Глава 6: Ну как, тронут?

Слуги привезли сделанную ими коляску и поставили ее во дворе. Фу Цзиньжань не ожидал, что они работают так быстро. Он думал, что на это уйдет как минимум десять дней или полмесяца. Похоже, он недооценил местный уровень.

Фу Цзиньжань с любопытством разглядывал простую, но полностью укомплектованную коляску, осматривая ее со всех сторон. Он был вполне доволен. Наконец, он сел в нее, похлопал по подлокотникам – устойчивость была хорошая. Единственный недостаток этого простого кресла-коляски заключался в том, что оно не могло двигаться самостоятельно, потому что колеса находились под сиденьем, и человеку, сидящему в нем, было неудобно управлять руками. Требовалась помощь другого человека. Фу Цзиньжань позвал слугу, стоявшего рядом, попросил его подтолкнуть, и коляска медленно, но довольно плавно покатилась. Хотя она не была такой маневренной и легкой в управлении, как современные коляски, в древности это было уже довольно удобное средство передвижения.

Фу Цзиньжань встал с коляски и сказал четырем слугам, стоявшим во дворе: — С этой коляской князю будет очень удобно в повседневной жизни. Вы хорошо поработали, позже я попрошу князя щедро вас наградить!

Слуги тут же поклонились: — Спасибо, супруга князя. Это то, что мы, рабы, должны делать.

Фу Цзиньжань махнул рукой, разрешая им встать.

У практикующих боевые искусства слух очень острый. Хотя Сяо Чжи находился во внутренних покоях, разговор во дворе дошел до него слово в слово.

Фу Цзиньжань велел слугам закатить коляску в гостиную, а затем отпустил их. Сам он с кряхтением закатил коляску во внутренние покои.

Она была довольно тяжелой. Знал бы, сразу велел бы им закатить ее.

Не успел он войти, как раздался его жизнерадостный, энергичный голос. К счастью, его голос был от природы звонким, иначе с таким бодрым видом он бы точно выдал себя.

— Князь! Смотрите, что я для вас приготовил!

Не дожидаясь ответа Сяо Чжи, он сам начал отвечать: — Я велел слугам сделать для вас коляску. Теперь с ней будет намного удобнее. В хорошую погоду я смогу возить вас по дворцу, чтобы вы могли погреться на солнышке!

Смотрите, какой я заботливый! Ну, ты впечатлен или нет?

Пока он говорил, он сам с коляской уже подошел к Сяо Чжи.

Сяо Чжи отложил книгу и поднял глаза, взглянув на коляску, о которой говорил Фу Цзиньжань: — Ты ее придумал?

Эта эпоха не была похожа ни на одну историческую династию, она была очень вымышленной. В романе в период, когда Сяо Чжи был калекой, не упоминалось, что он пользовался коляской. Например, прошлой ночью его носили в купальню на носилках и стуле, что указывало на отсутствие таких приспособлений здесь.

Фу Цзиньжань, видя, что Сяо Чжи ничего не знает, внутренне ликовал!

Никогда такого не видел, да?

Вот тебе и бумажный древний человек, который обычно так высокомерен!

Это только начало!

Всего лишь коляска!

Хотя он так думал, Фу Цзиньжань все же держался скромно и на ходу выдумывал: — В детстве я видел одного странного человека, который часто рассказывал мне о всяких диковинных вещах. Я невольно вдохновился и подумал, не могут ли слуги попробовать сделать такое. Князь, позже вы должны их хорошо наградить.

Конечно, и меня тоже нужно щедро наградить!

Взгляд Сяо Чжи скользнул по коляске, выражение его лица по-прежнему не изменилось.

Фу Цзиньжань и не ожидал от него проявления любопытства, ведь это не соответствовало его образу. Поэтому его холодная реакция не помешала Фу Цзиньжаню с энтузиазмом продолжить: — Князь, хотите попробовать сесть?

Сяо Чжи: — Раз ты так хочешь, я исполню твое желание.

Тон его был по-прежнему высокомерным, словно он оказывал милость.

Фу Цзиньжань уже привык к выпендрежу Сяо Чжи.

Придерживаясь принципа: ты «большой шишка», что скажешь, то и будет, не стоит с ним спорить.

Фу Цзиньжань поставил коляску боком рядом со стулом Сяо Чжи. Он помнил вес Сяо Чжи и уже собирался позвать слуг, ожидавших во дворе, чтобы они помогли, но увидел, как Сяо Чжи поднял руку. Ему оставалось только смириться, протянуть руку, обнять Сяо Чжи за руку и приготовиться изо всех сил перенести его.

Хм?

На этот раз не было ожидаемого веса в тысячу цзиней. Хотя он все еще был тяжелым, но терпимо, в пределах его возможностей.

Он решил, что это потому, что Сяо Чжи мало ел в последние два дня и похудел.

Как только Сяо Чжи сел в коляску, Фу Цзиньжань услышал его восклицание: — Князь, вы в эти два дня плохо восстанавливали силы, сильно похудели. Завтра я обязательно буду строго следить за кухней!

Сяо Чжи: — ...

Сказав это, Фу Цзиньжань увидел, что ноги Сяо Чжи все еще стоят на полу, и, воспользовавшись моментом, наклонился, обхватил его голени обеими руками, поднял их и поставил на подножку. Его движения были совершенно естественными. То же самое он проделал и с другой ногой.

Взгляд Сяо Чжи слегка дрогнул, но тут же вернулся к прежнему.

Фу Цзиньжань выпрямился. У Сяо Чжи по-прежнему было это невозмутимое лицо.

— Князь, я отвезу вас на улицу погреться на солнышке?

— М-м.

Фу Цзиньжань подошел к коляске сзади, поставил руки на ручки и толкнул вперед.

— ...

Довольно тяжело. Если Сяо Чжи полюбит загорать, страдать придется ему!

Фу Цзиньжань в душе молился, чтобы Сяо Чжи не интересовался солнечными ваннами.

Коляска медленно двигалась. Была ранняя осень, не холодно и не жарко, солнце светило идеально. В прошлой жизни Сяо Чжи совершенно не обращал внимания на этот дворец. Теперь, когда Фу Цзиньжань вез его, в нем проснулось желание неторопливо осмотреться.

Фу Цзиньжань в этот момент хмурился, чувствуя, что сам себе создал проблемы. Этот дворец такой большой, ему самому было лень двигаться, а теперь еще и тащить человека с коляской.

Нет, он устал!

Больше не могу толкать!

Фу Цзиньжань: — Князь, здесь так много солнца, давайте здесь немного погреемся.

Сказав это, он, не дожидаясь ответа Сяо Чжи, тут же отвел его в сторону. Впереди была декоративная искусственная горка и пруд, а неподалеку — беседка для отдыха в жаркую погоду. Фу Цзиньжань хотел посидеть в беседке, но, к сожалению, у него был этот груз. Он не мог просто оставить Сяо Чжи здесь одного, а сам сидеть в беседке. Это было бы слишком непочтительно!

У него было такое желание, но не было смелости.

К счастью, рядом был каменный блок. Фу Цзиньжань приподнял подол платья и, не стесняясь, сел прямо на него.

Красивое лицо Сяо Чжи с резкими чертами, когда он не выражал гнева, совершенно не позволяло угадать его мысли. Фу Цзиньжань мог только по ощущениям предположить, что сейчас его настроение, вероятно, неплохое. В конце концов, этот господин теперь убивал даже без причины, а то, что он спокойно сидел и не насмехался, было уже очень хорошо.

Фу Цзиньжань подумал, как было бы здорово, если бы у Сяо Чжи был показатель симпатии к нему, на который он мог бы ориентироваться.

Эх!

О чем он только мечтает?

Это привилегия только главного героя!

Ему нужно осознать свое место. На что может надеяться пушечное мясо?

Фу Цзиньжань, чтобы завязать разговор: — Князь? На что вы смотрите?

Сяо Чжи: — На искусственную горку.

Сказав это, Сяо Чжи посмотрел на Фу Цзиньжаня, не упуская ни одного его выражения.

Фу Цзиньжань был в полном недоумении. Что такого интересного в искусственной горке?

В прошлой жизни Сяо Тан насмехался над Сяо Чжи из-за его искалеченных ног прямо у него на глазах. Его собственная супруга князя, не выдержав одиночества, стоило ему лишь слегка соблазнить ее, бесстыдно забралась к нему в постель. Он даже сказал, что, наверное, этот калека и не знает, насколько распущенна его супруга князя.

Он также сказал, что первый раз у Фу Цзиньжаня и него был средь бела дня, прямо у искусственной горки во дворце князя, и Фу Цзиньжань сама была инициатором.

Сяо Чжи тогда, услышав это, ничего не почувствовал. Ему было все равно на эту женщину. Он холодно смотрел на Сяо Тана, который больше не притворялся, и, не получив желаемой реакции, Сяо Тан чуть не умер от злости.

Неудивительно, что Фу Цзиньжань не помнил этот эпизод с искусственной горкой. Роман был таким длинным, он читал быстро, и то, что он примерно запомнил сюжет и наиболее яркие моменты, уже было неплохо. Когда Сяо Чжи слушал об этом, он не выказал никаких эмоций, а он, как читатель, просто пролистал это. Как он мог помнить, где Сяо Тан и это пушечное мясо-жена делали что-то?

Сяо Чжи задумался.

Фу Цзиньжань же думал, что Сяо Чжи, как он и предполагал, в хорошем настроении!

Иначе зачем так увлеченно смотреть на искусственную горку?

Наверняка потому, что слишком долго сидел в комнате.

Фу Цзиньжань решил ковать железо, пока горячо, и начать активное наступление, чтобы Сяо Чжи не смог устоять перед его любезностями. Тут же подобострастно сказал: — Князь, я помассирую вам ноги!

Фу Цзиньжань был красив, особенно его прекрасные глаза. Когда он улыбался, они ярко сияли. Благодаря своей привлекательности, его подобострастное и угодливое поведение не вызывало отторжения, а, наоборот, заставляло думать, что он искренен.

Конечно, при условии, что он действительно был искренен.

А Сяо Чжи не верил, что у него есть такие добрые намерения.

Фу Цзиньжань: — Князь, не думайте лишнего. Я просто хочу помассировать вам ноги, потому что от долгого бездействия мышцы ног могут атрофироваться.

Чувствуете мою заботу?

Тронуты?

Сяо Чжи: — Что я должен лишнего думать?

Фу Цзиньжань внутренне фыркнул: Откуда мне знать!

Нет, это главное?

Фу Цзиньжань: — Князь.

Сяо Чжи: — ...

Фу Цзиньжань: — Если вы не говорите, я считаю, что вы согласны. Тогда я начну.

Не успел Сяо Чжи заговорить, как его бедро над коленом было ущипнуто.

Фу Цзиньжань сосредоточенно пощипал пару раз и почувствовал, как у него заныли руки. Мышцы ног Сяо Чжи были твердыми. Он был просто мастером болтовни, дома он тоже ничего не делал, а лучше всего умел капризничать. Родители его баловали, брат тоже баловал, он легко получал все, что хотел. Вероятно, потому, что он прожил слишком комфортную жизнь в течение девятнадцати лет, его отправили в книгу, чтобы он пожил в нужде!

Фу Цзиньжань подумал: все равно ноги Сяо Чжи не реагируют, неважно, сколько силы прикладывать. Поэтому он начал тихонько лениться. С виду он очень старался, но на самом деле его прикосновения были легкими.

Сяо Чжи: — ...

Конечно.

После некоторого притворства Фу Цзиньжань поднял руку и вытер несуществующий пот со лба, с улыбкой сказал Сяо Чжи: — Такой регулярный массаж полезен для ног!

Сяо Чжи, который только что наблюдал за его усердным представлением, снова потерял дар речи.

Фу Цзиньжань ошарашенно посмотрел на показатель симпатии, который неизвестно когда появился над головой Сяо Чжи.

Имя в красном сердечке — Фу Цзиньжань?!

Что это за чудо?

А?

Это показатель симпатии Сяо Чжи к нему!

Это же, округленно говоря, его чит!

С этим он сможет ходить боком!

Подумав так, Фу Цзиньжань, сдерживая волнение, поспешил посмотреть, какое значение у показателя симпатии. Увидев его, он чуть не задохнулся.

Черт!

Слова автора:

Увидев показатель симпатии, первая реакция Фу Цзиньжаня: А! Ожил!

У меня тоже есть чит!

Увидев значение, Фу Цзиньжань: Я, черт возьми, @?/#

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Ну как, тронут?

Настройки


Сообщение