Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Она убрала мокрые пряди волос за ухо. — Корабль большой, не укачает.

— Чёрт возьми, столько лет прошло, а билеты на корабль стали ещё дороже, даже местным скидок не делают. Я ещё в кассе с билетёром поругалась. Из-за того, что я не говорю на местном диалекте, он не пустил меня по специальному проходу, даже удостоверение личности не помогло.

— Здесь всё по-прежнему, как и раньше. Что поездка на корабле, что на машине — всё решается по знакомству, какие уж тут правила.

— Снаружи всё иначе, там нельзя пройти через чёрный ход. В прошлый раз я опоздала на вокзал на две минуты, и меня уже не пустили. Не то что здесь, где даже водители могут опоздать.

Она говорила это скорее для себя, не глядя на меня. Думаю, она и не ждала, что я буду слушать.

— А ты плавала на том корабле? Говорят, он новый, многопалубный.

— Не плавала, я редко куда-то выезжаю.

— Ха, когда поступишь в университет, будешь часто плавать, — усмехнулась она.

— Результаты ещё не пришли, — я почесала голову. — Пока ничего не решено.

— Как тебе показался гаокао?

— Не знаю, никак, — честно ответила я.

— Ты такая умная, всё будет хорошо, — Чан Цяо с улыбкой потянула меня за плечо, придвигая ближе к себе.

Именно из-за провала на гаокао она уехала так далеко, в Синьцзян.

Изначально она должна была поехать в Ханчжоу, поступить в лучший университет провинции.

Ни она, ни я не считали это провалом, но так думали только мы.

— Прости, четыре года прошло, а у меня всё так же нет ни вентилятора, ни кондиционера, — её подушка промокла от пота, волосы прилипли к шее.

— Тогда пойдём ко мне домой, — предложила я.

У нас дома есть кондиционер.

Наша семья — самая обеспеченная в городке.

Мой отец — начальник Бюро общественной безопасности, все перед ним заискивают. У нас дома даже есть кладовка, специально для хранения подарков: сигарет, алкоголя, чая и местных деликатесов.

— Не пойду.

Я знала, что она не пойдёт.

Она приходила к нам домой только с одной целью: поссориться с моим братом и убедить его оставить её в покое.

А ещё мой отец. Она не любила моего отца, и он её тоже недолюбливал. Он часто говорил брату: «Разберись уже поскорее со своими делами с этой особой». Мой отец любил «разбираться» с людьми и делами. Если бы он мог вмешаться лично, он бы давно это сделал. Его останавливало только уважение к брату.

— Ты снова уедешь? — спросила я её.

Четыре года назад Чан Цяо не поступила в хороший университет. Её мама решила, что с учёбой покончено, и хотела, чтобы дочь нашла работу здесь и начала зарабатывать.

Она, набравшись смелости, пошла к моему отцу просить устроить Чан Цяо. В то время история Чан Цяо и Чэнь И наделала много шума в городе, и отец давно её невзлюбил. Но мой брат постоянно подливал масла в огонь, уговаривая оставить её здесь, мол, так удобнее будет для будущей свадьбы.

Отцу ничего не оставалось, как дать ей место секретаря. Она должна была приступить к работе в сентябре, но неожиданно в августе купила билет на корабль до Шанхая и сбежала.

В тот день я принесла ей фруктов, и мы вместе ели сливы, сидя у неё на кровати.

Внезапно начался дождь. Я вспомнила, как по телевизору передавали о приближении тайфуна.

Небо потемнело, словно вечер наступил раньше времени.

Мы смотрели на дождь. Люки ливневой канализации не успели открыть, вода затопила двор, и весь переулок превратился в реку.

В тот день она сказала: «Мы похожи на корабль, дрейфующий в море».

На следующий день она уехала. Без единого вздоха, без единого слова прощания.

С тех пор, читая книги, я всегда оставляла несколько последних страниц непрочитанными, чтобы не знать финала.

Это было слишком жестоко: как бы тщательно ни была выстроена прелюдия, история всегда обрывалась внезапно. Множество творений, множество прекрасного — всё в конце концов исчезало, рушилось с грохотом.

Она не ответила мне.

Чан Цяо смотрела в окно, словно не слышала моего вопроса.

Она лишь сказала сама себе: — Сяо мэй, ты так выросла.

Она с улыбкой посмотрела на меня, подперев голову рукой и прислонившись ко мне.

Её пальцы медленно скользнули по моим бровям, уголкам глаз, переносице и губам. — Ты так изменилась, — сказала она.

Правда, Чан Цяо? Знаешь ли ты, что иногда я сама себя не узнаю?

Четыре года назад я была упрямой ученицей средней школы, которая хвостиком ходила за тобой. Меня волновало так много всего: нерешаемые задачи по математике, надоедливые комары летними ночами, бесконечные ссоры с братом, время, которое тянулось так долго, что казалось, ему не будет конца. Ты не была единственной, потому что я всегда думала, что ты будешь рядом.

Но теперь у меня есть только ты, Чан Цяо.

Я уже не тот наивный ребёнок, каким была четыре года назад. Я скоро стану взрослой.

А ты? Как изменилась ты?

Чан Цяо, обними меня, как раньше.

Я вспомнила прошлые летние каникулы. Как бы жарко ни было, ты всегда крепко обнимала меня за талию.

Я утыкалась тебе в грудь, гладила твою гладкую, покрытую мелкими капельками пота кожу, вдыхала лёгкий запах пота в воздухе.

Это был запах лета. В тебе я чувствовала всё лето.

Эти четыре года без тебя казались бесконечной зимой.

Но она так и не обняла меня. Наши руки соприкасались, но между нами будто пролегла целая вечность.

Было слишком жарко. Она обмахивала меня веером из пальмовых листьев, но после долгой дороги я всё равно чувствовала себя так, будто вот-вот получу тепловой удар.

Всё перед глазами расплывалось, искажалось, словно волны, бегущие за окном.

— Сестрёнка, я скучала по тебе.

Наверное, летний зной мешал мне нормально соображать, и мои мысли вырвались наружу сами собой.

Чан Цяо молчала.

Лето на самом деле очень тихое. Стрекот цикад похож на долгое, затянувшееся молчание.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение