более подозрительной, и он точно не утонул.

Сейчас на теле не было видно никаких внешних повреждений. Чтобы установить точную причину смерти, нужно было провести более тщательный осмотр, что было невозможно сделать в этом месте.

Фан Луаньцзинь, обдумывая различные варианты, спросил:

— Сяо Уцзы, тебе известно, были ли какие-либо отношения или связи между Сяо Вэйцзы и Юнь Пин? Если мы найдём хоть какую-то связь между ними, я смогу найти способ оставить оба тела для расследования.

— Я слышала от гунгуна Вэй, что несколько дней назад он выпивал с Юнь Пин вечером. Но там были не только они двое, кто ещё — неизвестно. — У Сы указала на чёрные комочки на одежде Сяо Вэйцзы: — Господин, как вы думаете, что это?

Фан Луаньцзинь на мгновение потерял дар речи. Внимательно рассмотрев чёрно-фиолетовые комочки, он неуверенно произнёс:

— …Фиалка? — Он сорвал один комочек и показал Фу Цинлиню.

— Водяной гиацинт, — невозмутимо ответил Фу Цинлинь ленивым голосом. — Растёт в воде, быстро размножается. Цветы и листья плавают на поверхности, лепестки и молодые листья съедобны. Вкус слегка сладковатый. Только вот во дворце его обычно никто не ест.

— Я видела водяной гиацинт во дворце Куньхуа, — задумчиво произнесла У Сы. — Но в пруду, где утонул Сяо Вэйцзы, его не было.

Это растение быстро размножалось и пышно росло, поэтому было странно, что на одежде Сяо Вэйцзы были его следы, а в пруду, где его нашли, не было ни одного водяного гиацинта.

Если только он не «упал» в воду в другом месте, где рос водяной гиацинт.

Если человек не утонул и упал в воду не там, где его нашли, то где же он погиб?

И где было то первое место, где он оказался в воде?

Видя, что оба мужчины молчат, она, опасаясь, что смерть дворцовых слуг не будет воспринята ими всерьёз, медленно произнесла:

— В волосах Фу Чанцзай тоже были фиолетовые частицы, когда она умерла. Если сейчас посмотреть, возможно, они ещё остались, только неизвестно, в каком они состоянии и можно ли будет их распознать. — В такую погоду лепестки на одежде Сяо Вэйцзы, пролежавшего меньше суток, уже превратились в грязь, что уж говорить о частицах на теле Фу Чанцзай?

— Неужели? — воскликнул Фан Луаньцзинь. — Может, их всех убил один и тот же человек? — Он присел, осмотрел тело Юнь Пин, затем посмотрел на тело Сяо Вэйцзы и, подняв голову, спросил: — Что ты думаешь?

— Оставить одно тело или два — разницы нет. Раз уж они умерли примерно в одно время, лучше оставить все, — ответил Фу Цинлинь. Видя колебания Фан Луаньцзиня, он добавил: — Водяной гиацинт во дворце растёт только в прудах Куньхуа.

Глаза Фан Луаньцзиня тут же загорелись.

Дело было решено.

У Сы нужно было возвращаться к работе, поэтому, попрощавшись с обоими господами, она поспешила уйти.

Под палящим солнцем её хрупкая фигура казалась особенно тонкой.

Фан Луаньцзинь усмехнулся:

— Зачем ты сегодня притворялся Фу Цинлинем? Если бы я не знал, что ты не знаком с этим мальчишкой, я бы подумал, что ты специально это сделал, чтобы избежать встречи с ним.

Фу Цинлинь не ответил, а, опустив глаза, дождался, пока фигура У Сы полностью исчезнет из виду, и лишь тогда медленно произнёс:

— Ты пришёл во дворец расследовать дело, и, раз уж ты не можешь привести с собой много чиновников, тебе нужна помощь кого-то из дворцовых слуг, верно?

— Верно, — ответил Фан Луаньцзинь.

— Я заметил, что этот Сяо Уцзы очень внимателен и смел. Пусть он поможет нам в этом деле.

Фан Луаньцзинь немного колебался:

— Но я же ничего о нём не знаю, как я могу ему доверять? — Затем он с улыбкой потёр руки: — Может, ты выделишь мне пару человек из Восточного дворца? Те, кого ты обучил, точно не подведут.

Фу Цинлинь отряхнул рукава:

— Если я пришлю тебе Лян Юя, ты будешь спокоен?

— Ваше Высочество, как можно?! — Фан Луаньцзинь опешил, а затем, запинаясь, проговорил: — Разве Лян Юй не прислуживает вам лично? Восточный дворец не рухнет без гунгуна Лян? Я просто так сказал, можно прислать кого-нибудь из тех, кто выполняет черновую работу.

Фу Цинлинь посмотрел на него искоса.

Фан Луаньцзинь хлопнул в ладоши и рассмеялся:

— Если ты готов пожертвовать им, это было бы замечательно. Где гунгун Лян? Я должен немедленно его найти! — С этими словами он хотел было сделать шаг, но его удержал человек рядом с ним.

Он удивлённо обернулся.

Фу Цинлинь что-то прошептал ему на ухо.

Фан Луаньцзинь несколько раз кивнул и поспешил выполнить его поручение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение