Глава 1

Полная чаша.

Содержание

Достойна ли я?

Глава первая.

Я увидела ее, когда был третий день моей новой работы.

Дядя увидел, что я уже два года как окончила университет, но все еще так растеряна относительно будущего, и силой заставил меня стать его ученицей. Я отказалась.

Но, похоже, только я не видела своего будущего, а все остальные видели. Поэтому родители, брат и сестра, помимо того, что самовольно согласились на эту работу за меня, еще и прибегли к словесному насилию, чтобы заставить меня.

— Ресторан дяди-шефа — очень, очень, очень известный ресторан «Десять вкусов». Если хочешь отказаться, хорошо — верни мне сейчас же все деньги, что должна. И не смей надеяться зарабатывать своим телом, знаешь ли? По сравнению со мной, своей сестрой Чаоминь Оу, ты просто Little Girl.

Так сказала сестра. Странно, разве я говорила, что собираюсь продавать свое тело? Зачем пользоваться случаем и унижать меня?

— Хватит придумывать отговорки — просто хватит! Чжэн Чэн Оу, закрой рот и спокойно прими эту работу, иначе ты даже бродягой не сможешь стать.

Так сказал брат Цуньхуа Оу, хотя я вообще ничего не говорила. Он считал, что мои увольнения — это отговорки. У него в компании есть человек глупее меня, но даже он не оказался в таком положении, поэтому брат был уверен, что это просто ложь, которую я выдумываю, потому что не хочу работать. Но меня действительно всегда увольняли.

— Сестренка, мы не можем заботиться о тебе всю жизнь! Тебе уже двадцать четыре, и, судя по твоему характеру, ты не выйдешь замуж, а если и выйдешь, то тебя будут обижать. Поэтому ты во что бы то ни стало должна заставить себя освоить какое-то дело, чтобы взять ответственность за свою жизнь — иди работай к дяде, иначе как я тебя родила, так и могу заставить умереть! Бездельница никогда не вырастет без давления.

Так говорили родители, перебивая друг друга.

Ладно. Только их словам я не могла ничего возразить. Они меня родили, они же меня и знают.

Но мне все равно не нравилось, что мама всегда подчеркивала такие вещи словом «никогда», будто это нельзя изменить. Это звучало безнадежно.

Поэтому я согласилась.

И мне даже не то чтобы не нравилось, просто... в первый же день я многое испортила.

И не только здесь, на каждой работе в первый день я умудрялась что-нибудь напортачить.

Не спрашивайте, почему я не искала работу по специальности. Честно говоря, я сама не знаю, как вообще умудрилась закончить университет. Если спросить меня, по какой специальности, мне придется подумать.

Ох! Точно... Я что-то там про мэйноуские баньтяо... Эм! Нет. Это что-то про сельскохозяйственное размножение... производство! Технологии производства или вроде того.

Но после того, как я сюда пришла, я действительно захотела научиться этому хорошо. Угу. Правда.

Знаю, по мне не скажешь. Если бы я действительно так сильно хотела, я бы не оставляла тарелки грязными.

Я всегда неуклюжая.

Имею ли я право чувствовать себя беспомощной? Все наверняка скажут, что нет, но я правда очень беспомощна.

Мои руки, ноги и мозг никогда не жили в согласии и не проявляли ни капли командного духа. Неважно, их ли я хозяйка, думаю, они давно меня ни во что не ставят и занимаются своими делами.

В моей жизни действительно нет цели.

Может быть, потому что я чувствую, что ничего не могу сделать.

О нет... Вернее, я именно так себя и вижу, это правда.

Это не чувство неполноценности, это самопознание.

Я не могу быть такой сильной женщиной, как моя сестра Чаоминь Оу. Она говорит резко и дерзко, но при этом очень умна, поэтому многие ею восхищаются.

Я не умна, и если бы я еще и осмелилась быть резкой и дерзкой, меня бы только презирали. К тому же, это не мой характер.

Я также не могу быть красноречивой, как мой брат Цуньхуа Оу, который умеет красиво говорить, и быть таким же гибким и понимающим намеки.

Я не совсем бестолковая, просто немного медленно соображаю... Я из тех девушек, которым друг намекает взглядом, а я спрошу: "Что у тебя с глазами?".

Я почти женская версия Ye Daxiong, и я действительно падала в канаву.

Ладно. Думаю, после этого даже вы видите мое будущее.

На второй день работы я немного увидела его, когда случайно разбила целую корзину тарелок. Я ударилась.

Говорят, я первая, кто умудрился удариться корзиной с тарелками. Звучит так, будто для этого тоже нужен талант.

Понятно, что дядя и су-шеф меня отругали. Сказали, что вычтут из зарплаты уже на второй день. Я подозревала, что вообще не получу зарплату, а еще и придется доплачивать из своего кармана. Поэтому, подумав всю ночь, я решила не создавать больше проблем и собиралась сегодня за обедом подать дяде заявление об увольнении. И тут я увидела ее.

Она определенно самая красивая женщина, которую я когда-либо видела.

Хотя у меня никогда не было девушки, и я никогда не думала о том, чтобы завести ее, я все равно смотрела на проходящих мимо женщин.

Что-то вроде... подглядывания из-за угла.

Я никогда не видела женщины, которая так притягивала бы мой взгляд.

Она не была холодной красавицей, ослепительной или чрезвычайно сексуальной — хотя, конечно, в ней была сексуальность — такого типа. Она была... такой привлекательной красавицей, которую мужчины хотели бы заполучить, но при этом женщины не завидовали бы ей и не ревновали.

Во время обеда большинство мастер-шефов сидели в этой огромной столовой для персонала. Вы заметите, как мастер французской кухни излучает профессиональную манерность, а его су-шеф, будучи еще не таким профессиональным, добавляет к этой манерности немного незрелой наивности. Мастер китайской кухни (мой дядя...) больше похож на того, кто размахивает большим тесаком, его уголки рта всегда опущены, и он смотрит на людей, задрав подбородок. Су-шеф у него такой же, только рядом с главным шефом не осмеливается говорить громче.

Мастер гонконгской кухни выглядит подозрительно, но смотрит на всех свысока, и его су-шеф тоже ведет себя отстраненно. Мастер мексиканской кухни слишком восторжен, почти как сумасшедший. Мастер тайской кухни кажется невероятно ехидным. А мастер японской кухни будто готов в любой момент размахивать флагом и горячо кричать, что их кухня — лучшая в мире.

Она была шеф-поваром индийской кухни.

Я не видела в ней того, чего нет, она действительно была такой! И только она! Болтала со своим су-шефом как с другом.

И только она! Сидела за одним столом с учениками и обслуживающим персоналом зала.

Я имею в виду, конечно, были и другие повара, которые сидели за одним столом с официантами, но у нее было больше людей.

Остальные выглядели немного чопорными, сдержанными и сидели разреженно. Некоторые даже вульгарно — в конце концов, на кухне в основном мужчины, и для некоторых работа на кухне сродни поступлению на кухню Шаолиня, они чувствуют себя очень важными, хотя на самом деле еще даже не умеют готовить рис с чар сиу, но уже хотят подцепить девушку.

Но и она не вела себя вызывающе, просто вокруг нее царила какая-то необъяснимая... гармония и расслабленность.

Да. Будто здесь была вечеринка.

Это всего лишь столовая для персонала, и здесь действительно не нужно быть таким скованным, но "многие" мастера в нашем ресторане постоянно создают напряжение.

Как мило она выглядела в шляпе индийского шеф-повара.

Смотрите, она красавица, и немного милая.

И смотрите! Она действительно красавица, популярная среди девушек. Много девушек из зала сидели за одним столом с ней и весело болтали.

Я все смотрела на нее, и не только потому, что она была красива.

У нее были живые, красивые, но искренние глаза. Ее улыбка была щедрой, но не преувеличенной — даже когда девушка рядом с ней смеялась до потери контроля и размахивала руками, она сохраняла ту же позу, только улыбка становилась чуть ярче — она улыбалась застенчиво, но энергично.

Я смотрела совершенно забыв обо всем. По крайней мере, со мной такого никогда не было. Даже красивые девушки, которых я видела в студенческие годы или на улице, никогда не заставляли меня смотреть не отрываясь.

Она не была просто женщиной, которая привлекала внимание одной лишь красотой.

Я не знаю, как долго я смотрела, и даже забыла, что все еще иду.

Я знала только, что следующая сцена заставила меня почувствовать нервозность, тревогу, ожидание, удивление и желание отступить — она встретилась со мной взглядом.

Верно? Да, я уверена, что она действительно посмотрела мне в глаза. Хотя я не уверена, был ли кто-то позади меня, но даже если так, мне все равно. По крайней мере, наши взгляды встретились.

Это правда?! Я увидела, что она, кажется, собирается заговорить со мной. Я смутно услышала, как она сказала: «Эй!» Но я не могла повернуть голову, и даже если это было не мне, ничего страшного. Опозориться — тоже не беда.

Наконец, я увидела, что на меня смотрит все больше людей. Когда я начала понимать, что что-то не так, было уже поздно. Все мое тело рухнуло в большой мусорный бак, и бак упал вместе со мной. Я услышала, как все вокруг ахнули.

— Чжэн Чэн Оу!

Появился голос, который я меньше всего хотела слышать, но который слышала отчетливее всего. Разъяренный голос дяди приближался издалека, пока наконец не оказался рядом со мной. Он схватил меня за лодыжки и вытащил эту позорную особу из мусорного бака.

К счастью, обед только начался, поэтому мусорный бак был почти пуст. На мне были только рис и еда, которую я набрала.

— Я в порядке, я в порядке.

После того, как сильные руки дяди подняли меня, я отряхнула суп и соус, прилипшие к моей серой поварской форме, и сказала.

— Вот такая ты! Вечно такая рассеянная, витаешь в облаках! Я работаю здесь четыре года, и ты первая, кто упал в мусорный бак! Беспрецедентно, и такого больше не будет!

прорычал дядя. Я опустила голову. Частично мне было стыдно перед дядей. Наверняка я его опозорила, хотя никто не знал, что я его племянница.

Большая часть того, почему я не могла поднять голову, заключалась в том, что опозориться — это не "ничего страшного". Дядя крикнул, чтобы я пошла переодеться. Я начала слышать тихие смешки — и знала, что никто не осмеливается рассмеяться в голос из-за дяди. Дядя был известен в ресторане как мастер с самым скверным характером. Он ни с кем особо не ладил, но никто не смел вести себя нагло в его присутствии. Перед уходом я торопливо украдкой взглянула на мастера индийской кухни.

Ее пальцы прикрывали губы, и она смотрела на меня с улыбкой, полной удивления — именно удивления, а не шока.

Я тут же опустила голову еще ниже. Хотя она не выглядела так, будто смеялась надо мной, скорее просто смотрела на меня, как на забавное видео, но я не хотела, чтобы меня рассматривали как забавное видео!

Я рванула в туалет, сначала ополоснула руки и лицо чистой водой, а потом встала перед зеркалом, чтобы осмотреть себя...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение