Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты видел, как вели себя те танские солдаты, вышедшие из города, когда увидели нашу армию? — тихо спросил Чан Ин у того сяосяо.
— Ох, старый господин, теперь, когда вы спросили, я вспомнил, — ответил сяосяо. — Никто из тех фубинов не выглядел счастливым, когда увидел нашу армию. Напротив, все они были встревожены и дрожали. Только у командующего Пань Мэя выражение лица было естественным, и он был очень рад приходу нашей армии. Я тогда тоже подумал, что это довольно странно.
— Хорошо, можешь идти, — сказал Ли Юй сяосяо, махнув рукой, когда Чан Ин закончил свой вопрос.
— Ваше Величество, Сюаньугуань, скорее всего, уже потерян. Старик считает, что здесь непременно есть ловушка! — сказал Чан Ин Ли Юю с серьёзным выражением лица, забыв о неловкости, которая была только что.
— Хорошо, и что, по мнению господина, следует делать? — пристально посмотрел на Чан Ина Ли Юй.
Чан Ин немного подумал и сказал: — У старика есть один план. Если там ловушка, то она непременно заставит их пожинать горькие плоды и притупит остриё врага... — Дойдя до этого места, Чан Ин сделал паузу, подошёл к Ли Юю и тихо продолжил: — Можно приказать армии притвориться неосведомлённой о засаде в городе. Пусть солдаты с саблями и щитами войдут первыми. Когда половина бронированных солдат войдёт в город, Ваше Величество внезапно прикажет всей армии отступить.
— В этот момент сразу станет ясно, есть ли засада. Если она есть, сунская армия, увидев наше паническое отступление, непременно бросится в погоню. Ваше Величество может приказать тысяче лучников и арбалетчиков устроить засаду в строю, чтобы ждать в покое уставшего врага. Когда сунская армия выйдет из города, сначала расстреляйте их из луков и арбалетов, а затем прикажите кавалерии атаковать. Когда сунская армия придёт в беспорядок, наша армия бросится в атаку. Таким образом, сунская армия будет непременно разбита! — уверенно сказал Чан Ин.
— Отлично! Пусть будет по словам господина! — радостно сказал Ли Юй.
— Однако для этого плана всё ещё нужна приманка, достаточно весомая приманка, — сказал Чан Ин, взглянув на Ли Юя, но не продолжил.
— Достаточно весомая приманка? Не знаю, достаточно ли весом Я! — Чан Ин не смог сдержаться и с изумлением посмотрел на Ли Юя. Он думал, что Ли Юй хоть немного откажется, но не ожидал, что Ли Юй сразу же согласится. Ли Юй снова преподнёс ему сюрприз.
Пань Бао ждал недолго перед строем, как вдруг увидел, что флаги танской армии зашевелились, барабаны загремели. Ли Юй верхом на белом коне выехал из строя пяти тысяч тяжёлых пехотинцев и повёл солдат в город.
Солдаты танской армии перед городом, увидев, что Ли Юй ведёт войска в город, невольно поклонились и воскликнули: — Да здравствует наш Император, да здравствует, да здравствует, да здравствует!
Пань Бао, увидев величественную фигуру Ли Юя в золотых доспехах на высоком коне, на его поклоняющемся лице мелькнула жестокость и коварство.
— Встаньте! — Ли Юй сделал лёгкий жест, махнул рукой, и армия хлынула в город.
Увидев, что танская армия входит в город, а ведущим генералом является сам Ли Юй, заместитель командующего сунской армией Ма Ихай, устроивший засаду в вэнчэне, задрожал от волнения. Это же Ли Юй, правитель Тан! Если он будет схвачен или убит, то Тан, по сути, станет частью Сун.
В этот момент уничтожение Тан станет его, Ма Ихая, главной заслугой, а повышение и обогащение — лишь вопросом времени. Глядя на Ли Юя, который находился менее чем в ста метрах от него, Ма Ихай даже мог ясно видеть самодовольное и высокомерное выражение на лице Ли Юя. Ма Ихай, как волк, пристально смотрел на Ли Юя, как на овцу, постоянно приказывая себе успокоиться, успокоиться, ещё раз успокоиться.
Вскоре, когда половина из пяти тысяч солдат с саблями и щитами уже вошла в город, Ли Юй, идущий впереди, внезапно, казалось, что-то обнаружил, и на его лице появилось "удивлённое" выражение. Он указал рукой и громко закричал: — Засада! Засада! Быстрее! Быстрее, отступайте за мной!
В одно мгновение более двух тысяч солдат, уже получивших приказ, поспешно и "в панике" отступили. Более двух тысяч солдат, ещё не вошедших в город, также поспешно отступили.
Ма Ихай, увидев, что Ли Юй указывает в его сторону, подумал, что его обнаружили. Видя, что Ли Юй, эта "жирная овца", вот-вот ускользнёт, он, охваченный яростью, поспешно вскочил и громко закричал: — Убивайте! — Сказав это, он первым бросился вниз по лестнице внутри вэнчэна, подняв саблю с кольцевой рукоятью, и погнался за танскими солдатами, бегущими из города.
— Пуф, пуф, пуф, пуф, пуф... — Звуки сабель, вонзающихся в плоть, раздавались один за другим. Ма Ихай шёл впереди, зарубив более десяти танских солдат, и повёл двадцать тысяч сунских солдат, устроивших засаду на вэнчэне, в атаку.
— Убивайте! — В этот момент танские солдаты, идущие сзади, видя, что выхода из города нет, развернулись и бросились на сунскую армию!
Загнанный зверь всё ещё сражается. Почти пятьсот солдат, развернувшихся для боя, были исключительно доблестными воинами. Они вступили в схватку с сунской армией. В одно мгновение битва была ожесточённой, повсюду царил кровавый хаос.
— Убивайте! — закричал сяосяо с отрубленной рукой, весь в крови, высоко подняв саблю.
— Убивайте! — Убивайте! — Убивайте! — Убивайте! — Среди ревущих, как прилив, криков пятьсот танских солдат, прикрывающих отступление, и двадцать тысяч сунских солдат вступили в ожесточённую схватку.
Вначале сунская армия была напугана свирепостью танской армии. Но чем больше они сражались, тем сильнее росла их ненависть. Видя, как их товарищи, с которыми они смеялись и шутили, один за другим падают под саблями танской армии, глаза сунских солдат налились кровью, и они стали сражаться с ещё большей яростью.
Менее чем через четверть часа от пятисот танских солдат осталось менее ста человек.
Пуф! Длинное копьё пронзило живот танского солдата. В глазах солдата мелькнула жестокость. Он схватил копьё и с силой потянул его в своё тело. В тот момент, когда его сабля вонзилась в грудь сунского солдата, на губах солдата появилась уродливая улыбка. — Ха-ха, Ваше Величество! А'гоу в следующей жизни продолжит служить вам до смерти! — Солдат по имени А'гоу почувствовал, как жизненная сила медленно покидает его тело, и с горькой улыбкой подумал.
Его затуманенные зрачки отразили величественную фигуру, скачущую на белом коне, в золотых доспехах, с семифутовым копьём в руке. В одно мгновение зрачки солдата сфокусировались.
— Ваше Величество! Ваше Величество! Ваше Величество идёт нас спасать! — закричал один из солдат.
— Вы все быстро отступайте! Армия "Божественная Мощь" (тяжёлая пехота) прикроет моё отступление! — Ли Юй высоко поднял копьё, одним ударом сбросил двух сунских солдат и громко закричал.
Невольно взглянув, он увидел А'гоу, пронзённого сунским солдатом в грудь, но всё ещё вонзающего свою саблю в грудь противника. Ли Юй мгновенно понял и, подстёгнутый его свирепостью, пронзил ещё семь или восемь человек. Ли Юй спрыгнул с коня, ударил копьём, отбросив тело сунского солдата, схватил А'гоу, привязал его одеждой к своей спине, снова вскочил на коня, отбил атаки более десяти сунских солдат и помчался прочь из города.
В это время танские солдаты в городе, под прикрытием отступающей и сражающейся Армии "Божественная Мощь", полностью покинули Сюаньугуань.
А'гоу, привязанный Ли Юем к спине, был поражён. Когда он увидел перед собой фигуру в золотых доспехах, с копьём в руке, постоянно сражающуюся в крови, его глаза мгновенно затуманились от слёз. С тех пор как он себя помнил, он никогда не плакал.
Но сейчас он, семифутовый мужчина, плакал как ребёнок. Он постоянно кричал в своём сердце: — А'гоу! Ты не должен умирать! Ты ни за что не должен умирать! Ты ещё не отплатил за милость, дарованную тебе Императором! Даже десяти жизней не хватит, чтобы отплатить за великую милость Императора! Ты должен сохранить свою собачью жизнь и служить Императору всю эту жизнь!
Сунская армия была разъярена пятью сотнями доблестных воинов, которые сражались до смерти. Пятьсот человек убили по меньшей мере более тысячи их собственных солдат, и почти сто из этих пятисот человек даже смогли отступить из города, что все сунские солдаты сочли позором.
Ма Ихай, который не терпел таких больших потерь с самого начала кампании против Тан, также был в ярости. Он повёл двадцать тысяч солдат в погоню за город, крепко держась за спину Ли Юя, как злая собака, вцепившаяся в кость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|