Глава 12. Тогда я, пожалуй, скажу вам спасибо!

— Что вы имеете в виду, отец?

Инь Шу поспешно встала и отступила на несколько шагов, изображая глубокое потрясение. — Неужели вы не хотите, чтобы дочь вышла замуж за члена Резиденции принца Чэнь?

Черт возьми, этот мерзавец Инь Цунъу действительно собирался провернуть такое. Хорошо, что она была готова.

Инь Цунъу нахмурился, глядя на нее. — Чанъэр выглядит лучше тебя, и она более почтительна...

Инь Шу поняла. — Оказывается, из-за третьей сестры...

— Третья сестра почтительна, а дочь, значит, непочтительна? — Инь Шу на лице изобразила, что вот-вот упадет, а в душе снова "поприветствовала" его мать.

— Твоя внешность так... так... — Инь Цунъу смотрел на это лицо, на которое было больно смотреть, и слова застряли у него в горле.

— ...так некрасива, — с горькой улыбкой закончила за него Инь Шу.

Этого она в душе отказывалась признавать. Черты лица прежней владелицы были очень красивыми, просто из-за недоедания она так исхудала, что ее было не узнать.

Кстати, внешность прежней владелицы, вероятно, унаследована от матери, ведь она ни капли не похожа на Инь Цунъу. Если бы она была похожа на Инь Цунъу, вот это была бы беда — каждый день смотреть на лицо, которое тебе противно.

— Хорошо, что ты знаешь... — Инь Цунъу даже не стал притворяться. — В общем, отец принял окончательное решение. Я просто сообщаю тебе. Если ты согласишься вернуться в деревню, отец, ради твоей родной матери, хорошо тебя устроит. Иначе...

— Иначе? Что отец собирается сделать? — нежно спросила Инь Шу, ее голос был мягким и сладким.

Видя недовольство Инь Шу, Инь Цунъу притворно вздохнул. — Шуэр, ты не плохая, просто слишком простодушна. С детства привыкла жить в деревне, ничего не умеешь. Ты не подходишь на роль супруги принца.

Сменив тему, он не удержался и похвалил Инь Чан: — Чанъэр совсем другая. Принц Чэнь слаб здоровьем, а Чанъэр умна и добродетельна, внешне выдающаяся. Она наверняка сможет хорошо заботиться о принце Чэнь.

— Значит, я уродлива, и мне так и надо? У меня теперь даже нет права сказать "нет"?

Тут Инь Шу тоже перестала притворяться и холодно взглянула на Инь Цунъу. Ее прежний мягкий голос стал ледяным. — Ха, вы, наверное, давно это задумали.

— Что ты такое говоришь? Девушка из знатной семьи, и так разговаривает с отцом? Совершенно невоспитанная!

Инь Цунъу ударил ладонью по столу восьми бессмертных, и блюда на столе с грохотом разлетелись по всему столу.

— Отец наконец-то вспомнил, что я девушка из знатной семьи?

Инь Шу сначала выглядела польщенной, а затем словно услышала величайшую шутку.

— Тогда скажите, отец, вы постоянно говорите, что дочь невоспитанна и не знает правил, но вы когда-нибудь думали о том, чему вы научили дочь?

Инь Цунъу невозмутимо сказал: — Сыэр и Чанъэр тоже не доставляли отцу хлопот. Сейчас они прекрасно разбираются в музыке, шахматах, каллиграфии, живописи, рукоделии и ведении домашнего хозяйства. Ты сама невежда, не сваливай вину на других.

— Они прекрасно разбираются в музыке, шахматах, каллиграфии, живописи, рукоделии и ведении домашнего хозяйства, потому что с детства их заботливо воспитывали матери...

Инь Шу холодно усмехнулась: — Я невежда, потому что в деревне жила хуже собаки. Разве не вы, отец, были зачинщиком?

— Не воспитываешь - вина отца. А теперь эту вину отца еще и на меня, дочь, сваливают. Что это за логика?

— Ты... — Инь Цунъу задрожал от гнева, указывая на Инь Шу и ругая ее: — Ты, непокорная дочь, почему ты не умерла вместе с матерью тогда?

Такие слова, сказанные кем угодно, не ранили бы так сильно, как слова родного отца.

Сердце Инь Шу слегка заболело, казалось, это боль прежней владелицы, а может, ей было больно за прежнюю владелицу.

Она с покрасневшими глазами крикнула в ответ: — Эту жизнь дала мне мать. Перед смертью она велела мне жить хорошо, и я буду жить хорошо. Вы, кроме того, что дали мне кровь, хоть раз выполнили хоть часть отцовского долга?

Ее крик оказался даже громче, чем у Инь Цунъу.

Услышав слова Инь Шу, Инь Цунъу в гневе отвернулся и резко сказал: — Неблагодарная тварь!

— Неблагодарная? — Инь Шу рассерженно рассмеялась.

— Неужели отец, укравший помолвку дочери и выгнавший дочь, еще хочет, чтобы дочь стояла на коленях и благодарила вас всем сердцем за то, что вы украли мою свадьбу?

Инь Шу холодно фыркнула: — Тогда я, пожалуй, скажу вам спасибо!

— Ты, непокорная дочь... Я ударю... — Инь Цунъу повернулся, подошел к Инь Шу, поднял ладонь, собираясь ударить.

Инь Шу подняла голову, посмотрела на этого "дешевого" мерзавца-отца, который был на полторы головы выше ее, и повернула к нему левую щеку.

— Бейте, бейте сильнее. Как только эта ладонь опустится, с этого момента я верну вам весь долг рождения и воспитания.

Не говоря уже о том, что у самой Инь Шу не было ни капли отцовско-дочерних чувств к Инь Цунъу.

Даже прежняя владелица, которая так долго о нем думала, никогда не получала от отца ни капли заботы.

Раз уж перестали притворяться, то лучше покончить с этим.

— Шуэр, как ты так изменилась? — Инь Цунъу неловко опустил руку и с болью в сердце посмотрел на нее. — Отец помнит, что раньше ты была очень послушной.

— Да, именно из-за моей послушности я жила в деревне жизнью хуже собачьей; из-за моей послушности меня в этой резиденции мог обидеть любой; из-за моей послушности даже на более-менее приличную свадьбу посягнул родной отец.

У Инь Шу защипало в носу, ее переполняло негодование и обида — все это было сопереживание, вызванное эмоциями прежней владелицы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Тогда я, пожалуй, скажу вам спасибо!

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение