Оказалось, что поместье служило лишь временным пристанищем для семьи Цзян. Хотя с едой, жильем и всем необходимым проблем не было, котел для отваров на кухне использовался редко, поэтому был только один.
Проводив лекаря, Ся Сяохе по его указанию начала готовить лекарство.
Сяо Лю был слугой Лян Чанжуна, кузена Цзян Ханьчжи. Он как раз собирался приготовить для Лян Чанжуна лекарство от похмелья, и поэтому у них с Ся Сяохе возник спор. Госпожа Сян и ее сын пострадали — и все благодаря Цзян Ханьчжи. Сяо Лю не смел жаловаться хозяевам и решил выместить злость на Ся Сяохе. Однако он не рассчитал силы и разбил котел, так что теперь никто не мог приготовить лекарство.
— Что ты делаешь? — возмутилась Ся Сяохе.
И госпожа Сян, и ее сын обладали скверным характером. Если бы они не получили свое лекарство, ему бы не поздоровилось. Сердце Сяо Лю екнуло, и он тут же обвинил Ся Сяохе: — Я не нарочно! Это все ты! Зачем было лезть? Наш молодой господин не только пьян, но и ушибся головой! Ему срочно нужно лекарство! Если с ним что-то случится, госпожа непременно пожалуется Старой Госпоже.
Старая Госпожа была бабушкой Цзян Ханьчжи.
Всю жизнь она была властной женщиной. В молодости она совершила ошибку, которая отдалила ее от сына, но даже в старости не раскаялась и продолжала поступать по-своему. Старая Госпожа всегда недолюбливала прежнюю Цзян Ханьчжи, считая, что из-за ее матери у нее испортились отношения с сыном.
Поэтому она поддерживала незаконнорожденную дочь своего сына, Ван Юйэр, и не обращала внимания на законную внучку. Пока действия Цзян Ханьчжи не угрожали семье, Старая Госпожа ее игнорировала.
Если бы госпожа Сян пожаловалась Старой Госпоже, Цзян Ханьчжи ждал бы очередной выговор.
Прежняя Цзян Ханьчжи была покорной и робкой, с детства терпела обиды и, естественно, боялась бабушки.
Однако какое это имело отношение к нынешней Цзян Ханьчжи?
Она вздохнула: — Значит, еще жив. — Этот распутник! Почему она не прикончила его тогда? Если бы он умер, сюжет бы так не повернулся.
Ее бессвязные слова заставили Сяо Лю невольно спросить: — Что?
Цзян Ханьчжи не хотела с ним много разговаривать. Она опустила ресницы и, слегка приподняв подбородок, указала на пол: — В семье Цзян я главная. Что я хочу делать — не ваше дело, и уж тем более не дело вашей госпожи и молодого господина. Как ты собираешься возместить ущерб за испорченное лекарство?
Сяо Лю не ожидал, что, упомянув Старую Госпожу, он не только не запугает госпожу, но и переведет разговор на испорченное лекарство. Он рассмеялся, словно услышал анекдот: — Госпожа, вы же хозяйка семьи Цзян! Для такой богатой и влиятельной семьи какое-то лекарство — сущий пустяк. Зачем заставлять меня платить?
На его лице играла презрительная улыбка, как будто он говорил: «Вы же госпожа Цзян, неужели будете требовать с простого слуги деньги за лекарство?»
С другими хозяевами Сяо Лю не посмел бы так себя вести. Но хотя Цзян Ханьчжи и была наследницей, после замужества с их молодым господином последнее слово все равно будет за ним, не так ли?
Сяо Лю был сыном управляющего в поместье Лян. С детства он крутился возле Лян Чанжуна и, естественно, перенял его высокомерные манеры.
Он был так же самоуверен, как и его молодой господин, и верил, что Цзян Ханьчжи выйдет замуж за Лян Чанжуна, и тогда все богатство семьи Цзян перейдет к нему. А он, Сяо Лю, унаследует должность управляющего, как Вэнь Гуаньцзя, и будет обладать реальной властью в поместье. Никто не посмеет его обидеть.
Что касается этой женщины, то после свадьбы молодой господин будет с ней обращаться, как захочет, а она будет покорно подчиняться. Не стоит обращать на нее внимания.
За несколько секунд Сяо Лю успел представить себе будущее. Он даже не заметил, как Цзян Ханьчжи подошла к нему. Внезапно резкая боль пронзила его ногу, перед глазами все поплыло. Он потерял равновесие и упал, угодив прямо на осколки. Кровь хлынула из раны, и он закричал от боли.
Цзян Ханьчжи спокойно одернула подол платья, наклонилась и ногой прижала пытавшегося подняться Сяо Лю к земле. В ее глазах не было ни капли тепла: — Так любишь быть собачкой своего молодого господина? Тогда передай ему от меня привет. Но сначала скажи, ты возместишь ущерб за лекарство или выпьешь то, что осталось?
Ничьи деньги не берутся из воздуха. Какая разница, что семья Цзян богата и влиятельна?
Каждое зернышко риса, каждая травинка принадлежат ей, и она не позволит никому их тратить. Никто лучше Цзян Ханьчжи, вернувшейся из постапокалиптического мира, не знал, что в отчаянии даже корни растений могут спасти жизнь, не говоря уже о целебных травах древности?
В начале апокалипсиса, после смерти родителей, Цзян Ханьчжи жила очень тяжело. Все, что ей оставили родители, было отобрано лицемерными родственниками. Ее бросили в полуразрушенном убежище, где она целыми днями пряталась, не имея возможности добыть еду. Ее презирали. Когда она голодала, то ела корни деревьев, а когда хотела пить — пила дождевую воду. Она была вся в грязи и пыли.
Пока растения не мутировали, а вода не стала отравленной. Тогда люди, отбросив все человеческое, начали убивать и грабить, вымещая свою злобу и похоть на ней. В момент опасности у нее пробудились способности, и она убила этих людей. Она хотела разорвать их на куски, но встретила Ян Тяня, выполнявшего задание, и с тех пор начался ее трехлетний путь выживания...
В этой жизни у Цзян Ханьчжи было две болевые точки: расточительство и насилие над женщинами.
Неприятные воспоминания становились все яснее, и улыбка Цзян Ханьчжи становилась все шире.
В этом мире не было зомби, и у нее не было способностей, но у нее был опыт прошлой жизни, и она знала, как максимально эффективно использовать свою силу.
Она надавила ногой сильнее, и снова раздался крик.
Сяо Лю был весь в холодном поту: — Госпожа, я виноват! Я знаю, что был неправ! Я заплачу, заплачу! Пощадите!
— Что ты орешь, как резаный? Мне не нужна твоя жизнь. Сяохе, сколько стоит это лекарство? Посчитай все и отправь счет молодому господину кузену. Пусть он лучше следит за своей собакой, чтобы она больше не попадалась мне на глаза.
Ся Сяохе остолбенела еще тогда, когда Цзян Ханьчжи применила силу. Услышав приказ, она поспешно закивала: — Хорошо, госпожа.
Как госпожа смогла одним ударом сбить Сяо Лю с ног? Движение было таким быстрым, что она даже не успела разглядеть. А как грозно выглядела госпожа, когда улыбалась, наказывая обидчика!
Ся Сяохе просто не могла поверить, что у ее госпожи есть такая сильная сторона.
Только...
— Госпожа, а не опасно ли так оскорблять госпожу Сян и молодого господина кузена?
Цзян Ханьчжи бросила на нее взгляд: — А что такого?
У нее были красивые черты лица, она выглядела доброй и невинной, все время улыбалась, но ее черно-белые глаза излучали необъяснимый холод.
Ся Сяохе почувствовала холодок в груди: — Н-ничего... Я сейчас же все сделаю.
Когда она ушла, Сяо Лю с облегчением вздохнул и попытался вырваться из-под ноги Цзян Ханьчжи, но обнаружил, что ее нога словно гора давит на него. Он заискивающе произнес: — Госпожа, могу ли я удалиться?
Цзян Ханьчжи опустила голову, пряди волос упали ей на лицо. Она заправила их за ухо, и в ее глазах мелькнул холод: — Хочешь уйти? Ты сам сказал, что мне не нужны твои деньги. Но твое нежелание раскаяться портит мне настроение. То, что на полу, нельзя выбрасывать. Понятно?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|