Врата покрылись пылью (Часть 1)

Врата покрылись пылью

Дочь Лю Сянлэя училась в средней школе-интернате в маленьком уезде. Школа считалась одной из лучших в том районе и строго следила за тем, чтобы ученики не приносили телефоны на уроки. Шокирующий взрыв в Цяочэне еще не дошел до школы.

Это была очень тихая девочка с короткой стрижкой до ушей, густой челкой, подстриженной выше бровей, открывающей пару прыщиков. Большие круглые глаза скрывались за очками в черной оправе, и она время от времени откручивала крышку бутылки, чтобы сделать глоток воды.

Ученики третьего курса старшей школы в марте-апреле находились на этапе интенсивной подготовки. Даже на переменах многие грызли ручки, решая задачи.

Лю Цзяцзя не знала, что с ней происходит, но сегодня она чувствовала себя особенно беспокойной. Она никак не могла найти решение большой задачи по физике, где маленький деревянный брусок и тележка отчаянно сражались в рамках закона сохранения импульса. Она решила немного отдохнуть и, подняв голову, уставилась в окно, погрузившись в свои мысли.

Лю Сянлэй стоял за окном. В тот момент, когда его взгляд встретился с расфокусированным взглядом дочери, он больше не мог сдерживаться и, закрыв лицо руками, заплакал: — Цзяцзя, папа виноват перед вами, мамой и тобой...

Сюй Ту прислонился к стене коридора, не отрывая глаз от сгорбленной спины мужчины. Не знаю, было ли это его заблуждением, но вокруг этой души витал слой серого тумана, словно пыль, осевшая на столе, который не вытирали два-три дня. Хотя он был очень незаметным, он определенно существовал.

Что это?

Было ли такое у других душ?

Сюй Ту протянул руку и провел по его плечу. Лю Сянлэй перестал плакать, беспомощно потер руки, в его глазах были страх и привязанность: — Бе... Бессмертный, время вышло?

— Не торопись, смотри спокойно.

Большой и указательный пальцы потерлись друг о друга, ничего не почувствовав. Сюй Ту, не сдаваясь, приблизился и понюхал. Чувствовался только запах его собственного мыла для рук и немного мертвой энергии, ничего необычного.

Странно. Присутствие мертвой энергии рядом с душой умершего совершенно нормально. Если бы ее не было, пришлось бы сомневаться, не забрали ли по ошибке живую душу, чей срок жизни еще не истек. Мертвая энергия, по сути, — это просто своего рода запах, который могут почувствовать только боги, призраки и некоторые одаренные практикующие. Она не может материализоваться в виде такой "оболочки".

Сюй Ту смотрел на его спину. Этот человек не казался особенным.

Прозвенел звонок на урок. Учительница, держа толстую пачку тестов, поспешно вошла в класс: — Это новый пробный тест из первой городской старшей школы. На следующей перемене отдыхать не будем, сразу проведем тест. Кому нужно в туалет, поторопитесь.

Несколько рядов голов внизу шептались, складывая стопки книг со столов на пол. Один-два человека выбежали из класса. Лю Сянлэй прошел сквозь их тела и медленно подошел к дочери, положив свою широкую ладонь на ее пушистую голову. Мутная слеза скатилась по его щеке и, не успев упасть, растворилась в потоке воздуха, не оставив следа.

— Цзяцзя...

Лю Цзяцзя ничего не заметила, опустив голову, она откручивала ручку, меняя стержень гелевой ручки.

— Папа раньше только заставлял тебя учиться, но на самом деле, папа еще хотел сказать тебе: "Не перетруждайся". Когда поступишь в университет и найдешь работу, будь почтительна к маме. У нее плохой характер, не зли ее.

— Папа уходит, чтобы заработать вам, маме и тебе, на всю оставшуюся жизнь...

Сюй Ту опустил глаза. Когда мужчина вышел, он словно постарел на десять лет в одно мгновение: — Я задержал вас. Я еще хочу увидеть свою жену, можно?

Сюй Ту кивнул и неторопливо пошел наружу: — Не плачь. Человеческое тело и душа отличаются. Слезы — это то, что несет эмоции в твоих трех душах и семи духах. Если выплачешь их все, ты их не вспомнишь. О какой следующей жизни тогда можно говорить?

Лю Сянлэй опешил, поспешно вытер слезы и уставился на него красными глазами: — Не плакать, нельзя забывать.

Вскоре после их ухода к воротам подошел мужчина среднего возраста, ростом чуть ниже среднего, в белой рубашке, заправленной в брюки, с небольшим животиком. Он помахал учительнице и что-то тихо сказал ей. Учительница слегка изменилась в лице, подошла к Лю Цзяцзя и положила руку на ее худое плечо: — Классный руководитель тебя зовет.

Сюй Ту материализовался в укромном безлюдном месте и стряхнул пыль с рукава: — На чем удобнее доехать до твоего дома?

— А? — Лицо призрака Лю Сянлэя на мгновение стало пустым. — Вы... вы не летаете? Ну, типа, становитесь невидимым и вжик — и уже там.

Сюй Ту поднял бровь: — У тебя дома есть Дух-хранитель дома. Если я войду в духовной форме, мне нужно сначала сжечь им благовония, зажечь огонь и предупредить. Я не очень общительный, не хочу с ними возиться.

Мысль Лю Сянлэя сделала поворот: — Дух-хранитель дома? А он, старик, круглосуточно дежурит или время от времени заглядывает?

— Кто знает? Тц. И я думаю, что вряд ли по одному на каждую семью, иначе я бы ни одного не встречал. Может, они отвечают за всю страну? Сегодня выпьют на этой горе, завтра на той...

— Ой-ой-ой, так говорить нельзя! Я еще от деда слышал, что Бог Очага есть в каждом доме. Осторожнее, вдруг он, старик, услышит.

Ход мыслей этого мужика был довольно обескураживающим. Под его осторожным взглядом Сюй Ту даже почувствовал искреннее смущение.

— Дядя, смотрите, я обычный офисный работник. В этом месяце я уже взял несколько выходных. Даже если вы не думаете о моей банковской карте, пожалуйста, подумайте о камерах наблюдения повсюду. Если я попаду в какую-нибудь неприятность, мне потом не оправдаться. Так что давайте не будем отвлекаться. Скажите мне скорее, на чем удобнее: на автобусе или на поезде?

Его тон был довольно легким, молния на куртке расстегнута. Он быстро тараторил, листая телефон, видимо, проверяя расписание поездов. Лю Сянлэй, видя, что он перестал быть похожим на прежнего отрешенного бессмертного и переоделся в эту молодежную, солнечную одежду, странным образом перестал бояться. Перемена была настолько быстрой, что он совершенно не заметил обращение "дядя".

— У нас там еще не построили высокоскоростную железную дорогу. Зеленый поезд едет на час быстрее автобуса, и мой дом недалеко от вокзала.

— Отлично. Ближайший в два тридцать. На автобусе успеем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Врата покрылись пылью (Часть 1)

Настройки


Сообщение