Глава 10. Брат (Часть 2)

— Смотри, — его пальцы забегали по экрану. — Вот, например, дынная ферма, тридцать му вместе с двухэтажным домом, цена договорная. Как тебе?

— Дынная ферма? Зачем? — Мин Хуэй вздрогнула. Она просто сказала это вслух, а Синь Ци уже начал строить планы.

— Нам же нужно на что-то жить. Чем будем заниматься? — Синь Ци указал на картинку на экране. — Я могу выращивать дыни. Мы оба любим дыни, особенно ты. Ты раньше все время заискивала перед поваром Фан, чтобы он дал нам кусочек.

Мы могли бы вместе управлять фермой.

— Правда? — Мин Хуэй посмотрела на него. Ей показалось, что он шутит.

— Правда.

— Ты готов переехать из Нью-Йорка сюда? Выращивать дыни? — Кого ты пытаешься обмануть, Синь Ци?

— Конечно, готов! Мы же договорились, что будем вместе, куда ты, туда и я. Если ты решишь остаться здесь, все, что я смогу делать… это выращивать дыни. Другие фрукты меня не интересуют.

— Что-то не верится мне.

— Тогда мы можем уговорить нашего брата поехать с нами в Нью-Йорк.

«Нашего брата?»

— Не получится, — Мин Хуэй покачала головой.

— Почему?

— Моему брату двадцать три года. Если он все это время жил в уезде Миншуй, вряд ли он знает английский.

— А ты? Насколько хорошо ты знаешь?

Мин Хуэй сердито посмотрела на него. Синь Ци хлопнул себя по лбу: — Прости, я опять забыл. Мы же договорились не говорить о прошлом.

— Пора идти.

— Я скажу водителю.

В 9:10 Мин Хуэй и Синь Ци приехали по адресу, который дал им Тун Тяньхай: улица такая-то, дом 107. Это был старый многоквартирный дом.

Тун Тяньхай оказался пожилым мужчиной лет шестидесяти, круглолицым и полноватым. Он шаркал ногами в шлепанцах.

У него было суровое лицо, а нос был красный и бугристый, как у алкоголика. Говорил он громко и хрипло, словно у него в горле застряла мокрота.

Приемного сына Тун Тяньхая звали Тун Минхао. Как рассказывал волонтер с сайта поиска родственников, Тун Тяньхай, похоже, очень оберегал своего сына и сам занимался всеми вопросами, связанными с поисками его семьи. Помимо базовой информации, указанной на сайте, о нынешнем положении Тун Минхао ничего не было известно: ни об уровне его образования, ни о его профессии, ни о месте работы.

Комната Тун Тяньхая была небольшой, меньше пятнадцати квадратных метров, и очень захламленной. Плита была покрыта толстым слоем жира, но пол был чистым, видимо, его недавно помыли, и на нем еще виднелись следы от швабры.

Мин Хуэй огляделась. В комнате был только Тун Тяньхай, Тун Минхао не было.

— Дядя Тун, вы один дома? — Синь Ци взял банку колы, которую протянул ему Тун Тяньхай, и сделал глоток.

— Да.

— А ваш сын?

— Он уже давно не живет со мной.

— Женился? — спросила Мин Хуэй.

— Нет.

— Работает в другом городе?

— Нет.

Мин Хуэй и Синь Ци переглянулись. Они не понимали, что происходит.

— Он болен, — Тун Тяньхай долго молчал, а потом наконец произнес. — У него проблемы с головой.

Мин Хуэй и Синь Ци вздрогнули и одновременно сказали: — О…

Они не знали, что означают эти слова: действительно ли он болен, или это просто фигура речи.

Тун Тяньхай тоже замолчал, переводя взгляд с одного на другого, наблюдая за их реакцией.

— Что с… головой? — спросила Мин Хуэй.

Снова повисло молчание. Тун Тяньхай пробормотал: — Психическое заболевание. Бред преследования.

— Серьезное? — Синь Ци невольно взял Мин Хуэй за руку.

— Довольно серьезное. Он уже несколько лет живет в психиатрической больнице, — руки Тун Тяньхая задрожали. Он закурил. — Ему все время кажется, что кто-то хочет его убить. Сначала было не так плохо, я просто не выпускал его из дома. А потом… однажды он чуть не сжег квартиру, соседи перепугались, и мне пришлось отправить его в больницу.

— Вы думаете, это как-то связано с… похищением? — спросил Синь Ци.

— Мне его привез мой двоюродный брат, сказал, что семья бедная, не может прокормить ребенка. Тогда было два мальчика, обоим чуть больше года. Один был худенький и маленький, а другой — беленький и пухленький. Я выбрал второго. Заплатил двадцать тысяч. Думал, будет кому позаботиться обо мне в старости…

— А он знает, что он приемный? — Мин Хуэй нахмурилась.

Тун Тяньхай покачал головой: — Я никогда ему не говорил. Он до сих пор не знает.

Мин Хуэй снова растерялась: — Но на сайте поиска родственников зарегистрировались вы?

— В прошлом месяце я ходил в больницу, и у меня обнаружили… рак. Врачи сказали, что мне осталось жить не больше полугода. Я подумал и решил помочь ему найти его настоящих родителей. Когда меня не станет, пусть у него хоть кто-то будет. Мне сказали, что вы, возможно, его сестра?

Мин Хуэй, помедлив, кивнула.

— Отлично! — он радостно пожал ей руку, достал из ящика стола папку с документами и протянул ей. — Вот его история болезни и заключение врача… Простите, я боялся говорить, что Минхао болен. Думал, люди испугаются таких проблем, ведь у него нет страховки, лечение стоит дорого… Побоятся и не захотят его признавать.

— Что вы… — начала Мин Хуэй.

— На самом деле, когда у него нет приступов, он вполне нормальный. В детстве он был таким милым мальчиком, только очень пугливым. Даже звука смыва в туалете боялся. Совсем не похож на мальчика. Я его за это часто ругал. Я… и сам виноват. Любил выпить, а когда настроение плохое, срывался на нем. Я сам простой рабочий, жил от зарплаты до зарплаты, не мог позволить себе отправить его учиться…

Похоже, совесть Тун Тяньхая проснулась. Он начал каяться, бормоча что-то себе под нос. Мин Хуэй и Синь Ци не хотели его перебивать, им хотелось узнать побольше, поэтому они молча слушали.

Пробормотав минут десять, Тун Тяньхай наконец спросил: — Если хотите с ним увидеться, я не против. Но если не хотите, я пойму. Сейчас у него… особое положение. Для вас это… тяжелая ноша…

— У вас есть адрес больницы? — спросила Мин Хуэй. — Я хочу как можно скорее его увидеть.

Он указал на папку: — Адрес там. Больница называется «Цынин». На машине ехать чуть больше часа. При больнице есть гостиница, можете там остановиться.

— Спасибо.

Мин Хуэй встала, собираясь уходить, когда Синь Ци вдруг спросил: — Дядя, у вас есть фотографии Минхао?

— Да, есть.

Он достал картонную коробку, выбрал из нее четыре фотографии и протянул Мин Хуэй: — Вот в два года, в пять лет, в тринадцать и в прошлом году, в двадцать один.

Синь Ци сфотографировал каждую фотографию на телефон.

Видя, как Мин Хуэй не отрывает глаз от фотографии тринадцатилетнего мальчика, Тун Тяньхай улыбнулся: — Вы с братом очень похожи. Я как увидел вас, сразу понял, что вы его сестра.

На фотографии был красивый, светлокожий мальчик с правильными чертами лица, грустными глазами и застенчивой улыбкой. Если бы не короткая стрижка «ежик», его можно было бы принять за девочку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение