Сюань Мо, неся имбирный отвар, вошел в кабинет. Инь Шу уже сменила промокшую насквозь черную одежду на старый халат Шан Ли, который он носил в четырнадцать-пятнадцать лет. Ее волосы до пояса были высушены и небрежно собраны черной лентой.
— В резиденции нет женщин. Придется старшей госпоже Инь пока поносить старую одежду Ли, — Шан Ли взял имбирный отвар у Сюань Мо и протянул его ей.
Сюань Мо тихо отступил, заботливо закрыв дверь кабинета.
— Благодарю, принц, — Инь Шу, с пылающими щеками, взяла имбирный отвар и неловко отпила глоток. Двадцать пять лет она была одинока с рождения, и это был первый раз, когда она надела мужскую одежду, да еще и древнюю.
Имбирный отвар был очень горячим, обжигало губы, и лицо... тьфу, и чаша обжигала руки. Она чуть не выронила из рук изысканную фарфоровую чашу.
Под взглядом Шан Ли она поспешно поставила фарфоровую чашу, прикрыла рот рукой и с трудом проглотила обжигающий имбирный отвар.
— У тебя очень красное лицо. Тебе жарко?
Инь Шу поспешно прикрыла щеки рукой. — Это рука слишком горячая... тьфу, чаша невкусная... нет, нет... это... это...
— Госпожа Инь, вы хотели что-то сказать Ли? — мягко напомнил Шан Ли.
Инь Шу очнулась, на мгновение не зная, как начать.
— Говорите без стеснения.
Инь Шу стиснула зубы и решилась.
— Дело вот в чем, принц. Благодарю вас за помощь, оказанную Инь Шу ранее. Инь Шу знает, что вы сделали это из-за брачного договора, но если этот брак вам действительно не по душе, не стоит себя заставлять.
Выпалив кучу чепухи на одном дыхании, Инь Шу немного пожалела о своей импульсивности и даже захотела вернуться домой.
— Что значит, госпожа Инь? — тон Шан Ли оставался неизменно мягким. — Что-то случилось?
— Просто... просто... — "Нет, он слишком мягкий. Я совсем не могу говорить с ним все, что думаю, как с Инь Цунъу, не заботясь о последствиях".
— Раз уж брак пожалован, в будущем мы станем мужем и женой. Если госпожа Инь действительно столкнулась с неприятностями, она может сказать Ли прямо.
Слова Шан Ли заставили лицо Инь Шу еще сильнее покраснеть. "Неужели он... нравится ей?"
— На самом деле, ничего особенного. Просто... — запинаясь, сказала она. — Просто... вы сами видите, как я выгляжу. Я правда не хочу вас задерживать...
Такое действительно трудно сказать лично.
Видя, что Шан Ли молчит, Инь Шу не осмелилась его беспокоить. В кабинете стало так тихо, что можно было услышать, как потрескивает свеча.
Инь Шу молча считала про себя. Когда она досчитала до шестидесяти, она услышала голос Шан Ли.
— Ты уверена?
— В чем уверена? — Инь Шу немного опешила.
— Не хочешь выйти за меня? — Шан Ли терпеливо ждал ее ответа.
О, оказывается, он спрашивал ее мнение об этом.
— Ну... не совсем. По крайней мере, вы очень хороший человек... — Инь Шу честно высказала свои мысли. — Но... но...
"Отношения старшей женщины и младшего мужчины... я еще не готова к такому".
— Тебе кто-то угрожает? — Его мягкие "персиковые" глаза слегка сузились. Атмосфера в кабинете, которая до этого была довольно гармоничной, вдруг стала немного холоднее.
Вспомнив напряженную атмосферу между ней и Инь Цунъу, Инь Шу неловко улыбнулась: — Это не совсем угроза. Я сама это предложила.
— Понял, — Шан Ли вернулся к своему обычному мягкому тону. — Я займусь этим.
Раз уж он так сказал, какое у нее было право оставаться здесь?
— Тогда... я пойду? — Инь Шу смотрела на него, чувствуя себя неуверенно.
Увидев, что Шан Ли кивнул, Инь Шу немного поколебалась, повернулась и пошла к выходу. Когда она подошла к двери, за спиной снова раздался голос Шан Ли: — Этот сок бальзамина на твоем лице... если нет необходимости, лучше не наноси его.
— Вы увидели, что это сок цветов? — Инь Шу ошеломленно обернулась.
— Любой, кто хоть немного разбирается, сможет это увидеть... — напомнил Шан Ли. — Если хочешь, чтобы выглядело более реалистично, Сюань Мо недавно разработал один раствор. Его можно смыть чистой водой, настоянной на ивовых ветках, и он не оставит следов на коже.
Услышав слова Шан Ли, Инь Шу удивленно сказала: — Не ожидала, что у молодого человека Сюань Мо есть такие навыки?
Таланты здесь действительно слишком скромные.
Шан Ли лишь улыбнулся, ничего не говоря, и позвал Сюань Мо за дверью.
Сюань Мо откликнулся и толкнул дверь, входя: — Принц...
— Принеси "Падающее лицо", которое ты недавно разработал.
Сюань Мо? Ошарашенный? Сюань Мо с недоумением посмотрел на своего господина, словно спрашивая: "Когда это я разработал "Падающее лицо"?"
"Разве не вы разрабатываете эти штуки?"
— Тот флакон, который ты разработал и передал мне позавчера, он в Павильоне Исинь, — повторил Шан Ли, напоминая.
Сюань Мо понял и тут же пошел за лекарством.
Держа в руках прохладный на ощупь коричневый фарфоровый флакончик, Инь Шу с пылающими ушами сказала: — Пятый принц, вы очень хороший человек.
Сказав это, она прикрыла щеки и быстро повернулась, следуя за телохранителем, который вел ее прочь.
Ах, снова в долгу. Ей оставалось только "выдать ему карту хорошего человека". Что еще делать?
"Очень хороший человек?" Шан Ли слегка нахмурился.
— Пятый принц, вы очень хороший человек, — раздался позади него голос, который нельзя было назвать ни мужским, ни женским. Шан Ли, не глядя, махнул рукавом, и весь мир затих.
Янь Цзяннань стоял позади него в странной позе. Шан Ли холодно фыркнул: — Бросьте его в лечебный пруд и позовите Сюань Яня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|