Глава 12: Взлёты и падения прошлого

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжоу Чжилань не хотела иметь дела с военными и чиновниками, но, будучи простой гражданкой, она не могла им противостоять, поэтому из вежливости ей пришлось пригласить их войти.

— Прошу, господа офицеры.

— Не стоит, останемся во дворе, — равнодушно произнёс Янь Бэйцюань, небрежно оглядывая двор.

Значит, они живут здесь! Если бы он не увидел это своими глазами, Янь Бэйцюань никогда бы не подумал, что такая стройная и изящная, ослепительно красивая девушка выросла именно здесь.

— Цзиньюй, сходи завари чаю для господ офицеров! Эта девчонка привыкла к шалостям, совсем не соображает, — хоть Чжоу Чжилань и бранила её, в её глазах светилась нежность.

— Ох, хорошо, — тихо ответила Лун Цзиньюй и повернулась, чтобы пойти на кухню.

Глядя на удаляющуюся фигуру девушки, такую чистую и милую, он невольно вспомнил её хрупкий силуэт на пристани, среди холодного ветра. Несмотря на полное смятение, она бесстрашно встретила его взгляд, и это слегка тронуло его сердце.

— Дуцзюнь, если у вас есть что сказать, говорите прямо! — Чжоу Чжилань намеренно отослала Лун Цзиньюй. Она чувствовала, что визит Янь Бэйцюаня не случаен.

Её прямота заставила Янь Бэйцюаня обратить на неё внимание. Её постаревшее лицо выглядело старше своего возраста, она была очень измождена, а в уголках глаз чётко виднелись гусиные лапки, оставленные годами. Её слегка затуманенные глаза, однако, были спокойны и собраны.

Янь Бэйцюань слегка изогнул тонкие губы в интригующей улыбке и глубоким голосом произнёс: — Тётушка Лун, вы действительно меня не узнаёте? Тогда вы, должно быть, помните Янь Цинтяня?

Имя Янь Цинтяня прозвучало из его уст с особой резкостью, а в его глазах мелькнула угроза.

Лицо Чжоу Чжилань резко изменилось, она прижала руку к груди и отступила на несколько шагов. Она тяжело дышала, сидя на каменной скамье во дворе, словно услышала страшный кошмар.

— Кто вы из семьи Янь? Как вы нашли это место? — Спустя долгое время Чжоу Чжилань немного успокоилась, её брови были нахмурены, а голос дрожал.

— Тётушка Лун, вы помните младенца, который плакал от голода в пелёнках? — Его слова, казалось, напомнили Чжоу Чжилань о чём-то. Она внимательно посмотрела на мужчину и недоверчиво произнесла: — Вы… молодой господин семьи Янь…?

— Верно, я Янь Шицзе, — Шицзе — это его второе имя, данное ему Янь Цинтянем в детстве. Янь Бэйцюань — имя, которое он взял, когда пошёл в армию.

Он открыто признал это, и брови Чжоу Чжилань сжались в узел. Её иссохшие, как кора дерева, руки дрожали, прижимаясь к сердцу, а по лицу текли слёзы.

— Неужели ты жив, неужели кто-то из семьи Янь действительно жив… Небеса милостивы… Небеса милостивы! — Она хотела прикоснуться к этому человеку, который когда-то был ей так близок. Спустя более десяти лет маленький мальчик превратился в высокого и могучего мужчину.

Никто не знал, как она пережила эти годы. Сколько раз она просыпалась в холодном поту от кошмаров. В её сердце всегда была вина — вина перед семьёй Янь, вина за то, что произошло тогда!

Если бы она тогда смогла хоть немного раньше, семья Янь не оказалась бы в таком положении. Поэтому сегодня, узнав, что Янь Бэйцюань — это тот самый Янь Шицзе, четвёртый молодой господин семьи Янь, она была невероятно взволнована!

— Неужели вы не ожидали, что у семьи Янь ещё остались потомки, или не ожидали, что тогда не вырвали всё с корнем? — Янь Бэйцюань произнёс это, словно задавая вопрос, его голос был холоден, как лезвие ножа, пронзая уши Чжоу Чжилань, заставляя её сердце болеть и стыть.

— Как мой отец тогда мог впустить волка в дом, не разглядев, что за люди эти Луны! Жалкий Лун Янькан, которого все уважали как великого врача, оказался человеком с волчьими амбициями, губившим жизни. Я даже не успел убить его своими руками, а он уже умер, как дёшево он отделался! — Каждое слово мужчины было подобно тяжёлому молоту, бьющему по сердцу Чжоу Чжилань, словно низвергая её в восемнадцать кругов ада, в холод и отчаяние.

Затем перед её глазами потемнело, нахлынуло головокружение, и она тяжело рухнула на землю.

— Мама! — Лун Цзиньюй, вышедшая с чаем, как раз увидела эту сцену. Её рука ослабла, чайник упал на землю, и вода разлетелась брызгами.

Она, не обращая внимания ни на что, бросилась к матери.

Спустя некоторое время Чжоу Чжилань постепенно успокоилась, а Янь Бэйцюань всё это время хладнокровно наблюдал, не выказывая ни малейшего сочувствия.

Она посмотрела на крепко обнимавшую её Лун Цзиньюй. На ресницах девушки уже висели капли слёз. Чжоу Чжилань с трудом выдавила улыбку и произнесла: — Глупышка, мама в порядке, это просто старая болезнь обострилась, ты же знаешь мою старую болезнь!

Утешив дочь, она повернулась к Янь Бэйцюаню и, тяжело дыша, произнесла: — Дуцзюнь, говорите, что хотите!

Холодно взглянув на мать и дочь, лежащих на земле, Янь Бэйцюань оставался таким же ледяным, как и прежде.

— Это Лун Янькан сговорился с кем-то тогда? И вся семья Лун переехала в столицу, потому что боялась, что однажды правда всплывёт наружу?

— Нет! — Чжоу Чжилань отрицала это изо всех сил. Лун Янькан был её мужем, и она ни за что не позволила бы, чтобы на нём было хоть одно пятно. Тем более, что Лун Янькан уже умер, и она тем более не допустит, чтобы его очерняли!

— Нет. Тогда мой муж поручил мне передать весть семье Янь, но по стечению обстоятельств я опоздала, и произошли те трагические события… Всё из-за меня, я ещё… я ещё чуть не потеряла своего младшего сына! Мой муж тоже был подставлен, и те люди хотели нас истребить, поэтому… — Вспоминая прошлое, эта измождённая женщина рыдала, не в силах связно говорить.

— Мама… Мама, не волнуйтесь… — Лун Цзиньюй гладила её по спине, сожалея и раскаиваясь.

Сегодня она не должна была выходить из дома, иначе не встретила бы этого чумного бога Янь Бэйцюаня, который так расстроил её мать!

Её обида на Янь Бэйцюаня стала ещё глубже, и она снова выкрикнула его имя:

— Янь Бэйцюань! — Что вы собираетесь делать? Какова ваша цель? В школе вы без всякой причины забрали меня, а сегодня пришли в мой дом, чтобы устроить скандал. Вы постоянно говорите, что я вам что-то должна, но что именно я вам должна, что вы так ищете проблем? Мне всё равно, какая у вас вражда или обида с моим отцом, прошу, Дуцзюнь, ради уважения к умершим, оставьте нас, сирот и вдову, в покое. Цзиньюй будет вам очень благодарна!

Её слова были чёткими и сильными, звучали решительно. Даже Сяо Фан, стоявший рядом, невольно восхитился: какая удивительная женщина, такая хрупкая на вид, но осмелилась называть их четвёртого молодого господина по имени!

— Хорошо сказано, «уважение к умершим». Тогда, позвольте спросить, госпожа Лун, если господина Луна больше нет, то его безупречная репутация и имя милосердного врача тоже исчезли, и всё это не имеет значения? — Лун Цзиньюй не поняла, что он имел в виду, и не осмелилась легко ответить, но то, как мужчина говорил о её отце, вызвало в ней крайнее негодование.

— Тётушка Лун, раз вы говорите, что это ваша ошибка, то некоторые вещи нужно прояснить. Прошу вас, пойдёмте со мной, — Слова мужчины прозвучали как гром, повергнув мать и дочь в панику.

— Нет, вы не можете забрать мою маму… Нельзя… — Глаза девушки затуманились от слёз, она встала перед Чжоу Чжилань.

— Цзиньюй, отойди. Дуцзюнь Янь, я же сказала, что тогда это было просто стечение обстоятельств, мы тоже были жертвами, почему вы так безжалостны? — Янь Бэйцюань не верил словам Чжоу Чжилань. Он смотрел прямо перед собой, и сколько бы она ни объясняла, это было бесполезно.

— Молодой господин Янь, как вы сможете поверить? — снова слабым голосом спросила Чжоу Чжилань.

— Вы думаете, я поверю вашим объяснениям? Однако, пока дело не будет полностью прояснено, я могу дать вам шанс доказать свою невиновность, — Он был готов дать ей шанс, и Чжоу Чжилань, словно утопающая, схватилась за спасительную соломинку, глядя на равнодушного мужчину.

— Тётушка Лун, вы ведь помните то, что было решено между господином Луном и семьёй Янь тогда? Раз вы говорите, что семья Лун не обидела семью Янь, то исполните то давнее обещание, чтобы успокоить души моего отца и господина Луна на небесах! — Произнеся это, он посмотрел на Лун Цзиньюй, чьи глаза были полны недоумения, и продолжил: — Я прикажу приготовить свадебные подарки, и то, что было решено много лет назад, будет исполнено. Семьи Янь и Лун заключат брачный союз.

Голос мужчины был крайне холодным и уверенным, его серьёзный вид совершенно не походил на шутку. Сказав это, он, не дожидаясь ответа, ушёл из дома Лун вместе с Сяо Фаном, не оставив никаких возможностей для возражений или отступления…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Взлёты и падения прошлого

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение