Глава 13

Смущенно юркнув под одеяло...

В лесу темная фигура ловко уклонялась от острых бамбуковых ловушек, летящих со всех сторон. Человек двигался с поразительной быстротой и грацией. Приземлившись, он отряхнул пыль с одежды. Его благородная осанка и красивое лицо притягивали взгляд.

— Искусство расстановки ловушек Нефритового Лекаря становится все более изощренным, — произнес он. — Мне, генералу, пришлось изрядно потрудиться, чтобы подняться сюда и выпить с тобой пару чаш.

Сяо Жочжи слегка улыбнулся.

— Вы слишком добры, генерал, — ответил он доброжелательно, словно приветствуя старого друга после долгой разлуки. Взмахом рукава он развеял хитроумный Ядовитый Массив. — Я уже давно жду вас с угощениями. Прошу, генерал.

В тихой и изящной беседке, напротив журчащего ручья и мостика, сидели двое мужчин поразительной красоты. Их движения были изящны, а разговор — легок и непринужден.

Глядя на отдаленную вершину снежной горы, мерцающую в сумерках, Цинь Юй медленно произнес:

— Сияние снега, конечно, ослепительно, но, увы, неполноценно без одной из вершин.

— Небольшое сожаление лишь усиливает притягательность пейзажа, разве не так? — оба понимали, что говорят не о горе.

Цинь Юй поставил чашу и с лукавой улыбкой спросил:

— Брат Сяо, ты хочешь убедить меня отказаться от половины Тигриной Печати?

Сяо Жочжи, не отрицая, что печать у него, прямо ответил:

— У вас проницательный взгляд, генерал.

— Почему?

— Потому что я обещал вернуть манускрипт в целости и сохранности через год.

— О? И кто же обладает таким влиянием? — Цинь Юй не рассердился на отказ, а продолжил разговор в дружеском тоне. — Печать спрятана в манускрипте, манускрипт принадлежит Усадьбе Божественного Меча... Если я не ошибаюсь, брат Сяо дал обещание госпоже Чжи.

— Именно.

— Ха-ха-ха! — рассмеялся Цинь Юй. — Не ожидал, что такой хладнокровный человек, как брат Сяо, будет держать слово, данное женщине, — полушутя добавил он. — Если бы я из-за своей жадности забрал печать, а ты прослыл клятвопреступником, разве это было бы честно? — Он больше ничего не сказал, поднялся и попрощался. — Что ж, брат, мне придется подождать еще год. Через год я попрошу этот манускрипт у госпожи Чжи.

— Благодарю вас за великодушие, генерал.

— Дома меня ждет красавица-жена. Прошу прощения, брат, но мне пора. Встретимся в другой раз.

— Не провожаю.

Цинь Юй понимающе улыбнулся.

— Желаю тебе скорейшего выздоровления твоей прекрасной пациентки. Прощай!

У выхода из леса Гао Цзи последовал за Цинь Юем.

— Генерал, хотя Божественный Лекарь Сяо так сказал, но вы не боитесь, что он, руководствуясь личными интересами, на самом деле служит Динго Гуну?

— Разве человек, отказавшийся от трона, станет служить Динго Гуну?

— Отказался от трона и стал простолюдином? Этот чудак — Божественный Лекарь Сяо? — удивился Гао Цзи. — Он выглядит таким молодым.

— Он может даже мертвых воскрешать, так что в этом нет ничего удивительного.

Действительно, если он может вернуть мертвых к жизни, то что уж говорить о сохранении молодости! «Половина Тигриной Печати — вещь важная. Теперь, когда я уверен, что она у него, мне стало гораздо спокойнее». Вот только он не понимал, почему глава Усадьбы Божественного Меча отдал манускрипт постороннему, и почему Сяо Жочжи так дорожит обещанием, данным госпоже Чжи. Зная его характер, он не мог так быстро потерять голову из-за женщины.

Гао Цзи, казалось, что-то понял, и с облегчением произнес:

— Вы мудры, генерал! — После недолгих колебаний он подбежал к Цинь Юю и серьезно спросил: — Генерал, у Божественного Лекаря Сяо не осталось ли еще снадобий для сохранения молодости?

— Осталось.

Гао Цзи обрадовался и с надеждой спросил:

— Тогда... тогда...

Цинь Юй бросил на него взгляд.

— Я отдал его своей жене.

***

Убрав посуду и разложив лекарственные ингредиенты во дворе, Чжи Лишу переоделась в чистую мужскую одежду. Последние несколько ночей в Девяти Небесах Беззаботности было неспокойно. Чтобы избежать внезапных нападений убийц, ей приходилось постоянно менять место жительства. Сяо Жочжи, глядя на нее с презрением, предложил ей жить вместе с ним, если она боится, но она с негодованием отказалась.

Сегодня вечером он пришел к ее двери во второй раз. Открыв дверь, Чжи Лишу увидела юношу в красном, небрежно прислонившегося к дверному косяку. Хотя зрелище было приятным для глаз, она уже не питала никаких иллюзий. Украдкой взглянув на него, она как бы невзначай спросила:

— Господин, почему вы не спите, а стоите у моей двери?

— Ищу тебя.

Предчувствуя неладное, она попыталась закрыть дверь.

— Я... я сплю.

Но он нагло протиснулся внутрь. Холодный, предупреждающий взгляд заставил ее отказаться от мысли выгнать его.

Если бы она выгнала его, он, вероятно, оставил бы ее ночевать в сугробе.

Он выложил на стол ряд серебряных игл.

— Иди сюда.

Чжи Лишу скрестила руки на груди в знак протеста.

— Нет.

— Сегодня первое число месяца, плановое иглоукалывание. Если ты откажешься от лечения, мне придется применить крайнюю меру.

Какую меру? Чжи Лишу хотела спросить, но почувствовала онемение в плече, а затем все тело перестало слушаться.

— Ты...

Он быстро и ловко вытащил иглы из ее тела, усадил ее на стул и, расстегнув одежду, положил длинные пальцы на ее запястье, закрыв глаза, чтобы прощупать пульс.

Освободившись от оцепенения, Чжи Лишу хотела высказать ему все, что думает, но, видя, как он сосредоточен, не решилась прерывать осмотр и промолчала.

Через некоторое время он открыл глаза и продолжил методично осматривать ее, ощупывая несколько точек на шее и плечах.

— Покажи язык, — сказал он небрежно.

Чжи Лишу поджала губы. Неужели ей действительно нужно показать язык? Как какой-то зверушке.

Он был серьезен и сосредоточен, и не похоже, чтобы он издевался над ней. Поэтому она послушно высунула кончик языка.

— Так достаточно?

— Нет. Высунь язык.

— Ох, а-а-а... — Чжи Лишу открыла рот и высунула язык. Теперь достаточно длинный?

Сяо Жочжи велел убрать инструменты и, глядя на Чжи Лишу, которая все еще высовывала язык и почти задыхалась, словно сдерживая что-то, сказал:

— Хорошо.

Чжи Лишу с облегчением выдохнула.

— Господин, осмотр закончен?

— Закончен.

Тогда почему ты еще здесь?

— Подойди, — сказал он.

— Зачем?

— Передать энергию.

«Автор хочет сказать: благодарности, конечно, банальны, но... я банальный человек! Спасибо всем дорогим друзьям и читателям, которые подарили мне награды! Сяо Лу бросила мину. Конфета бросила мину. Подлинная Хуа Чжифоу бросила мину. Бик Даймао бросил мину.»

«12. Тайная любовь»

Чжи Лишу настороженно посмотрела на него.

— Н-не надо.

— Ты сомневаешься в моих словах? — Сяо Жочжи пристально посмотрел на нее, потирая белыми пальцами серебряную иглу. Чжи Лишу вздрогнула.

Такая толстая игла, должно быть, очень больно впивается в тело.

Плотно закрыв глаза, она произнесла:

— Я готова.

Не почувствовав ожидаемого легкого аромата сандала, Чжи Лишу открыла глаза. Глубокие глаза Сяо Жочжи неотрывно смотрели на нее. Разочарование в их глубине мелькнуло так быстро, что она не успела его уловить.

Он передумал? Чжи Лишу моргнула и серьезно спросила:

— Не надо... больше?

— Все в порядке.

Сяо Жочжи вышел. Долгое время Чжи Лишу не могла понять, что вызвало такую реакцию. Неужели ее болезнь настолько серьезна, что передача энергии уже не помогает?

Должно быть, так и есть! С его медицинскими навыками, даже когда полмесяца назад к нему принесли тяжелобольного, он не выглядел таким обеспокоенным.

Чжи Лишу испугалась и поспешила за ним, чтобы узнать, в чем дело.

Ночью в Девяти Небесах Беззаботности было особенно холодно. Порыв ветра заставил ее поежиться. Выйдя за дверь, она увидела, что у входа стоит человек. Его спина показалась ей знакомой.

Ей стало интересно, кто может стоять здесь в такой час. Госпожа Гуй и Чэнь Цай, скорее всего, изучали каких-нибудь животных. Она не удержалась и спросила:

— Кто там?

— Лишу, — послышался знакомый мужской голос.

Чжи Лишу слегка удивилась.

— Лю Чжань? — Он ждал ее здесь, должно быть, потому, что днем она избегала встречи с ним. Она неловко подошла и немного отстраненно поприветствовала его: — Четвертый Принц.

Если бы три года назад она знала, что их отношения станут такими натянутыми, она, вероятно, не стала бы рисковать жизнью, чтобы найти его.

Тогда она была слишком молода и наивно полагала, что он откажется от трона ради нее. Но она ошиблась. В конце концов он даже не взглянул на нее, а просто отослал ее с золотом и серебром обратно в Ци.

Услышав, как она назвала его Четвертым Принцем, на красивом лице Лю Чжаня появилось явное разочарование.

— Когда мы стали такими чужими? Раньше ты всегда называла меня по имени.

— Я всего лишь простолюдинка, как я смею называть Четвертого Принца по имени? — В ее ответе не было злости, лишь вежливая отстраненность. Сказав это, она почувствовала, что ее слова прозвучали слишком резко, и, поджав губы, замолчала.

Он подошел к ней с тревогой в глазах.

— Лишу... — Он схватил ее за плечи, едва сдерживая эмоции. — Лишу, неужели мы... должны быть такими чужими? — Даже той ночью в Ядовитом Лесу, когда открылась его старая рана, он не был так взволнован.

— Твоя рана... — Чжи Лишу опустила голову. Чувствуя себя виноватой за то, что невольно ранила его, она не стала отталкивать его, но отвернулась, чтобы не видеть его смятенного взгляда.

Осознав свою несдержанность, Лю Чжань медленно убрал руки с ее плеч.

— Все уже хорошо, не беспокойся обо мне. Лучше скажи, как ты себя чувствуешь... Это все моя вина. Если бы я мог вернуться в прошлое, Лишу, я бы так не поступил, — он смотрел на нее с надеждой в глазах.

— Хорошо, что ты поправился.

Затем наступило молчание.

— Ты все еще злишься на меня?

— Нет.

Снова воцарилась тишина.

Она уже не знала, о чем говорить с ним, и не хотела ворошить прошлое.

— Я пойду поищу господина Сяо. Ночью холодно, тебе лучше отдохнуть.

— Сестра, — Туань Туань стоял у ворот, скрестив руки на груди. На его пухлом лице читалось: «Ты попала».

Чжи Лишу подошла и ущипнула его за щеку.

— Признавайся, что ты слышал?

Туань Туань развел руками.

— Я все слышал.

Чжи Лишу широко раскрыла глаза и притворно грозно посмотрела на него.

— Но ты все забыл!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение